What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 02, 2020 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Still early, very soon Ancora presto, molto presto Elio |
| sent on April 02, 2020 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
760 even today. 760 anche oggi. Gli si dà forse meno peso, quasi sia ormai un'abitudine, considerato il modo di dare le notizie, come fosse una vittoria un lieve declino dei decessi e dei contagi. Penso sempre a 760 famiglie che, da oggi, non avranno altra possibilità terrena per un loro congiunto. Purtroppo dici molto bene, Rod, senza essere assolutamente disfattisti o pessimisti; altro non è che la realtà. Come pure è duro da accettare il futuro più prossimo. Una prova durissima per tutti. Bravo Rod, la verità non è piacevole ma.... Ciao. Paolo |
| sent on April 02, 2020 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True true!!!!! Let's hope this is made clear, but just fine to everyone. Say hello. Lights Vero vero vero!!!!! Speriamo che questo venga fatto capire bene, ma proprio bene a tutti. Un saluto. Luci |
| sent on April 02, 2020 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately I still see it far away with the data that is snored every night at 6 pm, but in my heart I pray that it is a misunderstood sensation, every life lost is an unbearable pang, we hold hard to reach the goal anyway and then it will be time to slowly rebuild a society Best, best shot in B&W and great caption, hello Francis 8-) :-P Purtroppo la vedo ancora lontana con i dati snoccialati ogni sera alle 18, ma in cuor mio prego che sia una sensazione errata, ogni vita persa è una fitta insopportabile, teniamo duro per raggiungere comunque la meta e poi sarà il momento di ricostruire piano piano una società migliore, bello scatto in B&W e ottima didascalia, ciao Francesco |
| sent on April 02, 2020 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A caption that does not make a wrinkle and beautiful snap with a kilometer tunnel and just a small dot of light at the bottom. Clear message. I'm going to get the b/n, good Hello Stefano Una didascalia che non fa una grinza e bello lo scatto con un tunnel kilometrico e solo un piccolo pallino di luce in fondo. Messaggio chiaro. Ottimo il b/n, bravo Ciao Stefano |
| sent on April 02, 2020 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rod, I looked at the photograph well and your caption I read it in the message that you sent me and you know my answer, the image is appropriate with all those light points that slowly lead the bottom where you can see that faint light, our only hope. The only thing I add is about our passion, if you turn the photograph to the left you'll notice the first light in the middle of the lane, I'd like to walk through that tunnel and invest that shady figurine that's toasting with two bottles in hand with an evil grin, they'll all take me for crazy :-D but you will understand me ;-) A dear greeting my friend :-P Ciao Rod, ho guardato bene la fotografia e la tua didascalia l'ho letta nel messaggio che mi hai inviato e conosci la mia risposta, l'immagine è appropriata con tutti quei punti luce che piano piano conducono la in fondo dove si intravede quella flebile luce, la nostra unica speranza. L'unica cosa che aggiungo riguarda la nostra passione, se giri la fotografia a sinistra noterai la prima luce nel centro della corsia, vorrei percorrere quella galleria ed investire quel losco figuro che sta brindando con due bottiglie in mano con un ghigno malvagio, mi prenderanno tutti per pazzo ma tu mi capirai Un carissimo saluto amico mio |
| sent on April 02, 2020 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Elio " Paolo - Luci - Claudio - Francesco - Stefano - Marino - Loris ... Seen!! :-) ... Dearest, I was very pleased to read your appreciation for photos and caption (message to be transmitted to friends, acquaintances and relatives!!), a very sad reality that as my friend Paul says "the truth is not pleasant but...." ... Thank you very much!! Forth the news of a slight slowdown given in recent evenings or perhaps the pseudo-opening to open outings with children, the fact is that already this evening the news has given news of increased circulation of vehicles and people a little everywhere!! Hello, Rod ;-) @ Elio @ Paolo @ Luci @ Claudio @ Francesco @ Stefano @ Marino @ Loris ... visto!! ... carissimi, mi ha fatto molto piacere leggere il vostro apprezzamento per foto e didascalia (messaggio da trasmettere a amici, conoscenti e parenti!!), una tristissima realtà che come dice l'amico Paolo "la verità non è piacevole ma...." ... grazie mille!! Forse le notizie di un lieve rallentamento date in queste ultime sere o forse la pseudo apertura ad aprire le uscite con i bambini, fatto sta che già questa sera i telegiornali hanno dato notizia di aumento della circolazione di mezzi e persone un po ovunque!! Ciao, Rod |
| sent on April 02, 2020 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see Rod as hard, but maybe we should just learn to live with it by respecting simple common sense rules. Unfortunately I'm afraid many wouldn't understand. Loris, I think I've spotted that shady figure. :-D Heo Roberto La vedo dura Rod, ma forse dovremmo solo imparare a conviverci rispettando delle semplici regole di buon senso. Purtroppo ho paura che molti non capirebbero. Loris, credo di aver individuato quel losco figuro. Ciao Roberto |
| sent on April 02, 2020 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto, unfortunately it's how you say ... “ but maybe we should just learn to live with it by respecting simple common sense rules „ , but I'm also sure that unfortunately many do not understand!! Thank you very much for appreciating. Hello, Rod ;-) Roberto, purtroppo è come dici ... " ma forse dovremmo solo imparare a conviverci rispettando delle semplici regole di buon senso" , però sono anche certo che purtroppo molti non capiscono!! Grazie mille per aver apprezzato. Ciao, Rod |
| sent on April 03, 2020 (5:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see a dark dark tunnel: it is that of Lombardy that the people is forced to walk every day without lighting without mask a strange mask that is not found, on the other hand we are rewarded by watching on TV the inauguration of the new hospital at the fair with all the mayor poppies in the head gathered at the refreshments duly protected with super masks super blessed by clergy and VIP Brindo to you hoping to find me still alive the next day Vedo un Tunnel buio scuro: è quello di Lombardia che il popolino è costretto a percorrere tutti i giorni senza illuminazioni senza mascherina un stramaledetta mascherina che non si trova, in compenso siamo premiati assistendo in TV all'inaugurazione del nuovo ospedale in fiera con tutti i papaveri Sindaco in testa riuniti al rinfresco debitamente protetti con super mascherine super benedetti da Clero e VIP Brindo a Voi imprecando sperando di ritrovarmici ancora vivo il giorno appresso disarmato come il primo giorno. Buona salute a tutti - Marino |
| sent on April 03, 2020 (6:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice for atmosphere and bn. Amet caption. Hello. Eus Molto bella per atmosfera e bn. Ottima didascalia. Ciao. Eus |
| sent on April 03, 2020 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light is far away... but we'll see. Congratulations on the photo! Hello, George La luce è lontana...ma la vedremo. Complimenti per la foto! Ciao, Giorgio |
| sent on April 03, 2020 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carissimo Rod, concordo totalmente con quanto da te scritto in didascalia. Ci vorrà tempo, molto tempo, prima di poter uscire dal tunnel e potremo farlo SOLO se ognuno di noi riuscirà, anche con sacrificio, a compiere la propria piccola/grande parte. Chi ha la "fortuna" di poter rimanere a casa lo faccia perchè è solo in questo modo che possiamo "tagliare" le gambe al virus: ho, purtroppo, l'impressione che molte persone, troppe, abbiano sottovalutato la serietà del "problema" e continuano a comportarsi come se non stesse succedendo nulla. Si sente troppo spesso anche di persone, risultate positive ai test, che dovrebbero stare CHIUSE in isolamento e che, invece, sono regolarmente in giro per le città: è questa mancanza di senso civico che, sicuramente, non agevolerà il ritorno alla... normalità. Speriamo che prevalga il buon senso perchè, come giustamente scrivi tu " ...resistere a una seconda botta sarebbe molto, molto più dura..." Un affettuosissimo saluto, Paolo |
| sent on April 03, 2020 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share every single word... the truth is, precisely because there is some tiny positive sign now more than ever, we must not give up for any reason. The invisible enemy is devious and waits like a raptor the smallest subsidence... This beautiful proposal of yours testifies in a concrete way to all this and hope must never abandon us with the help of the Lord we will come out victorious. Hello Rod good day. Seba Condivido ogni singola parola...la verità è che proprio perchè c'è qualche minuscolo segno positivo ora più che mai non dobbiamo mollare per nessuna ragione.Il nemico invisibile è subdolo e aspetta come un rapace il più piccolo cedimento...questa bella tua proposta testimonia in modo concreto tutto ciò e la speranza non deve mai abbandonarci con l'aiuto del Signore ne usciremo vincenti.Ciao Rod buona giornata.Seba |
| sent on April 03, 2020 (12:34) | This comment has been translated
Really nice shot! |
| sent on April 03, 2020 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course Rod that the light in your tunnel is really tiny :-o and it is just as well with the description you do, given to the hand, of epidemiological data; come on we'll make it even if in the end we'll be really changed, hopefully, for the better ;-) Hello dearest, Fabio Certo Rod che la lucina nel tuo tunnel e davvero piccina e lo è è altrettanto con la descrizione che fai, dati alla mano,dei dati epidemiologici; dai che ce la faremo anche se alla fine saremo veramente cambiati, speriamo, in meglio Ciao carissimo, Fabio |
| sent on April 03, 2020 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marino, it saddens me very much to read your anger, we must be courageous and have confidence in ourselves, but above all trust in those who are fighting on the front line. We have "do-it-yourself" masks, they are not found and we are engaged, they will not be the best but perhaps better than many others that are on the market. Thank you very much for appreciating. A dear greeting, Rod ;-) Marino, mi rattrista molto leggere la tua rabbia, dobbiamo farci coraggio e avere fiducia in noi stessi, ma soprattutto fiducia in coloro che stanno combattendo in prima linea. Noi abbiamo delle mascherine "fai da te", non si trovano e ci siamo ingegnati, non saranno il massimo ma forse meglio di molte altre che si trovano in commercio. Grazie mille per aver apprezzato. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 03, 2020 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Eus " Giorgio - Paolo ' Seba ' Arvina - Fabio ... Dear friends, we all know that we must and can do it, but we must also be aware that the road to travel is still long and uphill and in our contribution in our small, it can be to convince relatives, friends, acquaintances etc. to have respect for the rules, otherwise we run the risk that the road will get longer and more and more uphill. Thank you all in the heart. A dear greeting, Rod ;-) @ Eus @ Giorgio @ Paolo @ Seba @ Arvina @ Fabio ... carissimi amici, noi tutti sappiamo che dobbiamo e possiamo farcela, ma dobbiamo anche essere consapevoli che la strada da percorre è ancora lunga e in salita e in nostro contributo nel nostro piccolo, può essere quello di convincere parenti, amici, conoscenti ecc. ad avere rispetto delle regole, altrimenti si corre il rischio che la strada si faccia sempre più lunga e sempre più in salita. Grazie di cuore a voi tutti. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 04, 2020 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photo and caption. Gians :-) Ottima foto e didascalia. Gianni |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |