What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 03, 2012 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice I like it! Here is an example that even a beautiful lady in a beautiful pose nude, so much charm and sensuality! :-) :-) Personally I find good lighting, the pose, the look, and the softness in PP which gives it a classic tone and gentle. I do not like too much conversion to B & N, which I find too gray, but perhaps it is the result of the search for softness in PP.
REAL - polite
Cordial greetings :-) Bella mi piace! Ecco l'esempio che anche una bella Signora in una bella posa di nudo, ha tanto fascino e sensualità! Personalmente trovo buone le luci, la posa, lo sguardo, e quella morbidezza in PP che gli conferisce un tono classico e garbato. Non mi piace troppo la conversione in B&N, che trovo troppo grigia, ma forse è il risultato della ricerca della morbidezza in PP. REALE - GARBATA Saluti cordiali |
| sent on December 03, 2012 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello I totally agree with Pietraccia polite and a real photo Should Publicare more photos of this type Ciao sono pienamente d'accordo con Pietraccia e una foto reale garbata Bisognerebbe publicare piu foto di questo tipo |
| sent on December 03, 2012 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I continue to appreciate this kind of shots (like the previous one a few days ago), closer to real situations and not manufactured in the studio. Experienced players will disagree, perhaps, but I think it is an excellent school and then groped finer things. Bravo hello.
Brava also the model for the availability and ease. Continuo ad apprezzare questo tipo di scatti (come la precedente di qualche giorno fa), più vicine a situazioni reali e non costruite in studio. Gli esperti del genere non saranno d'accordo, forse, ma ritengo sia una ottima scuola per poi tentare cose più raffinate. Bravo ciao. Brava anche la modella per la disponibilità e naturalezza. |
| sent on December 03, 2012 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a nude which shows a class that I can think of other words. Congratulations to both. Questo è un nudo da cui traspare una classe tale che non mi vengono in mente altre parole. Complimenti ad entrambi. |
| sent on December 03, 2012 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Nice I like it! Here is an example that even a beautiful lady in a beautiful pose nude, so much charm and sensuality! REAL and polite ... „
I agree - good and talented lady.
Stefano
" Bella mi piace! Ecco l'esempio che anche una bella Signora in una bella posa di nudo, ha tanto fascino e sensualità! ...REALE e GARBATA" sono pienamente d'accordo - bravo e brava la signora. Stefano |
| sent on December 03, 2012 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to reward spontaneity, sensuality and serenity in the place .... compliments to the photographer and the model! hello da premiare spontaneità, sensualità e serenità nel posare.... complimenti al fotografo e alla modella !!! ciao |
| sent on December 03, 2012 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I accomuno the previous positive comments, but I would make two small notes. The cut pendant, which I generally understand little here I think is beneficial not much, and perhaps because 'only hinted at and thus knows more oversight, although I imagine it is not so', that intention. The grays are poorly differentiated and the sofa so uniform does not help. I repeat all the praise given by other forumisti. Hello. Mi accomuno ai commenti positivi precedenti, ma mi sento di fare due piccoli appunti. Il taglio pendente, che io in generale capisco poco, qui mi pare non giovi molto, forse perché e' solo accennato e di conseguenza sa più di svista, anche se immagino non sia cosi', che di intenzione. I grigi sono poco differenziati ed il divano così uniforme non aiuta. Ripeto tutti gli apprezzamenti riportati dagli altri forumisti. Ciao. |
| sent on December 03, 2012 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A MR71 is ii cut was wanted, and you have better reason accentuandolo I also included the 'other woman, or rather the other two women of great klimnt, Soon the nude did not do it so hard, thanks for the advice A mr71 si ii Taglio era voluto, anzi hai ragione accentuandolo avrei meglio incluso anche l' altra donna o meglio dire le altre due donne del grande klimnt , Tosto il nudo non lo facevo così difficile, grazie per i consiglì |
| sent on December 03, 2012 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Instead I like the oblique cut, I find that gives dynamism and originality to the composition invece a me il taglio obliquo piace, trovo che dia dinamismo e originalità alla composizione |
user16024 | sent on December 03, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I can, I would try to accentuate the contrast. Se posso, avrei cercato di accentuare il contrasto. |
| sent on December 03, 2012 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is a nude "home" in full effect. normality is made beautiful thanks to excellent control of scena.ciao ;-) si un nudo "casalingo" di pieno effetto. la normalità è resa bella grazie anche ad un ottimo controllo della scena.ciao |
| sent on December 03, 2012 (22:30)
Troppo buono falena.. Grazie |
user684 | sent on December 04, 2012 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I laugh when I think about how much time pass photographers to remove skin imperfections to create horrific monsters platificati and wax dolls. In this photo the skin and spontaneity 'of Mrs. strike immediately, as well as the imperfect but natural sensual curves, and the breasts mom A nude photos, damn realistic, damn artistic. COMPLIEMTNONI TO BOTH I assume this is also the owner of this ...
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=301951&l=it
8-)
WONDERFUL skin a me viene da ridere quando penso a quanto tempo passino i fotografi a togliere le imperfezioni della pelle per creare orrendi mostri platificati e bambole di cera. In questa foto la pelle e la spontaneita' della Signora colpiscono da subito ,cosi come le imperfette curve sensuali ma naturali ,e il seno da mamma Una foto di nudo, dannatamente realistico, dannatamente artistico. COMPLIEMTNONI A ENTRAMBI presumo si tratti della proprietaria di questo anche... www.juzaphoto.com/galleria.php?t=301951&l=it SPLENDIDA pelle |
| sent on December 06, 2012 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting "high key" value to the spontaneity of the model ... Maybe, just maybe, a bit more contrast did not hurt, but even so the picture shows that even a model professional is not able to express something, especially if supported by a good photographer ...
The recording technique reminds me of some nude photos of Jean Loup Sieff ... bravo! ;-) Lo scatto in "chiave alta" valorizza la spontaneità della modella...Forse, ma proprio forse, un pizzico di contrasto in più non guastava, ma anche così la foto dimostra che pure una modella non professionista è in grado di esprimere qualcosa, soprattutto se coadiuvata da un buon fotografo... La tecnica di ripresa mi ricorda alcune foto di nudo di Jean Loup Sieff...bravo! |
| sent on December 06, 2012 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks fastgiaco, moves me to be "likened" to a sacred cow as jean .... Grazie fastgiaco, mi commuove essere " paragonato" a un mostro sacro come jean.... |
| sent on December 16, 2012 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From novice photographer of other genres, I subscribe to compliment Francoofranco. Congratulations meritatissime Da inesperto fotografo di altri generi, mi associo al complimento di Francoofranco. Congratulazioni meritatissime |
| sent on December 29, 2012 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the comments of other users, gentle and sensual, I like the look concordo con i commenti degli altri utenti, garbata e sensuale, mi piace lo sguardo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |