What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 19, 2019 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They're right! Nice document! Ale Hanno ragione! Bel documento! Ale |
| sent on June 19, 2019 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale. Grazie Ale. |
| sent on June 19, 2019 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If we do not want to destroy Venice, we find a solution, tourists' money is also important, so we do the right things for everyone before it is too late :-o Great Document Se non vogliamo distruggere Venezia , troviamo una soluzione , anche i soldi dei turisti sono importanti , quindi facciamo le cose giuste per tutti prima che sia troppo tardi Ottimo documento |
| sent on June 19, 2019 (15:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's enough Ora basta |
| sent on June 19, 2019 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's enough Ora basta |
| sent on June 19, 2019 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the usual god of money... do we make a bet? Everything will be decreed in the fast Italian oblivion and no one will do anything to put an end to the havoc (premier, deputy premier, Toninelli, mayor etc) hello Ezio il solito dio denaro… facciamo una scommessa? Tutto si decanterà nel veloce dimenticatoio italiano e nessuno farà nulla per mettere fine allo scempio (premier, vicepremier, Toninelli, sindaco ecc) ciao Ezio |
| sent on June 19, 2019 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Share Condivido |
| sent on June 19, 2019 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Dede. Good evening Corrado Bella Dede. Buona serata Corrado |
user51067 | sent on June 19, 2019 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a... ships! Che p... ste navi! |
| sent on June 19, 2019 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your passages dear friends. It is a difficult problem to manage and to solve. For residents, environmentalists etc. absolutely to eliminate, but let's not forget how many jobs it offers, and get to Venice in front of San Marco...... I would add that strategically the Venetian port is the opposite of where the big tourist ships come from. There had been talk of bringing all the ships and then creating a commercial hub in Porto Marghera. The risk is to see the whole passenger airport moved to Trieste, creating economic losses to a city that lives exclusively with tourism. Hello David. Grazie per i vostri passaggi cari amici. È un problema difficile da gestire e da risolvere. Per i residenti, ambientalisti ecc. assolutamente da Eliminare, ma non dimentichiamo quanti posti di lavoro offre, ed arrivare a Venezia davanti a San Marco...... Aggiungo che strategicamente il porto veneziano è all' opposto da dove arrivano le grandi navi turistiche. Si era parlato di portare tutte le navi quindi creando un polo commerciale a Porto Marghera. Il rischio è di vedere tutto il scalo passeggeri spostato a Trieste, creando perdite economiche ad una città che vive esclusivamente con il turismo. Ciao Davide. |
| sent on June 19, 2019 (20:58)
Great catch ''Dede'' and picture...bravo...bye Jean.. |
| sent on June 19, 2019 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and document :-) Bellissimo scatto e documento |
| sent on June 20, 2019 (7:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jean, Arvina, thanks for your visit. Have a nice day. Jean, Arvina, grazie del passaggio. Buona giornata. |
| sent on June 20, 2019 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) Significant, fair and beautiful Hello Marco ;-) Significativa, giusta e bella Ciao Marco |
| sent on June 20, 2019 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marco. Grazie Marco. |
| sent on June 20, 2019 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share ;-) Condivido |
| sent on June 20, 2019 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I confess: I took a cruise departing from Venice ... and it was wonderful to start passing through those mythical places and return to it also on the return, however observing them from a height higher than those historic buildings ! But I agree with those who protest because it is objectively impossible that several huge ships pass through every day with the risks that this entails for monuments and for the inhabitants. So just the message of the photo, beautiful the photo itself and we save our cultural heritage, that if they had some foreigners (Americans and Germans in the first place) would treat it with much more rigid regard :-/ confesso: ho fatto una crociera in partenza da Venezia ... ed è stato bellissimo partire transitando da quei luoghi mitici e tornarci pure al ritorno, peraltro osservandoli da un'altezza superiore a quei palazzi storici ! Però concordo con chi protesta perchè è obiettivamente improponibile che ogni giorno transitino parecchie navi enormi coi rischi che questo comporta per i monumenti e per gli abitanti. Quindi giusto il messaggio della foto, bella la foto stessa e salviamo il nostro patrimonio culturale, che se l'avessero certi stranieri (americani e tedeschi in primis) lo tratterebbero con ben più rigido riguardo |
| sent on June 20, 2019 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Those ships are not only a havoc x Venice, but also x the environment. Each of those is a fossil fuel hydrovore.... I didn't do is I'll never do one of those cruises. Quelle navi non sono solo uno scempio x Venezia, ma anche x l'ambiente.Ognuna di quelle è un'idrovora di combustibile fossile....Io non ho fatto è non faro' mai una di quelle crociere. |
user62049 | sent on June 20, 2019 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agree with them , great shot-document cultured , congratulations ;-) D'accordo con loro , ottimo scatto-documento colto , complimenti |
| sent on June 20, 2019 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good at sharing this document hello :-) bravo a condividere questo documento ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |