What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 12, 2014 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Must be a charmer daydream to give an expression so Federica Deve essere un incantatore sogno ad occhi aperti per dargli un'espressione così Federica |
| sent on May 12, 2014 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Federica hello, how are you? you wrote "must" ... I do not know if it was a "must be" in the sense I am as a person, or altro.non I understand it. the fact remains that I can give peace and quiet to anyone, maybe for my character, maybe my eyes dark and piercing, I do not know. her, Stella is a sweet and cuddly cat, if it was a woman, I'd be married to the race :) thank you very much for the compliments and the passage, always well accepted. david @federica ciao,come stai? hai scritto "deve"... non so se era un "devi essere", nel senso io come persona, o altro.non ho capito bene. rimane il fatto che riesco a dare pace e quiete a chiunque, forse per il mio carattere, forse per i miei occhi scuri e penetranti, non lo so. lei, Stella, è una gatta dolcissima e coccolosa, se fosse stata una donna, me la sarei sposata di corsa :) grazie davvero per i complimenti ed il passaggio,sempre ben accettato. davide |
| sent on May 19, 2014 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tender <3 <3 glimpsed the tip of the tongue pink:-P Tenero <3 <3 s'intravede la punta della lingua rosa |
| sent on May 19, 2014 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello David, I laughed reading your response and I wish I could write like you, really. The "must" was referring to the name of your pussy-beautiful-Star but I am very happy with the possible misunderstanding that has stimulated your creative expression. If you have dark eye-piercing thing that I do not doubt because in the photo-blog hide them behind the camera? As for the character you were certainly blessed by fortune. I'm fine, thank you, but while I was in Tenerife attend the site was maddening because of the difficulty of the connection. Best wishes Federica Ciao Davide, ho riso leggendo la tua risposta e vorrei saper scrivere come te, davvero. Il "deve" era riferito alla tua micia- bello il nome Stella- però sono molto contenta del possibile equivoco che ha stimolato la tua creatività espressiva. Se hai degli occhi scuri e penetranti- cosa che non metto in dubbio- perchè nella foto del blog li nascondi dietro la macchina fotografica? Quanto al carattere sei stato sicuramente baciato dalla fortuna. Sto bene, grazie, ma mentre ero a Tenerife frequentare il sito era esasperante per la difficoltà della connessione. Cari saluti Federica |
| sent on May 19, 2014 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ E.miky89 heh heh thanks! but do not make me blush goes :) Look, I'm Stella vice, since I was small, keeps the language well, is very sweet. think, that we found years ago, in the evening, while we were in the pizzeria. turned out that it was under the table, you had maybe two months, Dammo a piece of pizza and if devoured. was afraid and skeletal put it inside his jacket with his head out the engine and took it home. I could not let a cruel fate if her away. today is from God, who understands you is a cat on the fly. I liken it to the character and behaviors as expressions of Dragon, Toothless ... is identical. thanks again for the passage miky
@ Federica Rausse Well thanks, sometimes I can write,I like to express what I have inside. ihihih see it takes very little for me to stimulate creativity (Seeeee right!'d like me ahaha) no no, I'm too shy to come again, I prefer to stay behind the camera. although I did pop in a movie in a castle of my area, and I was told that I was no longer expressive of certain actors in the film :) I do not know if it's luck or not, the character is modeled over time, even through sad passages of his life. let's say I'm looking for him to understand the world through my eyes, never stopping only to appearances. but lucky you that you stand in Tenerife! you can go to relax you ... then when you get back, however, for us it is always a pleasure to read your comments and see your photos. good day david @e.miky89 eh eh thanks! ma non fatemi arrossire va :) guarda, Stella ha sto vizio, fin da quando era piccola, tiene sempre la lingua così, è dolcissima. pensa, che l'abbiamo trovata anni fa, di sera, mentre eravamo in pizzeria. era fuori che girava sotto i tavoli, aveva si e no due mesi, gli dammo un pezzo di pizza e se la divorò. era impaurita e scheletrica, la misi dentro il giacchetto con la testa fuori e in motore la portai a casa. non potevo lasciare che un crudele destino se la portasse via. oggi sta da dio, è una gatta che ti capisce al volo. io la paragono come espressioni e comportamenti al personaggio di Dragon Trainer, sdentato... è identica. grazie di nuovo per il passaggio miky @federica rausse beh grazie, a volte mi riesce scrivere, mi piace esprimere ciò che ho dentro. ihihih vedi basta poco a me per stimolare la creatività ( seeeee come no! me piacerebbe ahaha ) no no, son troppo timido per venire ripreso, preferisco restare dietro la macchina fotografica. anche se ho fatto la comparsa in un film in un castello delle mie zone, e mi dissero che ero più espressivo io, di certi attori del film :) non so se sia fortuna o no, il carattere si modella nel tempo, anche tramite passaggi tristi della propria vita. diciamo che cerco di capir il mondo con i miei occhi, non fermandomi mai alle sole apparenze. ma beata te che te ne stai a tenerife! vai di relax tu che puoi... poi comunque quando torni, per noi è sempre un piacere leggere i tuoi commenti e veder le tue foto. buona giornata davide |
| sent on May 19, 2014 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ke good story with a happy ending for her .. she was lucky as my ke instead had been abandoned in a forest in the mountains .. he knew right away how to conquer the hearts of all and now lives in symbiosis with us :-) just be always grateful to those who saved them :-) ke bella storia a lieto fine anche per lei.. è stata fortunata come il mio ke invece era stato abbandonato in un bosco in montagna..ha saputo subito come conquistare il cuore di tutti e oggi vive proprio in simbiosi con noi :-) saranno sempre grati a chi li ha salvati :-) |
| sent on May 19, 2014 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ E.miky89 exact! also your look, it's a nice kitty photogenic and knows how good you are at home, including cuddles, warmth and food from chef! david @e.miky89 esatto! anche il tuo vedo, è un bel micio fotogenico, e sa come si sta bene in casa, tra coccole, calduccio e cibo da chef! davide |
| sent on October 12, 2015 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and unusual composition is beautiful cat greetings Patrick Bella ed insolita composizione è bellissimo gatto un saluto Patrizio |
| sent on October 15, 2015 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ E.miky89 definitely spoiled !!! was found years ago as a child, and he is not one month, as he went hungry ... we were at the restaurant and we took her home. He had destroyed all the fingertips, and scared. now is a great miciona! although, like all women, sometimes spiteful and indomitable character.
@ Paddy59 I thank you, but she's good, it is my model. I liked to do a different composition, although he used the phone. thank you david @e.miky89 viziata sicuramente!!! è stata trovata anni fa da piccola, aveva si e no un mese, mentre camminava affamata... noi eravamo al ristorante e l'abbiamo portata a casa. aveva tutti i polpastrelli distrutti, e spaventata. ora è una gran miciona! anche se, come tutte le donne, a volte dispettosa e con carattere indomabile. @paddy59 ti ringrazio, ma lei se sta buona, è la mia modella. mi piaceva fare una composizione diversa, nonostante abbia usato il cellulare. ti ringrazio davide |
| sent on October 15, 2015 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The best camera is the one that's there when you need it and the phone has done its dirty work very well. La miglior macchina fotografica è quella che hai s disposizione quando serve e il cellulare ha fatto il suo sporco lavoro molto bene. |
| sent on October 19, 2015 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Paddy59 it's really true. thanks a lot david @paddy59 è proprio vero. grazie mille davide |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |