What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2013 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
desire to macro? feel like strawberries? nice shoot with natural soft and delicate colors good michela ciaoooooo ;-) voglia di macro? voglia di fragole? bella ripresa naturale con colori tenui e delicati brava michela ciaoooooo |
| sent on June 13, 2013 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ want to macro? feel like strawberries? „ Of both!! ;-) But at least for now I am satisfied: I took macro and the subject you see me jelly are:-D ..... You know, Oscar Wilde once said "I resist everything except temptation"! See title .... Franco Thank you dear for your lovely comment! :-P Best wishes Michela " voglia di macro? voglia di fragole? " Di entrambe!!!! Ma almeno per oggi sono soddisfatta: ho scattato macro e il soggetto che vedi me lo sono pappato .....sai com'è, diceva Oscar Wilde "Resisto a tutto, tranne alle tentazioni"! Vedi titolo.... Grazie caro Franco per il tuo bel commento!!! Un caro saluto Michela |
| sent on June 13, 2013 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also this beautiful photo! ;-) Here's the strawberry of "sin", you went to take a stroll in the woods x to spite me, you've tried the best shot of my :-( and you succeeded, because even after I have it macrotizzata, stupidly I did not eaten, you instead and then you add a parameter to be older than me (his goodness)!:-D:-D:-D Now you want me to eat your strawberries, I know are fond of strawberries! ;-):-D Good night! By Fabio Bella anche questa foto! Ecco la fragola del "peccato", sei andata a fare una passaggiata nel bosco x fare un dispetto a me, hai cercato lo scatto migliore del mio e ci sei riuscita, anche perchè io dopo averla macrotizzata, stupidamente non l'ho mangiata, tu invece si e allora hai un parametro da aggiungere in più di me (la sua bontà)! Adesso viene voglia a me di mangiare la tua fragola, sai sono ghiotto anch'io di fragole! Buona notte! By Fabio |
| sent on June 14, 2013 (0:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I've tried my best shot and did you do it „ But nooo it is not true! Instead, it is true that I have made pappata:-D, along with shooting data, I should add: excellent! Your strawberry is the outcome of greatest difficulty, my subject, I simply found in a beautiful garden:-D Thanks Fabio for your lovely and nice comment! :-P Good night to you! Michela " hai cercato lo scatto migliore del mio e ci sei riuscita" Ma nooooooo non è vero! Invece è verissimo che me la sono pappata e, assieme ai dati di scatto, dovrei aggiungere: ottima! La tua fragolina è comunque frutto di maggior fatica; il mio soggetto l'ho semplicemente trovato in un bel giardino Grazie Fabio per il tuo bel e simpatico commento! Buona notte a te! Michela |
| sent on June 14, 2013 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent macro and excellent subject of temptation ............. hello miki ;-) ottima macro e ottimo soggetto di tentazione............. ciao miki |
| sent on June 14, 2013 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strawberries are a real temptation .... I could not call the photo in a different way! Thanks Steve! Yum, yum, yum ;-) Miki Le fragole sono una vera tentazione....non potevo chiamare la foto in modo diverso! Grazie Roberto! Gnam, gnam, gnam Miki |
| sent on June 14, 2013 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here is the cousin of my strawberry!'' You do know that you're so pretty and you're more 'sharp picture of me? You must know that I have not been lucky to be photographed with macro and then there was that little ant that was giving me trouble.'' Michela yesterday you told me that maybe you were the burst, that you seem to me that I identify in a strawberry? Hello hello Lully Eccola la cuginetta della mia fragolina!'' Lo sai vero che sei tanto carina e che sei piu' nitida di me? Devi sapere che io non sono stata fortunata a essere fotografata col macro e poi c'era quella formichina che mi stava dando fastidio''. Michela ieri mi hai detto che forse eri tu la scoppiata, che ti sembra di me che mi immedesimo in una fragolina? Ciao ciao Lully |
| sent on June 15, 2013 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lully Hello! “ Michela yesterday you told me that maybe you were the burst, that you seem to me that I identify in a strawberry? „ Ha, ha, ha! :-D:-D:-D You're too strong dear friend and you know what I think? That we are all broken out and two .... or is guilty of strawberries! :-D ;-) Seriously, thanks for your very nice comment! Michela
PS: “ there was that little ant that was giving me trouble „ Did you see that last flower on the stalk to the left I have two, I think, aphids? ;-) Ciao Lully! " Michela ieri mi hai detto che forse eri tu la scoppiata, che ti sembra di me che mi immedesimo in una fragolina? " Ha, ha, ha! Sei troppo forte cara amica e sai che penso? Che siamo scoppiate tutte e due oppure....è colpa delle fragole! Scherzi a parte, grazie per il tuo simpaticissimo commento! Michela P.S.: " c'era quella formichina che mi stava dando fastidio" Hai visto che sul gambo dell'ultimo fiore a sinistra io ho due, credo, afidi? |
| sent on June 15, 2013 (0:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan! “ if spruzzavi 2 drops of lemon would have taken more taste „ True but more than 2 drops of lemon would have been better had procured 2 drops of anti-mosquito repellent for me .... I was eaten alive!: Fconfuso: You can say that I took in pain ;-)! Thanks dear and good weekend!! Michela Ciao Ivan!!! " se spruzzavi 2 gocce di limone avrebbe preso più Gusto" Vero ma più che 2 gocce di limone sarebbe stato meglio avessi procurato 2 gocce di repellente anti zanzara per me....mi hanno mangiata viva! Si può dire che ho scattato nel dolore! Grazie carissimo e buon fine settimana!!!! Michela |
| sent on June 15, 2013 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'so' real 'that will want to bite!
Congratulations!
Hello,
Adolfo E' talmente "vera" che viene voglia di morderla! Complimenti! Ciao, Adolfo |
| sent on June 15, 2013 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful ...... good! ;-) compliments to the whole series macro defined very beautiful and ... good buy! hello Michela francis bella e ......buona!! complimenti per tutta la serie macro molto bella e definita... ottimo acquisto!! ciao Michela francesco |
| sent on June 15, 2013 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ You can say that I took in pain! „
I'll give you a trick! you know Amuchina for hands I have the Alovex mouthwash for canker sores? passane a while and fades pruritino 8-) ;-) " Si può dire che ho scattato nel dolore!" Ti dò un trucco! hai presente l'Amuchina per le mani ho l'alovex collutorio per le afte?? passane un pò e svanisce il pruritino |
| sent on June 15, 2013 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... I could almost eat it Bellissima...quasi quasi me la mangio |
| sent on June 15, 2013 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning in all, the epitome of feminine sensitivity combined with good technique. I like a figure 8-) Splendida in tutto, la quintessenza della sensibilità femminile unita ad un'ottima tecnica. Mi piace una cifra |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |