What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user5266 | sent on January 19, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emotionally I tell you that I love it. Congratulations repeated, and always so deserved. Hello Alessandro Emozionalmente ti dico che mi piace tantissimo. Complimenti ripetuti,e sempre tanto meritati. Ciao Alessandro |
| sent on January 19, 2013 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image refined ... Many, many congratulations. All the best, Roberto. Immagine raffinatissima... Tanti, tantissimi complimenti. Un saluto,Roberto. |
| sent on January 19, 2013 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image the essence of which is shown slowly over time, such as when the eye enters a dark room and the first to perceive that surrounds the pupil waits in his slow dilate. And then the darkness appear first sections which then become contours and finally take shape. Wood as the bow of a ship bound for the island above. The island is in outline as if to conceal the changes of the past years. As said Roberto, refined image. I can not renew you my compliments. Hello stefano. Un'immagine la cui essenza si mostra lentamente nel tempo, come quando l'occhio entra in un ambiente buio e prima di percepire ciò che lo circonda attende la pupilla nel suo lento dilatarsi. Ed ecco che dal buio compaiono i primi tratti che poi diventano contorni ed infine prendono forma. Il legno come prua della nave diretta verso l'isola citata. L'isola resta nei suoi contorni quasi volesse celare i mutamenti degli anni passati. Come ha detto Roberto, immagine raffinatissima. Non posso che rinnovarti i miei complimenti. Ciao stefano. |
| sent on January 19, 2013 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we go again! Contrary to the previous photo, here (IMHO) you come back to touch the soul as, indeed, often you can do with your shots. Image where the "low light" is dosed carefully, and the exact symmetry between the graphics and the landscape, mingle and interact compensandosi each other. I can see, apart from colors, a subtle link with the previous photo. Perhaps it is the intention to bring together the rigid forms of geometry with the softer nature. The fact remains that, looking at this photo, I can feel free to get lost, just like when I imagine the clouds become knights Thanks Franco Hello Guido Qui ci risiamo ! Contrariamente alla foto precedente, qui (IMHO) sei tornato a toccare l'anima come, del resto, spesso riesci a fare con i tuoi scatti. Un'immagine dove il "low light" è dosato sapientemente e l'esatta simmetria tra la parte grafica e quella paesaggistica, si mescolano e interagiscono compensandosi a vicenda. Ci vedo, cromie a parte, un sottile legame con la foto precedente. Forsè è l'intento di far convivere le forme rigide della geometria con quelle più morbide della natura. Rimane il fatto che, guardando questa foto, posso sentirmi libero di perdermi, proprio come quando immagino le nuvole diventare cavalieri Grazie Franco Ciao Guido |
| sent on January 20, 2013 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh, but now you're exaggerating! :-D
Some time ago, someone recommended a "personal" ... I would say that it would be now!
compliments ;-) Andrea Vabbè, ma adesso stai esagerando ! Tempo fa qualcuno ti consigliava una "personale" ... direi che sarebbe ora ! complimenti Andrea |
user6021 | sent on January 20, 2013 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto fully Alexander, Robert, Stephen, Guido and especially Andrea .... :-) With which I'm planning to create a movement "underground" for the purpose lavorarti to the sides so that you, exhausted, face that blessed staff:-D He left me in awe!! A greeting with "deference" to a photographer .... ;-) Francis Quoto in pieno Alessandro, Roberto, Stefano, Guido e in particolar modo Andrea.... con il quale sto pensando di dar vita a un movimento "sotterraneo" teso a lavorarti ai fianchi affinché tu, stremato, faccia quella benedetta personale Mi ha lasciato a bocca aperta!!!! Un saluto con "deferenza" a un Fotografo.... Francesco |
user18536 | sent on January 20, 2013 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Franco, "Ithaca" appears like a mirage in the distance really longed for. The light management is impeccable. Best wishes, Mari. Complimenti Franco, "Itaca" appare davvero in lontananza come un miraggio anelato. La gestione della luce è impeccabile. Un caro saluto, Mari. |
| sent on January 21, 2013 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Softer" the other pictures you posted realtive to the same series, photography still retains a significant visual impact. The light is very particular, was "sipped" and dosed with rare skill, so as to reveal clear, the crack of the door and the inclined portion, which contrasts with the dark area (also accurate to the geometric) that separates the concrete from the dream. Ithaca seems remote, yet it seems that only an isthmus separates it from the point of recovery ... A very beautiful! ... yet another of a great artist! (IMHO). Hello, Franco, I salute you with great friendship and esteem, Adolfo Più "soft" delle altre immagini che hai postato realtive alla stessa serie, la fotografia conserva comunque un notevole impatto visuale. La luce, molto particolare, è stata "centellinata" e dosata con rara maestria, in modo da rivelare, nitida, la fessura della porta e la parte inclinata, la quale si contrappone alla zona oscura (anch'essa curatamente geometrica) che separa il concreto dal sogno. Itaca appare lontana, eppure sembra che solo un istmo la separi dal punto di ripresa... Un'immagine molto bella!... l'ennesima di un grande artista! (IMHO). Ciao, Franco, ti saluto con grande amicizia e stima, Adolfo |
| sent on January 21, 2013 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
light & shadow graphic and chromatic everything perfect, delicate is refined with a striking visual impact I find it wonderful great.
a salute Jerry luce & ombra grafica e cromia tutto perfetto,delicata è raffinata con un impatto visivo notevole la trovo stupenda bravissimo. un saluto Jerry |
| sent on January 22, 2013 (1:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Fabale, Roberto Tamanza, Stefano Morbelli, Parkerfly, Andrea Backpack, Stepp, Maridana, Adolfo Panarello, Jerry Vacchieri
Sorry if I do it late, but I want to thank you all for your attention that you have dedicated and beautiful words used to comment on my photos.
I greet you all with affection. Free @Fabale, Roberto Tamanza,Stefano Morbelli,Parkerfly, Andrea Zaini, Stepp, Maridana, Adolfo Panarello, Jerry Vacchieri Scusate se lo faccio in ritardo, ma vi voglio ringraziare tutti per l'attenzione che mi avete dedicato e le belle parole usate per commentare la mia foto. Vi saluto tutti con simpatia. Franco |
| sent on January 22, 2013 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By tiptoe in commentere your image, with so much admiration for your style. Here I see the elegance in the approach between the forms and elements as well as the refined use and dosage of light. Compliments. All the best, Luke Entro in punta di piedi nel commentere questa tua immagine, con tanta ammirazione per il tuo stile. Qui vedo l'eleganza nell'accostamento tra le forme e gli elementi nonchè il raffinato uso e dosaggio della luce. Complimenti. Un saluto,Luca |
| sent on January 25, 2013 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ave, magister! For maiora always.
Castellabate Ave, magister! Ad maiora semper. Castellabate |
| sent on January 25, 2013 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Castellabate, you're embarrassing me! Too generous. Thanks for the ride and comment. I greet you in friendship. Free Castellabate, mi metti in imbarazzo! Troppo generoso. Grazie per il passaggio ed il commento. Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on January 26, 2013 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Legendary Franco: D Mitico Franco :D |
| sent on January 27, 2013 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Loris. I'm glad you like it. I also like our dialogues week (see last night). I greet you in friendship. Free Ciao Loris. Sono contento che ti piaccia. Mi piacciono anche i nostri dialoghi settimanali (vedi ieri sera). Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on January 28, 2013 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was wrong about the number of photos posted ..... I'm sorry! Beautiful picture! Title also ... I imagine the figure of Penelope, behind that door. Franco're good! Hello my friend, Carlo Mi ero sbagliato sul numero delle foto postate.....chiedo scusa! Foto bellissima!! Titolo anche...mi immagino la figura di Penelope,dietro quella porta. Sei bravo Franco!! Ciao amico mio, Carlo |
| sent on January 30, 2013 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo you do not have to apologize! These days I have not had much time to comment on the photos. All the time I spent reading and working on the discussion "Benedusi and the monkey." I'm glad that you liked this photo of me. A greeting in friendship. Free Carlo non ti devi scusare! In questi giorni anch'io non ho avuto molto tempo per commentare le foto. Tutto il tempo l'ho dedicato a leggere ed intervenire sulla discussione "Benedusi e la scimmia". Sono contento che anche questa mia foto ti sia piaciuta. Un saluto in amicizia. Franco |
| sent on January 30, 2013 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very special .... If it were not for you to post something different ...... Congratulations admiring .... :-) Molto particolare .... Se non ci fossi tu a postare qualcosa di diverso...... Complimenti pieni di ammirazione.... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |