What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 23, 2013 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
skyline very essential and beautiful:-P:-P skyline molto essenziale e bello |
| sent on January 23, 2013 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Grazie! |
| sent on February 19, 2013 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great shot (of "our hills" Padua ;-) I guess ...) Cromie absolutely embracing that give emphasis to the silhouettes silhouetted against the sky. Congratulations George! Ciaoo Michela Un bellissimo scatto (dei "nostri colli" padovani presumo...) Cromie assolutamente avvolgenti che danno enfasi alle silhouettes che si stagliano nel cielo. Complimenti Giorgio! Ciaoo Michela |
| sent on February 19, 2013 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good ..: view from Arquà! technically it is not perfect, but I had to "pull" the neck to my zoom to 300 ... :-/ But that could not be so! Hello and Thank you again Michela! ..bravissima: veduta da Arquà!! tecnicamente non è perfetta, ma ho dovuto "tirare" il collo al mio zoom a 300 ... però non poteva che essere così! Ciao e Grazie ancora Michela!! |
| sent on October 09, 2013 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are twenty gold coming from who knows where, from the Mediterranean to rest on our leaves, on our thoughts steeped in fog. There are twenty of fire that come from who knows where, on our loves insecure, inaccurate, on our shades of colors such as Gauguin, those smiles, those profiles, those flowers. There are twenty that I no longer recognize, suitable only to rub your hair, to confuse the scents of these hills. There are winds that come shining, on these my last words, of this love insecure, inaccurate, but only ours. Ci sono venti d'oro che arrivano da chissà dove, dal mediterraneo a posarsi sulle nostre foglie, sui nostri pensieri intrisi di nebbia. Ci sono venti di fuoco che vengono da chissà dove, sui nostri amori insicuri, imprecisi, sulle nostre sfumature come colori di Gauguin, quei sorrisi, quei profili, quei fiori. Ci sono venti che non riconosco più, adatti solo a stropicciare i tuoi capelli, a confondere i profumi di questi colli. Ci sono venti che arrivano lucenti, sulle queste mie ultime parole, su questo amore insicuro, impreciso, ma solamente nostro. |
| sent on October 09, 2013 (23:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No longer just a twenty .. but Gio, all for us! ;-):-P Non più uno ma ..venti Giò , tutti per noi!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |