What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 02, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Far better in my opinion this version b / w I have not seen among the other more ... I did not do too messy background on the subject ... I see this cleaner and more suited to your ability ... Decisamente meglio questa secondo me della versione in b/n che non vedo tra l'altro più...lo sfondo troppo disordinato non rendeva merito al soggetto...questa la vedo più pulita e più consona alle tue possibilità... |
| sent on April 02, 2014 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mr. Eko, thanks for your visit and comment, that in B / w I've actually removed from the galleries, because after seeing it here I also noticed I loaded the background unsuitable. This fact I left because I preferred the more for the background:-D:-D good evening Laura Ciao Mr Eko, grazie della visita e del commento, quella in B/n l'ho rimossa dalle gallerie perche effettivamente dopo averla vista caricata qua ho notato anche io lo sfondo inadatto. Questa infatti l'ho lasciata perche la preferivo di piu per lo sfondo buona serata Laura |
| sent on April 04, 2014 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Mark, I needed a little 'constructive feedback:-D for the stem you're absolutely right, in fact it is lily, I'll be careful in the next few shots ;-) good day Laura grazie mille Marco, avevo bisogno di un po' di commenti costruttivi per il gambo hai perfettamente ragione, in effetti sta maluccio, starò attenta nei prossimi scatti buona giornata Laura |
| sent on April 04, 2014 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nothing more truthfully, I agree everything:-D a hug Laura niente di più veritiero, concordo tutto, un abbraccio Laura |
| sent on April 04, 2014 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Laura, I agree with what Mark said to cut the stem. Anyway very nice ;-) Hello Sonia Molto bella Laura, Condivido quello che ha detto Marco per il taglio del gambo. Cmq molto bella Ciao Sonia |
| sent on April 05, 2014 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sonia thank you very much:-D very kind of passage and comment:-D good day Laura grazie mille Sonia gentilissima del passaggio e del commento buona giornata Laura |
| sent on April 16, 2014 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Laura, I agree with the remarks of Mark, but really beautiful colors and the idea. Congratulations, Vincenzo Ciao Laura, condivido anch'io le considerazioni di Marco, ma davvero belli i colori e l'idea. Complimenti, Vincenzo |
| sent on April 22, 2014 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is very pretty colors like hello! ;-) Si molto carina come colori ciao! |
| sent on April 28, 2014 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful colors, the rest quoto what you suggested! Congratulations, Beppe ;-) Molto belle le cromie, per il resto quoto ciò che ti è stato suggerito! Complimenti, Beppe |
| sent on April 28, 2014 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much of passage and welcome comment:-D good day Laura Grazie mille del passaggio e del gradito commento buona giornata Laura |
| sent on May 17, 2014 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with mcs_63, the rest are on your way. hello laura, soon to stefano concordo con mcs_63, per il resto sei sulla buona strada. ciao laura, a presto stefano |
| sent on May 18, 2014 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen, thank you very much:-D by the end of summer maybe I can get my first SLR, meanwhile, still use this compact to my best of my possiibilità, I do a little 'ideas on SLR to take and continue to cultivate this passion :-D good evening Laura ciao Stefano, grazie mille entro fine estate forse riuscirò ad avere la mia prima reflex, nel frattempo utilizzo ancora questa mia compatta al massimo delle mie possiibilità, mi faccio un po' di idee su che reflex prendere e continuo a coltivare questa passione buona serata Laura |
| sent on May 19, 2014 (6:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You too have been fascinated by the mysterious Dandelion, and you have succeeded admirably at will! Compliments Maurizio Anche tu hai subito il fascino misterioso del Dente di Leone, e sei riuscita mirabilmente a mostrarcelo! Complimenti Maurizio |
| sent on May 20, 2014 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maurizio friendly, happy of your appreciation:-D:-D good day Laura gentilissimo Maurizio, felice del tuo apprezzamento buona giornata Laura |
| sent on May 27, 2014 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well done nothing wrong .. hello Laura Pier:-P Complimenti Laura niente male.. ciao Pier |
| sent on May 27, 2014 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:) Thank you for the visit and the positive comment :) Have a nice day Laura Grazie di cuore :) della visita e del commento positivo :) Buona giornata Laura |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |