What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 26, 2012 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
November 24, 2012 thanks a hot and humid climate, in the woods of southern Sardinia is possible to find examples of large eggs and mushrooms blacks. Paul. PS: criticisms & comments always welcome 24 novembre 2012 complice un clima caldo-umido, nei boschi della sardegna meridionale è possibile rinvenire esemplari notevoli di ovuli e porcini neri. paolo. P.S. : critiche & commenti sempre graditi |
| sent on November 26, 2012 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope that after having eaten perhaps with a side a bit of 'sriboni' in damp or they're just taking pictures? Look after photos, my husband would see it with different eyes and ... about going near Mount Arcosu for your sightings? The next time you find that eggs from the truth I have never seen and eaten, I welcome an invitation. Thank you. Hello, Lully Mi auguro che dopo gli abbia mangiati magari con a fianco un po' di 'sriboni' in umido o li stai solo a fotografare? Se vuoi dopo le foto, mio marito lo vedrebbe con altri occhi e ... a proposito vai in zona monte Arcosu per i tuoi avvistamenti? La prossima volta che trovi ovuli che dal vero non ho mai visto e mangiato, accolgo un invito. Grazie. Ciao, Lully |
| sent on November 26, 2012 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful setting. I would see the image with a greater pdc for more detail on the second mushroom. Una bella ambientazione. Vedrei l'immagine con una pdc maggiore per avere più dettaglio sul secondo fungo. |
| sent on November 26, 2012 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with Lully and Pigi 47 for passing and leaving a comment! :-P
“ I would see the image with a greater pdc for more detail on the second mushroom. „ thanks for the advice, as you may have noticed the pp is not my strong :-|
“ I hope that after having eaten perhaps with a side a bit of 'sriboni' in damp or they're just taking pictures „ with the wild boar see better the mushrooms blacks:-D for the egg instead of "his death" is raw with olive oil, salt and black pepper. ;-)
“ about going near Mount Arcosu for your sightings? „ in reality upstream Arcosu is not a part of thethe bush / forest oak largest in the Mediterranean basin, and these specimens are found on the slopes overlooking the sea to the same wooded area! paolo grazie a Lully e Pigi 47 per il passaggio e per aver lasciato un commento ! " Vedrei l'immagine con una pdc maggiore per avere più dettaglio sul secondo fungo. " grazie del consiglio, come avrai potuto notare la pp non è il mio forte " Mi auguro che dopo gli abbia mangiati magari con a fianco un po' di 'sriboni' in umido o li stai solo a fotografare" con il cinghiale in umido vedo meglio i porcini neri per l'ovulo invece "la morte sua" è crudo con olio, sale e pepe nero. " a proposito vai in zona monte Arcosu per i tuoi avvistamenti? " in realtà monte Arcosu non è che una parte della macchia/foresta a leccio più estesa del bacino mediterraneo ; questi sono esemplari trovati sui versanti che danno verso il mare dello stesso comprensorio boschivo ! paolo |
| sent on December 03, 2012 (1:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good and belliiiiiiii:-D buoni e belliiiiiiii |
| sent on January 13, 2013 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent specimens and excellent recovery. :-) Magnifici esemplari e ottima ripresa. |
| sent on January 21, 2013 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to Rob Raffaele and for leaving a comment! H:-P:-P paolo Grazie anche a Raffaele e Rob per aver lasciato un commento !h paolo |
| sent on May 06, 2013 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The 2012 season, at least by us in lazio, was Amanita Caesarea, if they are found to valanghe.speriamo also this year:-P La stagione 2012, almeno da noi nel lazio, è stata dell'amanita cesarea, se ne sono trovate a valanghe.speriamo anche questo anno |
| sent on October 02, 2013 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like you I envy them these .... Never found one. Where I come from (between Lombardy and Piedmont) does not exist right. But tomorrow night I leave for your fishing ground for 1 week and if the sea will not be 'as it should be I guess a couple of days there I dedicate them to fungi .... Come te li invidio questi.... Mai trovato uno. Dalle mie parti ( tra Lombardia e Piemonte) non esistono proprio. Ma domani sera parto per la tua terra per 1 settimana di pesca e se il mare non sara' come deve essere mi sa che un paio di giorni a funghi ce li dedico.... |
| sent on October 29, 2013 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Season seemed strange ...... could explode the "throw" of mushrooms and eggs and instead he stopped and came out a little 'patchy „
Yet .... Try to get a ride on Youtube and search for videos of your fellow Gigi Fois ... He did a lot of ovules in your part ... hello
ps to me the season and 'rectified in the last few weeks ... Some nice collection and' was made ... (Always and only mushrooms but 'eh ...) 8-):-D " Stagione strana......sembrava dovessero esplodere le "buttate" di porcini e ovuli e invece si è fermato e sono usciti un po' a macchia di leopardo" Eppure.... Prova a farti un giro su Youtube e cerca i filmati del tuo conterraneo Gigi Fois... Ha fatto un sacco di ovoli dalle tue parti... ciao p.s a me la stagione si e' raddrizzata in queste ultime settimane...Qualche bella raccolta e' stata fatta... ( sempre e solo porcini pero' eh...) |
| sent on October 29, 2013 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ And yet .... ps to me the season and 'rectified in the last few weeks ... Some nice collection and' was made ... (Always and only mushrooms but 'eh ...) CoolMrGreen ? „
at a distance of about a month since the last post I necessarily have to rectify what is written .... a thrown porcini blacks and less, ova as we have not seen for some time .... luckily I was able to fix ;-) - ) hello, paul " Eppure....p.s a me la stagione si e' raddrizzata in queste ultime settimane...Qualche bella raccolta e' stata fatta... ( sempre e solo porcini pero' eh...)CoolMrGreen ? " a distanza di un mese circa dall'ultimo post devo necessariamente rettificare quanto scritto....una buttata di porcini neri e ,meno, ovuli come non se ne vedeva da tempo....per fortuna ho potuto rimediare ciao, paolo |
| sent on April 02, 2014 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice molto bella |
| sent on November 25, 2020 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The whole gallery is gorgeous! compliments! marco :-P Splendida tutta la galleria! complimenti! marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |