What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 10, 2021 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
s.t. in this case goes very well with "homeless", great shot and interpretation, congratulations Giuseppe. A warm greeting, Rod ;-) s.t. in questo caso si sposa benissimo con "senza tetto", gran bello scatto e interpretazione, complimenti Giuseppe. Un caro saluto, Rod |
| sent on September 10, 2021 (0:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are oscar-winning, but put sadness ...... Greetings, dear Joseph. Sei da Oscar, ma metti tristezza...... Saluti, caro Giuseppe. |
| sent on September 10, 2021 (5:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Pinitti. A script of refined perfection, here the comparison with Wilder, Kubrik or Visconti is not out of tune. Bravissimo Giuseppe. A greeting. Paolo Concordo con Pinitti. Una sceneggiatura di raffinata perfezione, qui non stona il paragone con Wilder, Kubrik o Visconti. Bravissimo Giuseppe. Un saluto. Paolo |
| sent on September 10, 2021 (6:01) | This comment has been translated
Outstanding! |
| sent on September 10, 2021 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Inside the darkness of solitude. Oct time giuseppe. A flower greeting ;-) Dentro il buio della solitudine. Scatto straordinario Giuseppe. Un saluto fiore |
| sent on September 10, 2021 (6:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The man who came from darkness.. I don't know why but this photo I feel particularly close , as if I had put a piece of my best memories .... :-P ;-) As usual a great piece of storua beautifully told, you are a great great. Ma what is the name of the dog? He has such a disconsolate air that he almost takes the picture, he is an actor too. He warm hug Mat L'uomo venuto dalle tenebre.. Non so perché ma questa foto la sento particolarmente vicina , come se c'avessi messo un pezzo dei miei ricordi più belli.... Come al solito un gran bel pezzo di storua raccontato magnificamente, sei un grandisdimo. Ma come si chiama il cane? Ha un'aria cosi sconsolata che quasi fa la foto, é un'attore anche lui. Un'abbraccione caloroso Mat |
| sent on September 10, 2021 (7:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Joseph, ;-) Yo you are also an actor, congratulations .... Hello Maurizio :-) Grande Giuseppe, Sei anche un attore, complimenti.... Ciao Maurizio |
| sent on September 10, 2021 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow image that deserves to be commented on at Vasco E that's okay.... Amazed.... Amazed!! This silence is worth a thousand words Hello from Giancarlo and have a good day ;-) Wow immagine che merita di essere commenta alla Vasco E va bene così.... Senza parole.... Senza parole!! A volte il silenzio vale più di mille parole Ciao da Giancarlo e buona giornata |
| sent on September 10, 2021 (9:11) | This comment has been translated
Great portrait |
| sent on September 10, 2021 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can I say Giuseppe, another extraordinary interpretation of yours, splendid image very beautiful and of great thickness, you the street not only the photographers, you interpret them great! Only compliments and applause! A warm greeting Paola Che dire Giuseppe, altra tua interpretazione straordinaria, splendida immagine molto bella e di grande spessore, tu le street non solo le fotografi, le interpreti alla grande! Solo complimenti e applausi! Un caro saluto Paola |
| sent on September 10, 2021 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Paola :-) Health Quoto Paola Salutoni |
| sent on September 10, 2021 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazed. Wonderful Bravissimo Gabriele Senza parole. Meravigliosa Bravissimo Gabriele |
| sent on September 10, 2021 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well managed dramatic effect good beautiful photo!!! Effetto drammatico ben gestito bravo bella foto!!! |
| sent on September 10, 2021 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really well done... well succeeded also the pose, look ... Great.. Good day ;-) Veramente ben fatta...ben riuscita anche la posa,sguardo ...ottima.. Buona giornata |
| sent on September 10, 2021 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Giuseppe, ho visto la tua nuova creazione e ti faccio i miei complimenti per come sai proporre temi duri e importanti, con la maestria di una regia fotografica che non vedo accennare da nessuno nel forum. Nello stesso momento che aprivo l'immagine alla radio passava la nuova canzone di Mannarino, Cantarè, ho trovato una forte analogia con le sue parole, ma come al solito è suggestione personale, perciò allego il link ed il testo per proporla a te ed agli amici, buon ascolto e complimenti di cuore per il tuo capolavoro. Cantaré g.co/kgs/xk6qnH In principio era la voce, si fa per dire La voce del padrone, per obbedire La voce nella mia testa, per impazzire La voce del tuo silenzio, il suono più grande La voce delle mie vene, un altro taglio La voce delle bandiere la suona il vento La voce delle sirene la voglio sentire La voce degli innamorati se ne va per venire Cuando una voz no se para Se le pica la oreja al patrón Pero mi voz sigue alegra Porque yo tengo mi amor Cantaré porque quita el dolor Cantaré hasta que alcanze la voz Cantarono nelle strade per non morire Cantarono nelle gabbie per non impazzire Cantarono addosso al muro davanti a un fucile Colpo su colpo vedrete questo muro cadere Cantaré come canta un cieco Cantaré come un tuono nel cielo Como lloró perché vale oro Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro Core mio, canta pe' me Tu c'hai labbra de miele Core mio, dimmelo te Che la musica cambia se te voi bene Cuando una voz no se para Se le pica la oreja al patrón Pero mi voz sigue alegra Porque yo tengo mi amor Cantaré porque quita el dolor Cantaré para no matarla, señor Cantarono nelle strade per non morire Cantarono nelle gabbie per non impazzire Cantarono addosso al muro davanti a un fucile Colpo su colpo vedrete questo muro cadere Cantaré come canta un cieco Cantaré come un tuono nel cielo Como lloró perché vale oro Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro |
| sent on September 10, 2021 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even the dog fell into the scene :-P what to tell you Giuseppe, you had to be an actor ... perhaps... compliments Anche il cane si e calato nella scena cosa dirti Giuseppe , dovevi fare l'attore...chissà... complimenti |
| sent on September 10, 2021 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pre or post Trip to Veneto??? :-D Pre o post Viaggio in Veneto??? |
| sent on September 10, 2021 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An absorbed and attentive look with wide eyes in search of an answer that is slow to arrive :-o Always great interpretations dear friend! A big hug Giuseppe Uno sguardo assorto e attento con gli occhi sgranati in cerca di una risposta che tarda ad arrivare Sempre grandi interpretazioni caro amico!Un abbraccione grande Giuseppe |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |