What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on July 17, 2014 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Aims ... how sad ... Squid, Spanish sun:-D:-D:-D ...che tristezza...mira totano, spagnole sole |
| sent on July 17, 2014 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh what can you do us all a bit 'dazed by technology:-D Eh che ci vuoi fare siamo tutti un po' intontiti dalla tecnologia |
| sent on July 17, 2014 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
svegliaaa! svegliaaa !!! |
| sent on July 17, 2014 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But how do you do it?? Eh! Less than 10 years .... Ma come si fa??? Eh!!! 10 anni meno.... |
user42139 | sent on July 17, 2014 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly for some it is easier to relate with the phone ... sicuramente per alcuni è più facile relazionarsi con il telefonino... |
| sent on July 17, 2014 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! It really thinking ... Rocco Complimenti ! Fa veramente pensare ... Rocco |
| sent on July 17, 2014 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rocco, sti guys are all so ... unfortunately ... Grazie Rocco, sti ragazzi son tutti così...purtroppo... |
| sent on July 18, 2014 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How sad the comments ..... Che tristezza i commenti..... |
| sent on July 18, 2014 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
? ? |
| sent on July 18, 2014 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a picture that tells how he veedono few, good una foto che racconta come se ne veedono poche, bravo |
| sent on July 18, 2014 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Nardustyle! Grazie per il passaggio Nardustyle! |
| sent on July 18, 2014 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture! It does not need any explanation! Bravissimo! Hello! Sergio ;-):-P Bella foto! Non ha bisogno di alcuna spiegazione! Bravissimo! Ciao! Sergio |
| sent on July 18, 2014 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is the daughter of our day. It may be also that the guy is gay. For me the use of the phone or not, when they are in the midst of people, I strive with all my might not to look at the pretty girls as they are the exclusive source of disappointment and sadness. Do not go down in the details of how many decades are forcibly single, but I got to the point that it is much better not even look. Suffering and nothing else. La foto è figlia dei giorni nostri. Potrebbe darsi anche che il ragazzo è gay. Per quanto mi riguarda al di la dell'uso o meno del telefonino, quando sono in mezzo alla gente, mi sforzo con tutto me stesso di non guardare le belle ragazze in quanto sono fonte esclusiva di delusioni e tristezza. Non scendo nei particolari da quanti lustri sono forzatamente single, ma sono arrivato al punto che è decisamente meglio non guardare nemmeno. Una sofferenza e basta. |
| sent on July 18, 2014 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
maybe they thought .. luckily there breaks ****** ic i like all .. ahaha magari hanno pensato..menomale che non ci rompe i c******i come tutti..ahaha |
| sent on July 18, 2014 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Liof, for me, the photo is great and tells through cell phones and the great collective desire to communicate, on the other hand it also expresses the difficulty in doing so. This is the reason why I like this message. Conversely, if you want to be a "critical" to the youth of today, I think the shy and extroverts existed long before the Nokia, and as I see it, know how to wait for the great love can be a source of great happiness. (Imho) ;-) Ciao Liof, per me la foto è ottima e racconta attraverso i cellulari il grande e collettivo desiderio di comunicare, d'altro canto esprime anche la difficoltà nel farlo. Questo è il motivo per cui mi piace questo messaggio. Al contrario, se vuole essere una "critica" ai giovani d'oggi, penso che i timidi e gli estroversi esistevano già molto prima della Nokia, e per come la vedo io, saper aspettare il grande amore può essere motivo di grande felicità. (imho) |
| sent on July 18, 2014 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, very timely! Bellissima foto, molto attuale!!! |
| sent on July 18, 2014 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe he's looking at the chick on the cell. :-D Magari sta guardando la gnocca sul cell. |
| sent on July 18, 2014 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Representative ... If it was my son I would have stuck a lordone ... Rappresentativa... Fosse stato mio figlio gli avrei ficcato un lordone... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |