What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 23, 2014 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but, when you're gone ...? is beautiful, Bora Bora, but also the pictures! just seems to me that the horizon is slightly curved ... nice color scheme and framing, good Super Choco! ciauzz Mario 8-) 8-) ma, quando sei andata...? è bellissima, Bora Bora, ma anche la foto! solo mi sembra che l'orizzonte sia leggermente incurvato... bella cromia ed inquadratura, brava Super Ciocc! ciauzz Mario |
| sent on March 23, 2014 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was there in 2010 I had a compact camera (which I do not find in the list) gloomy view on the Sunday I dug the old photos and I'm rearranging. for the horizon seemed to me wrong and I tried to fix it ... a disastroooo!
ps. Bora Bora is the most beautiful Maupiti 8-) but I admit that the colors of Bora are unique and I've never found anywhere! ci sono stata nel 2010 avevo una compattina (che non trovo nell'elenco) vista la domenica uggiosa ho riesumato le foto vecchie e le sto risistemando. per l'orizzonte mi sembrava storto ed ho cercato di sistemarlo... un disastroooo! ps. più bella di Bora Bora c'è Maupiti ma ammetto che i colori di Bora sono unici e non li ho mai ritrovati in nessun posto! |
| sent on March 23, 2014 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ah, thank goodness, I thought I had taken around the world in 80 minutes .... ah, meno male, credevo che avessi intrapreso il giro del mondo in 80 minuti.... |
| sent on March 23, 2014 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
MAGARIIIIII! MAGARIIIIII! |
| sent on March 23, 2014 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, you made me burst with rage! no, mi facevi schiattare dalla rabbia!!! |
| sent on March 23, 2014 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1 up to 2 trips a year, work only for that! 1 massimo 2 viaggi all'anno, lavoro solo per quello! |
| sent on March 23, 2014 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
for the two of us should invent a teleporter tandem .... you take photos, I go underwater .... dovrebbero inventare per noi due un teletrasporto biposto....tu fotografi, io vado sott'acqua.... |
| sent on March 23, 2014 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) I do not talk about diving, abstinence! after I try to put some underwater photos and tell me what you think! :-) non mi parlare delle immersioni, astinenza! dopo provo a mettere qualche foto sub e mi dici cosa ne pensi! |
| sent on March 23, 2014 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly be to my liking, I tried ... on a nice 50-60 ..... for diving you can talk about when you go there ..... sicuramente saranno di mio gradimento, io ci ho provato...una bella su 50-60.....per le immersioni ci si può parlare quando si va lì..... |
| sent on March 23, 2014 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Red Sea tank 12 lt, 1h15 immersion touched the -53, along with another instructor FIPSAS (the competition ...) known on the spot ..... we removed the rust from the inside walls of the tank .... . scary ... mar rosso bombola da 12 lt, 1h15 di immersione, toccati i -53, insieme ad un altro istruttore fipsas (la concorrenza...) conosciuto sul posto.....abbiamo tolto la ruggine dalle pareti interne della bombola..... da paura... |
| sent on March 23, 2014 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but I'm a duffer, a maximum of minus 20 so I goat is in the photos that diving heheh ma io sono una schiappa, massimo a meno 20 quindi sono capra sia nelle foto che nelle immersioni eheheh |
| sent on March 23, 2014 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
goat in the pictures you can not tell, you have a really keen eye, to go over the -20 we can work .... capra nelle foto non si direbbe, hai un occhio davvero spiccato, per andare oltre i -20 ci si può lavorare.... |
| sent on March 24, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
no, no, I'm dead serious! very nice people do not grow on trees .... mica are uncommon people! no, no, sono serissimo! le persone molto simpatiche non crescono mica sugli alberi.... sono persone poco comuni! |
| sent on March 24, 2014 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice? expected to know me live. however since the warm weather arrives we could arrange to do a little 'bubbles towards the liguria (maybe we escape even pictures!) 8-):-D simpatica? aspetta a conoscermi live. ad ogni modo visto che arriva la bella stagione potremmo organizzare di fare un po' di bolle verso la liguria (magari ci scappano anche delle foto!) |
| sent on March 24, 2014 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
glug-glug-glug! glu-glu-glu! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |