What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 24, 2018 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, here too, the quote is glaring, very good! I also like the vignetting here as well! Beh, anche qui la citazione è lampante, bravissimo! Mi piace tanto anche la vignettatura qua! |
| sent on July 24, 2018 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you as always! ;-) Grazie come sempre! ;-) |
user137840 | sent on August 24, 2018 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad your stay lasted less than 48 hours :-( The ideas are there and also the good intentions... you have exploited well this beautiful theater of pose that is the beach... courage, summer is not over and a true "Martin Parr" never quits the bone :-D By Buonaluce peccato che il tuo soggiorno sia durato meno di 48 ore le idee ci sono e anche le buone intenzioni...hai sfruttato bene questo bel teatro di posa che è la spiaggia... coraggio, l'estate non è finita e un vero "Martin Parr" non molla mai l'osso By Buonaluce |
| sent on August 25, 2018 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear, Summer is not over, but my chance to go to the sea Yes! This year I work too. There is half hope for September but I see it hard. I wonder, I'il try. In the meantime thank you for the customary goodness 8-) Vincent Ciao caro, L'estate non è finita, ma le mia possibilità di andare al mare sì! Quest'anno lavoro troppo. C'è mezza speranza per settembre ma la vedo dura. Chissà, ci proverò. Nel frattempo ti ringrazio per la consueta bontà Vincenzo |
| sent on August 25, 2018 (8:00) | This comment has been translated
Excellent, congratulations! |
| sent on August 25, 2018 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The idea of the cap is very nice, but it would have been great if you had lined up on the right chair with the panties in that position... L'idea del cappellino è molto bella, ma sarebbe stata fantastica se ti fossi allineato sulla sdraio di destra con le mutandine in quella posizione... |
| sent on August 25, 2018 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your comments. A lot of ideas were there and everything is done on the beach: I tried to take full advantage of the opportunity and the view I had. Girare in the midst of women on the beach with a camera in hand does not allow too much bravado. I wanted to have fun, not be denounced :-D Grazie per i commenti. Le idee erano tante e in spiaggia si fa il possibile: ho cercato di sfruttare appieno l'occasione e la visuale che avevo. Girare in mezzo a delle donne in spiaggia con una fotocamera in mano non consente troppa spavalderia. Volevo divertirmi, non essere denunciato |
| sent on March 06, 2021 (3:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eheheh really strong. Eheheh proprio forte. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |