What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 31, 2023 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The unit of the Monaco Trossi consisted of an eight-block star placed overboard beyond the front track, each with two cylinders and two pistons with integral combustion chambers, equipped with a supercharge with two small vane compressors supplied by Zoller (placed behind the engine, inside the body) and calibrated to work at low pressure load L'unità della Monaco Trossi era costituita da una stella a otto blocchi sistemata fuori bordo oltre la carreggiata anteriore, ognuno con due cilindri e due pistoni con camere di scoppio solidali, provvista di sovralimentazione con due piccoli compressori a palette forniti dalla Zoller (sistemati dietro il motore, all'interno della carrozzeria) e tarati per lavorare a basso carico di pressione. A differenza dei motori stellari aeronautici le cui stelle – se più d'una – sono disposte in maniera da avere i cilindri sfalsati, il motore che Monaco fece costruire per la sua auto aveva le due stelle esattamente coincidenti, questo perché i cilindri anteriori e quelli posteriori di ogni stella erano accoppiati a due a due. In breve, ognuna di queste coppie aveva la camera di combustione e la candela in comune, le luci di immissione erano nei cilindri posteriori mentre quelle di scarico erano in quelli anteriori, dai quali si diramava un curioso impianto di scarico di tipo 4-in-1 con i collettori in bella vista guardando l'auto da davanti. p.s. che te ne fai del panaleica 12-60 quando il tuo pananonleica fa queste foto? |
| sent on November 01, 2023 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lots of interesting info! The Panaleica is a treat, but I'm still thinking about it ;-) I'm also attracted to the Oly 8-25... Molte info interessanti! Il Panaleica è uno sfizio, ma ci sto ancora pensando Mi attira anche l'Oly 8-25... |
| sent on November 01, 2023 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Imagine the unbalanced weight on the front axle and how much inertia made it so difficult to get this car into corners. But on the straight side he had to fly! And yet it is very strong. Look, I've got a panaleica from the old 43. Colors are different from pana but not so much. They are more refined to my eye. But they are tastes. Hello Immagina il peso tutto sbilanciato sull'asse anteriore e quanto le inerzie rendevano così difficile inserire in curva quest'auto. Però sul dritto doveva volare ! Eppure è fortissima. Guarda ho un panaleica del vecchio 43. Colori sono diversi dai pana ma non così tanto. Sono più raffinati al mio occhio. Ma son gusti. ciao |
| sent on November 01, 2023 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Got the 8-25 on Amazon because I fell in love with the borrowed 7-14 and I'm orphaned of wide angles. If I don't like it, I give it back. The Pana 12-60 would have for me the advantage of a 12mm aperture stop, a focal length that I use in museums and churches. But since I don't give a damn about isos, it's not a must-have. Preso su Amazon l'8-25 perché mi sono innamorato del 7-14 prestato e sono orfano di grandangoli. Se poi non mi piace lo rendo. Il Pana 12-60 avrebbe per me il vantaggio di uno stop di apertura a 12mm, focale che nei musei e nelle chiese utilizzo. Ma siccome degli iso me ne frega poco, non è cosa irrinunciabile. |
| sent on November 02, 2023 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Um.... 12-60 + 9mm best combination in my opinion uhm.... 12-60 + 9mm combinazione migliore secondo me |
| sent on November 02, 2023 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Could. In the meantime I try the 8-25 then if it doesn't defeat me I return it and move on to the combo you say. Potrebbe. Intanto provo l'8-25 poi se non mi sconfinfera lo rendo e passo alla combo che dici tu. |
| sent on November 04, 2023 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He's still a great pro olympus. I'd love to try it but it's out of my current possibilities :-) E' pur sempre un gran pro olympus. Mi piacerebbe provarlo ma è fuori dalle mie attuali possibilità |
| sent on November 05, 2023 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I sold the 12-100 to take this weird zoom. Otherwise with the hell I could take it :-( Advertise my book so I get rich and buy what I want. To you, as a thank you, permission to see the photos I take :-D Ho venduto il 12-100 per prendere questo strano zoom. Altrimenti col cavolo che potevo prenderlo Fai pubblicità al mio libro così divento ricco e compro quello che voglio. A te, come ringraziamento, il permesso di vedere le foto che faccio |
| sent on November 09, 2023 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I suggest the following correction in punctuation..... "I'm going to get rich and buy what I want, to you. As a thank you...." A small graphic detail makes a big difference :-) Suggerisco la seguente correzione nella punteggiatura..... ...."divento ricco e compro quello che voglio, a te. Come ringraziamento...." un piccolo dettaglio grafico fa una grande differenza |
| sent on November 10, 2023 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, it's just details, I'm fine with that. Ops... It really changes the meaning :-D Boh sono solo dettagli a me va bene. Ops... cambia davvero il senso |
| sent on November 15, 2023 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.......... disturbance.... hii.... hii.......... I wanted to say that I like the photo a lot................ .......... disturbo....hii....hii.......... volevo dire che la foto mi piace un sacco ................ |
| sent on November 15, 2023 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Super. Hi Corrado Super. Ciao Corrado |
| sent on November 15, 2023 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I had never seen a star engine mounted on a racing car. Congratulations. Hello, Rosario Bellissima non avevo mai visto un motore a stella montato su una macchina da corsa. Complimenti. Ciao, Rosario |
| sent on November 16, 2023 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all. In fact, it's a strange object... Grazie a tutti. In effetti è un oggetto strano... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |