What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 29, 2017 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That charm! A picture really beautiful, congratulations! A greeting Stefania Che fascino! Una foto davvero splendida, complimenti! Un saluto Stefania |
| sent on March 29, 2017 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Stefania !! I'll congratulate myself ... great taste and good photographer :-P Salutoni, Alberto concordo con Stefania!! ti faccio anch'io i complimenti... grande gusto e bravo fotografo salutoni, Alberto |
| sent on March 30, 2017 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Stefania and Alberto
Hello Grazie del passaggio Stefania e Alberto Ciao |
| sent on March 30, 2017 (8:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great environmental portrait a b & n amazing, you caught a beautiful expression
Claudio C Ottimo ritratto ambientato un b&n stupendo , hai colto una bella espressione Claudio C |
| sent on March 30, 2017 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bellissima foto e ottimo sfocato, allungando 2.8 basta e avanza per ottenere certe inquadrature, tutto molto gradevole |
| sent on March 30, 2017 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But that beautiful! Sincere congratulations ...
Maurizio Ma che bella! Sinceri complimenti... Maurizio |
| sent on March 30, 2017 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Smoking is bad .. beautiful pictures .. Il fumo fa male.. bella foto.. |
| sent on March 31, 2017 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the steaming geisha ... GRAN glass, stunning detachment. the model I have spoken too in the past. You're becoming even good! Greetings to both la geisha fumante... GRAN vetro, stacco mozzafiato. sulla modella mi sono espresso fin troppo in passato. Tu stai diventando perfino bravo! saluto a entrambi |
| sent on March 31, 2017 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello and welcome back. You wanted trasmigrare on 'youth' formats and for that I respect you and respect you, and you know it. But know that you're missing some of the well (allow me the plural form) that only SLR unfortunately or fortunately help you.
Hello Bep ;-) Ciao e bentornato. Tu hai voluto trasmigrare sui formati 'giovanili' e per questo ti stimo e ti rispetto, e tu lo sai. Ma sappi che ti perdi alcuni ben di dei (consentimi la forma plurale) che solo le reflex ahimè o per fortuna ti consentono. Ciao Bep |
| sent on March 31, 2017 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but thou do not lose anything, I can adapt anything, even on canvas going even better than the native formats. but it distorts the essence of the system.
and in any case I have concluded that it is just media, photography the making ideas, the eye and the heart. sooner or later I will arrive to the minimalist setup, a compact light with fixed optics (Leica Q ???) and via ..
Replacement estimate ma guarda che non mi perdo proprio nulla, posso adattarci qualsiasi cosa, anzi sui tele vado pure meglio rispetto ai formati nativi. ma si snatura l'essenza stessa del sistema. e in ogni caso sono giunto alla conclusione che si tratta solo di mezzi, la fotografia la fanno le idee, l'occhio, il cuore. presto o tardi arriverò al setup minimalista, una compatta con ottica fissa luminosa (Leica Q???) e via.. ricambio la stima |
| sent on March 31, 2017 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
On this note I give you: yesterday I recharged the batteries of my old glorious Nikon Coolpix P3 The equipment can not compensate for the lack of communication (effectively) transmitted. Su questo te ne do atto: ieri ho ricaricato le batterie della mia vecchia gloriosa Nikon Coolpix P3 La strumentazione non può sopperire alla mancanza di comunicazione (efficacemente) trasmessa. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |