What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 24, 2014 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'd offer willingly to his rescue ... but I do not think you would agree! ciauzz mi offrirei volentieri per il suo soccorso...però non penso che sarebbe d'accordo!! ciauzz |
| sent on May 25, 2014 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D:-D |
| sent on May 26, 2014 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
W spring then:-D .... Hello Jerry and thanks for your visit! W la primavera allora....Ciao Jerry e grazie della visita!!! |
| sent on May 26, 2014 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the photo is beautiful congratulations, greetings MArio ps: it does not deserve a title so simplistic 8-) wow! la foto è bellissima complimenti, un saluto MArio ps: non merita un titolo così riduttivo |
| sent on May 27, 2014 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario, not so much for the compliments, which are always nice mind you, but especially for the observation on the title, you're absolutely right, the second sentence I could easily do without it (not just c'azzecca) I realized too late Comments by now had left ... :-( account again on your observations Mario, thanks again and good day ... ciaoo Grazie Mario non tanto per i complimenti, che fanno sempre piacere intendiamoci, ma soprattutto per l'osservazione sul titolo, hai pienamente ragione, della seconda frase ne potevo tranquillamente farne a meno(non c'azzecca proprio) me ne sono reso conto troppo tardi ormai i commenti erano partiti...conto di nuovo sulle tue osservazioni Mario, grazie di nuovo e buona giornata...ciaoo |
| sent on May 27, 2014 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand you because these animals are at home on the grass because of the carrier sheep; it is obvious to automate the concern, however, the picture is always nice. ;-) a greeting MArio io ti capisco in quanto quegli animaletti sono di casa sui prati a causa del vettore pecora; è ovvio ad automatica la preoccupazione, comunque la foto rimane sempre piacevole. un saluto MArio |
user4758 | sent on May 28, 2014 (6:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Indeed, the second part of the sentence you could save ... :-) Effettivamente la seconda parte della frase te la potevi risparmiare... |
| sent on May 28, 2014 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh yes: fconfuso: Zeppo ... thanks for your visit! ... Ciaoo Eh si...grazie della visita Zeppo!!!...ciaoo |
| sent on May 31, 2014 (1:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A flower among flowers, beautiful compo, excellent light and color.
Hello Un fiore tra i fiori, bella compo, ottime luci e colori. Ciao |
| sent on May 31, 2014 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for visiting, ciaoo Grazie per la visita, ciaoo |
| sent on June 01, 2014 (11:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations I agree with all the praise ;-) Hello Vittorio :-) Complimenti mi associo a tutti gli elogi Ciao Vittorio |
| sent on June 01, 2014 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vittorio :-) ... good evening, ciaoo Grazie Vittorio...buona serata, ciaoo |
| sent on March 19, 2016 (1:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and composition with a fresh spring feel. Hello Sergio Bella per colori e composizione con un atmosfera di freschezza primaverile. Ciao Sergio |
| sent on March 19, 2016 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Sergio !!! Grazie mille Sergio!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |