What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 13, 2013 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
andre nice but when you do it? bella andre ma quando l'hai fatta? |
| sent on October 14, 2013 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and beautiful capture hello Bei colori e bella cattura ciao |
| sent on October 14, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to all ;-) grazie a tutti |
| sent on October 14, 2013 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture bella foto |
| sent on October 14, 2013 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition, the blurred and colors. If you plan to develop this kind of shoty and avoid strong crop with a consequent decrease of sharpness you should review your kit sacrificing some piece for a used Canon 100-400mm. ;-). 1/30 sec has not allowed you to freeze the head of the martin, the next time dares to raise the ISO to at least 400 and at least close the aperture to f. 6,3. (Imho). Hello, laurel Buoni la composizione, lo sfocato e i colori. Se pensi di sviluppare questo genere di scatti ed evitare forti crop con conseguente calo di nitidezza ti consiglio di rivedere il tuo corredo sacrificando qualche pezzo per un canon 100-400mm usato. . 1/30 sec non ti ha permesso di congelare la testa del martino, la prossima volta osa alzare gli iso almeno a 400 e chiudere il diaframma almeno a f. 6,3 . (imho) . Ciao, lauro |
user8022 | sent on October 14, 2013 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful capture, I personally would have raised the shutter speed. hello bella cattura, personalmente avrei alzato i tempi di scatto. ciao |
| sent on October 14, 2013 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto ElleEmme. Quoto Elleemme. |
| sent on October 14, 2013 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice molto bella |
| sent on October 14, 2013 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you all for the valuable advice that will put into practice as soon as possible ;-)
The problem is that the weather was overcast, the sun practically not there. I was lucky because in the shot as he arrived, a ray of sunshine lit up the area but the settings were now made :-( grazie a tutti per i preziosi consigli che metterò in pratica quanto prima Il problema è che il meteo era molto nuvoloso, il sole praticamente non c'era. Sono stato fortunato nello scatto perchè mentre lui arrivava, un raggio di sole ha illuminato la zone ma le impostazioni erano ormai fatte |
| sent on October 14, 2013 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture! bella foto!! |
| sent on October 14, 2013 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heater wrote: “ The problem is that the weather was overcast, the sun practically not there. I was lucky because in the shot as he arrived, a ray of sunshine lit up the area but the settings were now made „
Heater Sorry but there was a reason why you were there? It 'a chance meeting, or quite possibly the martino, if passed, would stop on that roost? If that was one of the perches likely, with little light and 1/30 f/5.6, ISO 200 the margins they had to change the parameters wow! . Pro-activity and Previsualizazione are characteristics that we need to develop and emphasize the effect that: -The 7d has not only iso 200 and performs well even raising them to 500-640 .. etc Aumentavi-stopping down the pdthere sharpness With long-time need a remote control and live-view Iso-raising paradoxically you also have the use tank underexpose Alternating-proiezoni shooting scenes for dynamic or static hugs then pro-activity :-) -Every second that passes we have to know how to change shooting parameters providing the photographic event, which is why many photographing only the roost during breaks camera, to upgrade the shooting parameters 8-) Sorry but this discussion technique is the only way to spur you on to be more responsive in the next stalking if you seek your own personal satisfaction ;-). hello, laurel Heater ha scritto: " Il problema è che il meteo era molto nuvoloso, il sole praticamente non c'era. Sono stato fortunato nello scatto perchè mentre lui arrivava, un raggio di sole ha illuminato la zone ma le impostazioni erano ormai fatte " Scusa Heater ma c'era un motivo per cui tu eri lì? E' un incontro fortuito o molto probabilmente il martino , se passava, si fermava su quel posatoio? Se quello era uno dei posatoi probabili, con poca luce e 1/30 f/5.6, ISO 200 i margini li avevi per modificare i parametri . Pro-attività e Previsualizazione sono caratteristiche che dobbiamo sviluppare ed enfatizzare nel senso che : -la 7d non ha solo 200 iso e si comporta bene anche alzandoli a 500-640 etc.. -chiudendo il diaframma aumentavi la pdc e la nitidezza -con tempi lunghi serve un comando remoto e live-view -alzando gli iso paradossalmente hai anche la possibillità di sottoesporre -alternando proiezoni di scatto per scene dinamiche o statiche abbracci quindi la pro-attività -ogni secondo che passa dobbiamo saper cambiare i parametri di scatto prevedendo l'evento fotografico, ecco perchè molti fotografano solo il posatoio nei momenti di pausa fotografica, per aggiornare i parametri di scatto Scusa questa disquisizione tecnica ma è l'unico modo per spronarti ad essere più reattivo nei prossimi appostamenti se ricerchi una tua soddisfazione personale. ciao, lauro |
| sent on October 14, 2013 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro, I treasure what you wrote because technically they are not yet very experienced. One thing that I had written before, but you've mentioned, and I was not sure that the martin posasse right there on and I did a measurement on another branch, 2m and a half away from me. When he arrived, after about an hour or so of stalking I tried to be as light as possible with the movements omitting precisely the settings of the room ... but I have to be honest, I would not have changed because they are too concentrated to photograph: - | Ciao Lauro, Faccio tesoro di quanto hai scritto anche perché tecnicamente non sono ancora molto esperto. Una cosa che non avevo scritto prima, ma che tu hai citato, e che non ero sicuro che il martin si posasse proprio li sopra ed avevo fatto una misurazione su un altro ramo, distante 2mt e mezzo da me. Quando lui è arrivato, dopo un oretta circa di appostamento ho cercato di essere il più leggero possibile con i movimenti tralasciando per l'appunto i settings della camera...ma devo essere sincero, non li avrei cambiati perché troppo concentrato a fotografare |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |