What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 24, 2013 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks of appreciation Nicola grazie dell'apprezzamento Nicola |
| sent on September 05, 2013 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice loooong Joseph. Veramente moooolto bella Giuseppe. |
| sent on September 05, 2013 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks yura grazie yura |
| sent on September 06, 2013 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors really I have only tried with a long exposure to give the effect of rail movement Belle cromie davvero avrei provato solo con una lunga esposizione per dare l'effetto del movimento ferroviario |
| sent on September 06, 2013 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice indeed! I really like how you handled the shot and also the choice of a cold light that saturate the blue I find it apt. Then I am a fan of the stations, I like to lose myself in the eyes and legs of passengers, dealing with them a piece of the trip. This unusual perspective that you gave us, even more, I like it. f Bellissima davvero! Mi piace molto come hai gestito l'inquadratura e anche la scelta di una luce fredda che saturasse il blu la trovo azzeccata. Poi io sono un fan delle stazioni, mi piace perdermi negli sguardi e nelle gambe dei passeggeri, fare con loro un pezzo del viaggio. Questa insolita prospettiva che ci hai regalato, ancora di più, mi piace. f |
| sent on September 06, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brutal hello thanks for your visit in fact this is a long exposure (30 sec) only that at the time there was no movement Ziobri thanks to you I also like watching the different expressions, sometimes curious, people in railway stations or other public places, I'll tell you at times I am tempted to make some shots but then I think about it and it does not do anything To tell the truth I have also made some shots but definitely keep them "in the drawer" hello friends Joseph ciao Brutale grazie della visita in effetti questa è una lunga esposizione (30 sec) solo che al momento non c'era movimento Ziobri grazie anche a te anche a me piace guardare le diverse espressioni, a volte curiose, della gente in stazioni o altri luoghi pubblici, ti dirò a volte sarei tentato di fare qualche scatto ma poi ci penso bene e non se ne fa niente a dire il vero qualche scatto l'ho anche fatto ma assolutamente li tengo "nel cassetto" ciao amici Giuseppe |
| sent on September 07, 2013 (3:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, I had not noticed the shooting data sorry :-| Hai ragione non avevo notato i dati di scatto sorry |
| sent on March 21, 2015 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuseppe ... I came to this photo looking among all the photos taken with the 15-85 for a mere evaluation of optics but I stopped here because of all the photos in question is one that I like best. Hello Fulvio Giuseppe ... sono arrivato a questa foto cercando tra tutte le foto scattate con il 15-85 per una mera valutazione dell'ottica ma qui mi sono fermato perchè tra tutte la foto in oggetto è quella che mi piace di piu. Ciao Fulvio |
| sent on March 23, 2015 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Fulvio I thank you of appreciation most of my shots are with this perspective that I use for several years if I can find fault is that the shorter focal length is known as the distortion problem easily eliminated in pp this particular one I played with the degrees kelvin Giuseppe ciao Fulvio ti ringrazio dell'apprezzamento la maggior parte dei miei scatti sono con quest'ottica che uso ormai da diversi anni se posso trovargli un difetto è che alla focale più corta si nota tanto la distorsione problema facilmente eliminabile in pp questa in particolare ho giocato anche con i gradi kelvin Giuseppe |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |