What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 02, 2014 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and special. The light that illuminates only those branches is very beautiful, it looks like a storm. Hello, Dino Bella e particolare. La luce che illumina solamente quei rami è molto bella, sembra quasi un temporale. Ciao, Dino |
| sent on February 02, 2014 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks as usual Dino. . Grazie come al solito Dino. . |
user28347 | sent on February 03, 2014 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice, I would try in nostalgic black and white davvero bella ,proverei anche in bianconero nostalgico |
| sent on February 03, 2014 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio also recommend Grazie Sergio anche del consiglio |
| sent on February 05, 2014 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea ... I love it .. But really 20 seconds? ;-) Hello, Carmel. Bella idea...mi piace.. Ma davvero 20 secondi?? Ciao, Carmelo. |
| sent on February 06, 2014 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes I put the spot metering to do the shoot in low light and it was pitch dark ... then you do not know the laughter that I got to see the cars passing by .... I looked like a policeman .. Sì ho messo la misurazione spot per fare il tirare poca luce ed era buio pesto...poi non sai le risate che mi sono fatto a vedere le macchine che passavano ....sembravo un vigile.. |
| sent on February 06, 2014 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And the woman was so still for 20 seconds?? :-) E la donna è stata così immobile per 20 secondi??? |
| sent on February 07, 2014 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, because he tried to call in my opinion .. Sì perché cercava di telefonare secondo me.. |
| sent on February 08, 2014 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly original and very nice :-) Veramente originale e molto gradevole |
| sent on February 09, 2014 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks alchie also pass .. Grazie alchie anche del passaggio.. |
| sent on February 18, 2014 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, the person will lose a bit too much between lampioni.avrei deleted the one in the foreground, but I would have done in turning around while shooting a hair to the right and if possible increasing focale.se it had been at the limit, the wise and old scissors in photography would do the rest. hello, simone
image hosting Per me la persona si perde un pò troppo tra i lampioni.avrei eliminato quello in primissimo piano,ma l'avrei fatto in fase di scatto girandomi un pelo a destra e se possibile aumentando la focale.se quest'ultima fosse stata al limite,le saggie e vecchie forbici in fotografia avrebbero fatto il resto. ciao,simone
image hosting |
| sent on February 18, 2014 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks mum actually I noticed the difference:-D Grazie simo effettivamente ho notato la differenza |
| sent on March 16, 2014 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
complete mastery of light ;-) perfetta gestione della luce |
| sent on March 16, 2014 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks paomas ... Grazie paomas... |
| sent on October 28, 2014 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love it and I agree with Simon that eliminating the first lamp, the figure becomes the subject. Your interpretation, however, gives the image a sense of loneliness more pronounced, which almost puts the woman in vulnerable circumstances. However you read me like a photo well done. Well done. Hello, Gabriel. Mi piace molto e mi trovo d'accordo con Simone, che eliminando il primo lampione, la figura diventa più soggetto. La tua interpretazione però dona all'immagine un senso di solitudine più marcato, che quasi pone la donna in condizioni di vulnerabilità. Comunque si legga mi sembra una foto ben fatta. Complimenti. Ciao, Gabriele. |
| sent on October 28, 2014 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks gabriele of the passage and the board ... the loneliness and 'just what I wanted to show and the weather helped me a lot hello Grazie gabriele del passaggio e del consiglio...la solitudine e' proprio quello che volevo mostrare e il clima mi ha aiutato parecchio ciao |
user39791 | sent on November 06, 2014 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo. Hello Filiberto. Bellissima foto. Ciao Filiberto. |
| sent on November 06, 2014 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks filiberto. Grazie filiberto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |