What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 09, 2021 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very simple image... and therefore simply splendid! Oth my compliments, Paolo. Una immagine molto semplice... e quindi semplicemente splendida! I miei complimenti, Paolo. |
| sent on October 10, 2021 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Paolo! Good evening :) Grazie di cuore Paolo! Buona serata :) |
| sent on October 11, 2021 (5:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have a nice day Gian Luca :-) Buona giornata Gian Luca |
| sent on February 14, 2022 (10:15) | This comment has been translated
Beautiful, congratulations! |
| sent on February 14, 2022 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Bo! Happy Monday :) Ti ringrazio Bo! Buon lunedì :) |
| sent on February 14, 2022 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good idea but needed a reduction in noise, which is evident despite the ISO 200 used Buona l'idea ma serviva una riduzione del rumore, che è evidente nonostante gli ISO 200 utilizzati |
| sent on February 14, 2022 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, shot to fix... it was an old upload and actually post-product maletto Hai ragione, scatto da sistemare... era un vecchio caricamento ed effettivamente post-prodotto maletto |
| sent on February 14, 2022 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I honestly don't understand the point about noise :-o Personally I find the photograph very beautiful tamto for the idea itself quamto for the remarkable evocative force that discharges in the observer. That said, I could understand a slight note regarding the composition, or perhaps the framing, which in fact may not best support the remarkable evocative force I was referring to earlier, but from the point of view of the message itself point out that there is grain, pardon ... the noise, and how visible it may be, frankly I find it completely useless. Even counterproductive... Onestamente non capisco la puntualizzazione al riguardo del rumore. Personalmente trovo la fotografia molto bella tanto per l'idea in sé quanto per la notevole forza evocativa che scarica nell'osservatore. Ciò premesso potrei capire una leggera nota riguardante la composizione, o forse l'inquadratura, che in effetti potrebbero non supportare al meglio la notevole forza evocativa cui mi riferivo in precedenza, ma dal punto di vista del messaggio in sé puntualizzare che ci sia la grana, pardon... il rumore, e quanto eventualmente esso sia visibile, francamente lo trovo del tutto inutile. Addirittura controproducente... |
| sent on February 14, 2022 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul for your consideration. Personally I took the comment on noise as a specific technical data of the image and objectively if you look at the photo in high resolution you notice that I could eliminate it: simply there I did nothing for my technical deficiency when I "developed" the photo. Looking at the image instead without going into detail this shot for me remains an evocative moment of that day to the (unfortunate) search for birdlife where the eye rested for a moment to notice the small pearls that adorned those simple field herbs on a gloomy morning immediately after sunrise. Thanks again for the appreciation Paul, good afternoon Grazie Paolo per la tua considerazione. Personalmente ho preso il commento sul rumore come un dato tecnico specifico dell'immagine ed obiettivamente se si guarda la foto in alta risoluzione si nota che potevo eliminarlo: semplicemente lì non ho fatto nulla per mia carenza tecnica nel momento in cui ho "sviluppato" la foto. Guardando l'immagine invece senza entrare in dettaglio questo scatto per me rimane un momento evocativo di quel giorno alla (poco fortunata) ricerca di avifauna dove l'occhio si è posato un attimo a notare le piccole perle che ornavano quelle semplici erbe di campo in un'uggiosa mattinata subito dopo il sorgere del sole. Grazie ancora per l'apprezzamento Paolo, buon pomeriggio |
| sent on February 14, 2022 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie Paolo per la tua considerazione. Personalmente ho preso il commento sul rumore come un dato tecnico specifico dell'immagine ed obiettivamente se si guarda la foto in alta risoluzione si nota che potevo eliminarlo: Indubbiamente il rumore avresti potuto eliminarlo caro Gian Luca, su questo non posso che essere d'accordo, anzi diciamo pure che sono d'accordissimo, ma andiamo un attimo ad analizzare la scena e soprattutto quella che era la situazione di ripresa: tu ti sei recato al mattino presto a provare a fare delle fotografie che, data l'ora mattutina e la conseguente carenza di luce, richiedevano una sensibilità un poco più alta delle normali 50/100 asa, ti sei quindi spinto a 200 asa ben sapendo che, all'occorrenza, saresti anche potuto andare oltre tale sensibilità. Su questo direi che siamo tutti d'accordo. A questo punto immaginiamo che al posto tuo mi fossi trovato io che, non sapendo quelle che sarebbero state le situazioni che mi sarei trovato ad affrontare, molto probabilmente mi sarei recato in loco con una pellicola da 400 asa perché, come ben sai, con la pellicola si ha qualche difficoltà in più nel cambare la sensibilità per adattarla alla scena, e a questo punto mettiamo il caso che la mia scelta fosse caduta su una pellicola B&W, sai com'è... potevo voler sfruttare graficamente & creativamente quello che il momento mi offriva, e ipotizziamo quindi che la mia scelta fosse caduta sulla Kodak Tri-X pan, una 400 asa degli anni '50 con la grana a pallettoni... a questo punto allora cosa sarebbe accaduto: qualcuno invece di giudicare la fotografia per quello che poteva, o non poteva significare, avrebbe trovato da ridire sulla grana si troppo evidente ma tipica di una pellicola degli anni '50? Amico mio... mi pare davvero molto, anzi troppo riduttivo limitarsi a commentare una fotografia in questi termini! |
| sent on February 14, 2022 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Paul, I have well followed your reasoning and this concept of overall evaluation of the shot (which goes beyond the theme of digital noise, manageable within certain limits in post) is in line with my vision as an observer (albeit not very experienced) of the shots. Hello! Caro Paolo, ho ben seguito il tuo ragionamento e questo concetto di valutazione complessiva dello scatto (che va al di là del tema del rumore digitale, gestibile entro certi limiti in post) è in linea con la mia visione di osservatore (seppur poco esperto) degli scatti. Ciao! |
| sent on February 14, 2022 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mind you Gian Luca, this simple observation of mine is obviously not, and cannot be, a criticism addressed to you, but neither is it, or wants to be, a veiled criticism of Gigitorins, it wants to be just an invitation to address appreciation, or criticisms, a little more articulated so that both the same, and the same, are better suited to the purpose that is prefigured. Good evening my friend, and good evening also to Gigitorins clearly, Paul. Intendiamoci Gian Luca, questa mia semplice osservazione ovviamente non è, e non può essere, una critica rivolta a te, ma neppure è, o vuole essere, una velata critica a Gigitorins, vuole essere solo un invito a rivolgere apprezzamenti, oppure critiche, un poco più articolate in modo che sia gli stessi, che le stesse, risultino meglio confacenti allo scopo che si prefigurano. Buona serata amico mio, e buona serata anche a Gigitorins chiaramente, Paolo. |
| sent on February 14, 2022 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But we would miss Paul! I am here only and only to receive observations (positive or negative, but above all constructive) which are always welcome and can themselves be a source of further dialectical comparison, always with a view to learning or sharing experiences, preferences and opinions. A good evening to you! Ma ci mancherebbe Paolo! Io sono qui solo e soltanto per ricevere osservazioni (positive o negative, ma soprattutto costruttive) le quali son sempre benvenute e posso essere esse stesse fonte di ulteriore confronto dialettico, sempre in un'ottica di apprendimento o condivisioni di esperienze, preferenze ed opinioni. Una buona serata a te! |
| sent on October 14, 2022 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mario! In fact I forgot to write that it is my chandelier ... ; -p Ciaooo!! Grazie Mario! In effetti ho dimenticato di scrivere che si tratta del mio lampadario... ;-p Ciaooo!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |