What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24002 | sent on November 21, 2013 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima! Bellissima! |
| sent on November 21, 2013 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful, hello. Meravigliosa, ciao. |
| sent on November 22, 2013 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful with the ibex behind hello! bella con lo stambecco dietro ciao! |
| sent on November 22, 2013 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Boccio, Kytnos Diego have been thirteen years since this step and remember that I have the enthusiasm and the pride with which David still small and drudgery faced up early to reach the goal. Greetings dear friends. Grazie, Boccio, Kytnos, Diego sono passati tredici anni da questo scatto e il ricordo che ho sono l'entusiasmo e l'orgoglio con i quali Davide ancora piccolo affrontava levatacce e sfacchinate per raggiungere la meta. Un saluto cari amici. |
| sent on January 14, 2014 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous! Paul. bellissima! Paolo. |
| sent on January 14, 2014 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul thanks for your visit and appreciation. Mauro Paolo grazie della visita e dell'apprezzamento. Mauro |
| sent on January 30, 2014 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you could see he had the little stuff! do not know this lake, but in the valley of river valley floodgates cold (maybe you already know), there are several ponds very beautiful and discreet are the two I prefer the black lake (of course) and the Lake martel.sono small but very picturesque and worth a trip if you capirta hello ;-) si vedeva che il piccolo aveva stoffa!non conosco questo lago, ma in valle stura nel vallone di rio freddo(forse lo conosci gia),ci sono diversi laghetti molto belli e discreti i due che preferisco sono il lago nero(appunto) e il lago martel.sono piccoli ma molto suggestivi e se ti capirta meritano un giro ciao |
| sent on January 31, 2014 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.... and the higher the Aver and on the other side the Malinvern .... a show. In my gallery you will find a landscape photo of Lake Malinvern. Mauro .... e più in alto gli Aver e sul versante opposto il Malinvern .... uno spettacolo. Nella mia galleria Paesaggio trovi una foto del Lago Malinvern. Mauro |
| sent on January 31, 2014 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see that you know the great "my" area I like, alpine lakes are my passione.se you've never been to the lake to go cuca valley (valley of Velasco as soon as you reach the plateau of the shelter takes in the left path is a little hard to find and it is not very popular), I have some photos but in order to grasp the whole show I suggest you go there in July I went in early June and it was still half frozen because it is at the foot of a nevaio.ciao; -) vedo che conosci alla grande la "mia" zona mi fa piacere,i laghi alpini sono la mia passione.se non ci sei mai stato vai al lago di val cuca (vallone del valasco appena si arriva al pianoro del rifugio si prende a sinistra il sentiero è un pò difficile da trovare e non è frequentatissimo ), ho alcune foto ma per coglierne tutto lo spettacolo ti consiglio di andarci a luglio io sono andato ai primi di giugno ed era ancora mezzo gelato perche è ai piedi di un nevaio.ciao |
| sent on February 01, 2014 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say that being sourced 50% of Frabosa Soprana the Cuneo valleys are for me relax in the summer and in the winter section. I thank the board and the passage. Mauro Diciamo che essendo originario al 50% di Frabosa Soprana la valli cuneesi sono per me il relax estivo ed in parte invernale. Ti ringrazio del consiglio e del passaggio. Mauro |
| sent on October 07, 2021 (3:05) | This comment has been translated
Beautiful portrait! |
| sent on October 07, 2021 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luciano Grazie Luciano |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |