What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 07, 2019 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Loris very nice photo and beautiful dedication, congratulations :-P Ciao Loris molto bella la foto e bellissima la dedica,complimenti |
| sent on May 07, 2019 (0:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and dedication, Bravo Loris! :-) Bellissimo scatto e dedica, bravo Loris! |
| sent on May 07, 2019 (0:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful black-and-white poetic, true sensibility of artist :-) Hello bel bianconero poetico, vera sensibilità d'artista ciao |
| sent on May 07, 2019 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and evocative. Congratulations Loris Hello ;-) Molto bello ed evocativo. Complimenti Loris Ciao |
| sent on May 07, 2019 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice composition and toning, nice dedication, congratulations! :-) A greeting Maurizio Bella composizione e viraggio, bella dedica, complimenti! un saluto Maurizio |
| sent on May 07, 2019 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a thrill to see Cinzia excited...... Loris you are strong..... a hug to both.......... Raymond Che emozione vedere Cinzia emozionata…...Loris sei forte….. Un abbraccio a tutti e due ……….Raimondo |
| sent on May 07, 2019 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I arrive late to everything also to comment on photos of friends also important ones and this is an important photo with an important and sincere dedication, Loris is a friend is part of the group headed by Arrigo that is head to Honorem, but also Cinzia is Entrance with his enthusiasm with his joy to be part of a group of friends who have fun with little, just a witty photo and we start, but do not disdain even the serious topics, we participate in a group and we feel almost every day more than analogue friends , what distinguishes us is not the technical mastery that we have, but it is the heart and you can see it in the comments that are always taken part and sincere never cold aseptic, we are a special group of friends to whom I honor to be part and Cinzia is our icing On the cake, Bravo Loris My friend, a hug to all and all Arrivo in ritardo a tutto anche a commentare le foto degli amici anche quelle importanti e questa è una foto importante con una dedica importante e sincera, Loris è un'amico fa parte del gruppo della combriccola capeggiata da Arrigo che è capo ad onorem, ma anche Cinzia è entrata con il suo entusiasmo con la sua allegria a far parte di un gruppo di amici che si divertono con poco, basta una foto spiritosa e si parte, ma non disdegnamo neanche gli argomenti seri, partecipiamo in gruppo e ci sentiamo quasi tutti i giorni più degli amici analogici, quello che ci contraddistingue non è la maestria tecnica che pure abbiamo, ma è il cuore e lo si può notare nei commenti che sono sempre partecipati e sinceri mai freddi asettici, si siamo un gruppo di amici speciale al quale mi onoro di far parte e Cinzia è la nostra ciliegina sulla torta, bravo Loris amico mio, un abbraccio a tutti e a tutte |
| sent on May 07, 2019 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cinzietta :-P is you..!! In my imaginary ;-) I'm very happy that in that little fish of Dreams you review :-P If you're excited for my dedication, I'm excited to read your beautiful words ;-) It is nice to give moments of happiness to friends, receiving the return of happiness. I'm really happy, the gang appreciates your good humor, good work then :-) A strong hug Loris Cinzietta sei tu..!! Nel mio immaginario Sono felicissimo che in quella piccola pescatrice di sogni ti rivedi Se ti sei emozionata per la mia dedica, io mi sono emozionato nel leggere le tue bellissime parole è bello regalare momenti di felicità agli amici, ricevendo il ritorno della felicità medesima. Sono proprio felice, la combriccola apprezza il tuo buon umore, buon lavoro allora Un abbraccio forte forte Loris Emme non ti devi scusare, sai quante volte arrivo in ritardo io nelle foto degli amici, le tue parole sono importanti come la mia dedica a Cinzietta, ti ringrazio per i complimenti, amico di combriccola Un abbraccio Loris |
| sent on May 07, 2019 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful and very tender shot, sincere compliments Uno scatto bellissimo e tenerissimo, sinceri complimenti |
| sent on May 07, 2019 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Loris x the beautiful image and caption. Cinzia then.. takes her to make us share in the emotion. have a good night. Ezio Complimenti Loris x la bellissima immagine e la didascalia. Cinzia poi.. ci mette del suo per farci partecipi dell'emozione. Buona serata. Ezio |
user169128 | sent on May 07, 2019 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris did not thank you enough! G R A Z The and :-) :-P :-D Loris non ti ho ringraziato abbastanza! G R A Z I E |
user112477 | sent on May 08, 2019 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Guys, this is an exciting, fantastic, moving scene. We don't disturb the pigeons. Who pays the room?. Ragazzi, è una scena emozionante, fantastica, commovente. Non disturbiamo oltre i colombi. Chi paga la camera?. |
| sent on May 08, 2019 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fujifan :-P Thank you very much you were very kind, now, after the dedication of Cinzia to you, you must repay as soon as possible ;-) A greeting, Loris Fujifan grazie mille sei stato gentilissimo, adesso, dopo la dedica di Cinzia nei tuoi confronti devi sdebitarti al più presto Un saluto, Loris |
user112477 | sent on May 08, 2019 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris, is there an interference?. You know, I'm impractical about computer mechanics. There are strange interferences. Thank you. Loris, c'è un'interferenza?. Sai, sono poco pratico dei meccanismi del computer. Ci sono strane interferenze. Grazie. |
| sent on May 08, 2019 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I remember well Cinzia has dedicated a photo, now you owe her a good dedication ;-) Words in Cinzia's caption: I dedicate this photo to my new friend Fujifan because I know that he loves colors and cheerfulness. Se mi ricordo bene Cinzia ti ha dedicato una foto, adesso le devi una bella dedica Parole in didascalia di Cinzia: Dedico questa foto al mio nuovo amico Fujifan perchè so che ama i colori e l'allegria. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |