What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 22, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light is very nice. Too bad for those two vessels before it moved La luce è molto bella. Peccato per quei due pescherecci davanti così mossi |
| sent on November 22, 2012 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello "" ch3m " blur I tried 'cause I wanted the background city beautiful crisp and automatically moves the boats, with 30 seconds. thanks for the quick visit, photos being posted. good photos free ciao ""ch3m" l'effetto mosso l'ho cercato perche' volevo lo sfondo cittadino bello nitido e automaticamente le barche mosse, con i 30 secondi. grazie per la visita velocissima, foto appena postata. buone foto franco |
| sent on November 22, 2012 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello frank, If you then tried to take it back and renewal compliments the colors and the light:-D Ciao franco, Se l'hai cercato allora ritiro tutto e rinnovo i complimenti per i colori e la luce |
| sent on November 22, 2012 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
no problem ch ... 3m and 'nice to be able to express their views and discuss I wish you a good evening and good photos-always ;-) no problem ch...3m e' bello poter esprimere il proprio punto di vista e confrontarsi ti auguro una buona serata e buone foto- sempre |
| sent on November 22, 2012 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello frank very nice to me vessels that give movement to the picture does not disturb compliments hello frank ciao franco molto bella a me i pescherecci che danno movimento all immagine non disturbano complimenti ciao franco |
| sent on November 22, 2012 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ hello frank very nice to me vessels that give movement to the picture does not disturb „ hello frank happy you have conveyed something The light was so 'as you see, a clear sky and threatening - had just finished raining. think that I left on Sunday at 18 to go to the port (70 km) to two photos. :-D:-D " ciao franco molto bella a me i pescherecci che danno movimento all immagine non disturbano " ciao franco felice ti abbia trasmesso qualcosa la luce era cosi' come la vedi, un cielo chiaro e minaccioso - aveva appena terminato di piovere. pensa che sono partito domenica alle 18 per andare al porto(70 km) per fare due foto. |
| sent on November 23, 2012 (8:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think there is still a little 'work on color correction ... then suggest a sky + black and I find that half the rubber in the foreground distract
vessels moved for me are ok ... sin that the right incornici little and moves little
hello, francesco secondo me c'è ancora un po' da lavorare sulla correzione del colore ... poi suggerirei un cielo + nero e trovo che la mezza gomma in primo piano distragga i pescherecci mossi x me sono ok... peccato che quello di destra incornici poco e si muova poco ciao, francesco |
| sent on November 23, 2012 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ then suggest a sky + black „ hello francesco I promise you the sky was just so ' for the rubber could cut but then I thought that in reality 'ports are full of tires that hold the shock. thanks for the tips and Pass- for the right boat I have another where frames of piu'-then add in the comments here. free " poi suggerirei un cielo + nero " ciao francesco il cielo te lo assicuro era proprio cosi' per la gomma la potevo tagliare ma poi ho pensato che nella realta' i porti sono pieni di gomme che tengono gli urti. grazie del passaggio e per i suggerimenti- per la barca di destra ne ho un'altra dove incornicia di piu'-poi l'aggiungo qui nel commento. franco |
| sent on November 23, 2012 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with 30 sec exposure believe that the sky over a city is just so ... but I insist to advise you to darken: + would stand out both the town and the boats Dick con 30 sec di esposizione ci credo che il cielo sopra una città è proprio così... ma io insisto a consigliarti di scurirlo: farebbe risaltare di + sia la città sia le barche caio |
| sent on November 23, 2012 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, I like it how you put it. The tire in the foreground is a plus. Too good. PS: that the FF throat ... ! hello Lorenzo ciao Franco, a me piace così come l'hai messa. Il copertone in primo piano è un plus. Troppo bello. PS: che gola la FF... !!! ciao Lorenzo |
| sent on November 23, 2012 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The tire in the foreground is a plus. Too good „ hello lorenzo I do not hide that well for me and 'like- time to cut it down there put nothing but part of the reality 'of the ports, the most' beautiful ships in the world if they do with old tires:-D thanks for your visit and nice comment good evening free “ that throat FF ... „ :-D beautiful " Il copertone in primo piano è un plus. Troppo bello" ciao lorenzo non ti nascondo che pure a me e' piaciuto- tanto a ritagliarla in basso non ci mettevo niente ma fa parte della realta' dei porti, le piu' belle navi del mondo se la fanno con i vecchi copertoni grazie della visita e bel commento buona serata franco " che gola la FF..." bellissima |
| sent on November 23, 2012 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ beautiful „ I groped ... I have other expenses ... :-( " bellissima" non mi tentare... ho altre spese... |
| sent on November 23, 2012 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I groped ... I have other expenses ...
„ lorenzo see that bank finance well as costs "" luxuries "":-D:-D we are like the devils tempting:-D " non mi tentare... ho altre spese... " vedi lorenzo che in banca finanziamo pure le spese ""voluttuarie"" siamo come i diavoli tentatori |
user612 | sent on November 23, 2012 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compo colors and very well cast. Hello Franco Giorgio Compo e colori molto ben espressi. Ciao Franco Giorgio |
| sent on November 23, 2012 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Compo and colors very well expressed „ hello george happy with your pass and nice comment good evening and good photos, always free ;-) " Compo e colori molto ben espressi" ciao giorgio felice del tuo passaggio e bel commento buona serata e buone foto,sempre franco |
| sent on November 27, 2012 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco beautiful composition with the background framed by beautiful clear vessels in motion, that if they had been more would be even better. I imagine this shot in a very windy evening where even the water would move a little along with the boat ;-) Good evening, Luke Ciao Franco bella la composizione con lo sfondo bello nitido incorniciato dai pescherecci in movimento, che se lo fossero stati di più sarebbe ancora meglio. Mi immagino questo scatto in una sera molto ventosa dove anche l'acqua sarebbe un po mossa insieme alle barche Buona serata, Luca |
| sent on November 27, 2012 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I guess this shot in a very windy evening where even the water would move a bit with the boats „ hello luca I was expecting a blur effect more but the sea was very calm even 30 seconds are enough. the next time I go there with the storm:-D snow knows' ..... thanks for the ride good evening " Mi immagino questo scatto in una sera molto ventosa dove anche l'acqua sarebbe un po mossa insieme alle barche " ciao luca mi aspettavo anch'io un effetto mosso di maggiore effetto ma il mare era calmissimo neanche 30 secondi sono bastati. la prossima volta ci vado con la buferadi neve chissa'..... grazie per il passaggio buona serata |
| sent on January 30, 2013 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture frank, I really like the colors and the contrast between the city as sharp as background and vessels moved in the foreground ;-) bella foto franco,mi piacciono molto i colori e il contrasto tra la città nitida come sfondo e i pescherecci mossi in primo piano |
| sent on January 30, 2013 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I really like the colors and the contrast between the city and the vessels moved clear as the background to the foreground „ hello elly what brings you:-D I'm glad to hit you the difference between the beautiful background blur and sharp good photos - always free " mi piacciono molto i colori e il contrasto tra la città nitida come sfondo e i pescherecci mossi in primo piano" ciao elly qual buon vento mi fa piacere ti abbia colpito quella differenza tra il mosso e lo sfondo bello nitido buone foto - sempre franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |