What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 05, 2018 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Max, even the model (your wife) must have a patience out of the ordinary :-) Very nice photo :-) A greeting Alessandro Complimenti Max, anche alla modella (tua moglie) deve avere una pazienza fuori dal comune molto bella la foto un saluto Alessandro |
| sent on July 05, 2018 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot, was an opportunity to wring well the 80mm Leica 1.4. To say that it is a nice lens is reductive. Grazie mille, è stata l'occasione per strizzare bene l' 80mm Leica 1,4. Dire che è una bella lente è riduttivo. |
| sent on July 05, 2018 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Since you took me on Juza, you deserve a good one! also to your wife, of course :-) of the Leica 80mm 1.4 what to say? What a :-D Visto che su Juza mi ci hai portato tu, ti meriti un bel BRAVO! Anche a tua moglie, ovviamente Del Leica 80mm 1,4 cosa dire? Che rosico... |
| sent on July 05, 2018 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Maximilian, congratulations to you and model :-) Hello Maurizio Molto bella Massimiliano, complimenti a te e modella ciao Maurizio |
| sent on July 05, 2018 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My dear Valerio, unfortunately of beautiful optics have been made so many between 60 and 90... The advantage of Sony is to mount everything but.... the Leica R with adapter mount on Nikon ;-) Thanks a lot Maurizio Mio caro Valerio, purtroppo di ottiche belle ne sono state fatte tante tra il 60 e il 90... il vantaggio di Sony è di montare tutto ma.... i Leica R con adattatore si montano su Nikon Grazie mille Maurizio |
| sent on July 06, 2018 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image Hello Mauro. Bellissima immagine ciao Mauro . |
| sent on July 06, 2018 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image... I agree in the linguistic usage often obsolete. Unfortunately thanks a lot!! Immagine... concordo nell'uso linguistico spesso desueto. Purtroppo grazie mille!! |
| sent on July 06, 2018 (22:54)
She seems a little low in the frame, otherwise, it is all gorgeous. |
| sent on July 06, 2018 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful shooting A portrait set and fragrant compliments Claudio C gran bella ripresa un ritratto ambientato e profumato complimenti claudio c |
| sent on July 07, 2018 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot... maybe it's a little low... Timk2 you don't have any wrongs Grazie mille...forse è un poco bassa... Timk2 non hai tutti i torti |
| sent on July 22, 2019 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful portrait and great sharpness bellissimo ritratto e grande nitidezza |
| sent on August 29, 2019 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful light, composition and matching of clothes. Congratulations! Molto bella la luce, la composizione e l'abbinamento degli abiti. Complimenti! |
| sent on January 23, 2020 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How lucky to have a working wife like you! Congratulations to bothof us Che fortuna ad avere una moglie collaboratrice come tua! Complimenti ad entrambi |
| sent on February 05, 2020 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By plane or car? Seriously, near Rome? Where if you can? Great beautiful shot and congratulations to the model! Di aereo o di macchina? Sul serio, vicino Roma? Dove se si può? Gran bello scatto e complimenti per la modella! |
| sent on February 05, 2020 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. Viterbo, riding the Bow Farm Grazie. Viterbo, maneggio il Podere dell'arco |
| sent on February 05, 2020 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Massimiliano, on Sunday I had just planned to go to Viterbo, who knows if it is the right time! Grazie Massimiliano, domenica avevo proprio in programma di andare a Viterbo, chissà se è il periodo giusto! |
| sent on February 05, 2020 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately not. It's between June and July. Purtroppo no. È tra giugno e luglio. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |