What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2012 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice I like it a lot ... tagierei but perhaps a tad on the left (my personal opinion eh) ;-) bella mi piace un sacco... ma forse tagierei un pelino a sx (mio parere personale eh) |
| sent on October 30, 2012 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio ... I had to keep this component for central gaze .. if I had moved (as a wish) on the left .. I should also stoop a little 'to leave the eyes higher and therefore less air above the head .. I decided to take it because if the model had been straight with the back, the composition would have been "regular" ... I tried leaving it in this way (tell me if the effect is successful) to accentuate the posture "broken" aka svaccata girl .. which fell perfectly into the mood :)
Regards Alberto Grazie Antonio... ho dovuto mantenere questa compo per avere lo sguardo centrale.. se avessi spostato ( come regola vuole) a sx..avrei dovuto anche abbassarmi un po' per lasciare gli occhi più alti e quindi meno aria sopra la testa.. Ho deciso di scattare così perchè se la modella fosse stata dritta con le schiena, la composizione sarebbe risultata "regolare" ... lasciandola in questo modo ho cercato ( ditemi voi se l'effetto è riuscito ) di accentuare la postura "scomposta" aka svaccata della ragazza.. che rientrava perfettamente nel mood :) saluti Alberto |
| sent on October 30, 2012 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
your speech row perfectly, but my eye continues to dwell on tattoos, which is not bad .... I took the liberty to make a cut different from what I had proposed, I think the viewer's eye you can enjoy the whole scene from the back to the tattoo and finally the great eyes of the model but it may also be that I am wrong so if you It bothers gate the link on the fly ;-)
dl-web.dropbox.com/get/274714_large53401.jpg?w=9037bc4d il tuo discorso fila perfettamente ma il mio occhio continua a soffermarsi su tatoo, il che non è male.... io mi son permesso di effettuare un taglietto diverso da quello che ti avevo proposto, secondo me l'occhio dell'osservatore si gode tutta la scena dalla schiena al tatoo e infine i fantastici occhi della modella ma può anche essere che mi sbaglio perciò se ti da fastidio cancello il link al volo dl-web.dropbox.com/get/274714_large53401.jpg?w=9037bc4d |
| sent on October 30, 2012 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
will not let me open :) maybe you need to load it in public, and copy the link from there :) non me lo lascia aprire :) forse devi caricarlo in public e copiare il link da li :) |
| sent on October 30, 2012 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The cut you gave I'm not sorry .. manages to keep cmq the idea I had .. :) I prefer the original colors ;)
Thank you very much :) contribution Il taglio che gli hai dato non mi dispiace.. riesce a mantenere cmq l'idea che avevo.. :) i colori preferisco quelli originali ;) Grazie mille del contributo :) |
user15476 | sent on October 30, 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The halo is actually a recovery of the shadows in post production? L'alone in pratica è un recupero delle ombre in post produzione? |
| sent on October 30, 2012 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that alone? che alone? |
| sent on October 31, 2012 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad you like it ... But the colors I have not touched at all ... Dropbox automatically change them to me and I do not know why bo? sono contento che ti piaccia... però i colori non li ho per niente toccati... dropbox me li modifica in automatico e non so perchè bo? |
| sent on October 31, 2012 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know if you see it as I see it .. but in that you uploaded is gone what little there was of dominant reddish ... strange .. dropbox I have never given prob. Non so se tu la vedi come la vedo io.. ma in quella che hai caricato è sparito quel poco che c'era di dominante rossiccia... strano.. dropbox non mi ha mai dato prob. |
| sent on October 31, 2012 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful by subject, time and pages. I tried to move the subject in pa to the left. revealing more background ... but you obviously had your reasons ....
however, congratulations! Bellissima per soggetto, momento e pp. avrei cercato di spostare il soggetto in pà più a sinistra. lasciando intravedere maggiormente lo sfondo... ma hai evidentemente avuto i tuoi motivi.... comunque complimenti! |
| sent on October 31, 2012 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto I also see the "faded" but do not understand why wow! Alberto anche io le vedo "scolorite" ma non capisco perchè |
| sent on October 31, 2012 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you master.
Antonio .. if it is a prob compression once the prox Zippa your images before uploading Grazie mastro. Antonio.. se è un prob di compressione la prox volta zippa le tue immagini prima di caricarle |
user22061 | sent on June 09, 2013 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cut to finish and nothing else, for the rest it is a very nice photo and the look of this girl is gorgeous. A greeting. Taglio da rifinire e basta, per il resto è una foto molto bella e lo sguardo di questa ragazza è splendido. Un saluto. |
| sent on December 16, 2015 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition, cutting and processing very very pleasant .. Composizione, taglio ed elaborazione molto molto piacevoli.. |
| sent on December 28, 2015 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and look! Greetings, Christiano. Molto bella e che sguardo! Un saluto, Christiano. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |