What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user117231 | sent on April 24, 2017 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's definitely interesting. 8-) It draws together the colors and the shapes contained. Too bad for the wide-angle distortion ... and garbage on the floor that I removed. E' sicuramente interessante. Attira l'insieme dei colori e delle forme contenute. Peccato per la distorsione grandangolare...e per l'immondizia per terra che avrei tolto. |
| sent on April 24, 2017 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As usual great reportage. The trigger works and makes the idea of ??celebration, perhaps even to the use of wide angle wise. The only discordant note people cut right .. I would have sacrificed a flap of the flag excluding the girl with the yellow shirt Come al solito ottimo reportage. Lo scatto funziona e rende l'idea di festa, forse anche per l'utilizzo saggio del grandangolo. Unica nota stonata le persone tagliate a dx.. io avrei sacrificato un lembo della bandiera escludendo la ragazza con la shirt gialla |
| sent on April 24, 2017 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture expresses the vitality of Cuba but the very obvious distortion and people cut right invalidate the result. Sin La foto esprime la vitalità di Cuba ma la distorsione molto evidente e le persone tagliate a dx inficiano il risultato. Peccato |
user72446 | sent on April 24, 2017 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Detail photos, colorful full of life !!! Compliments Foto particolare, colorata piena di vita!!! Complimenti |
user81826 | sent on April 24, 2017 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Click "electric", full of energy, distortion, dynamic! For me there is something wrong in the composition, you notice it right away; we are talking about Street and the composition is a major difficulty in the genre, there is no doubt. Scatto "elettrico", pieno di energia, distorsione, dinamica! Anche per me c'è qualcosa che non funziona nella composizione, lo si nota subito; qui si parla di Street e la composizione è una delle maggiori difficoltà nel genere, non vi è dubbio. |
| sent on April 24, 2017 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@I_Felix @Peppecris @ Riccardo.asselta @ Emilianos85 @PaoloPgC
thank you all for the opinions and advice. The shot comes from a much more angled pdr and moved to the left: originally I was to frame the flag on the left, the door is glimpsed and porch full of people. But my attention was drawn to a girl who was dancing like crazy and but could not bring himself to turn to me ... I eventually folded for central section that would take her and bandierona, and Bon. I kept it because I still conveys a strong energy. @I_Felix @Peppecris @Riccardo.asselta @Emilianos85 @PaoloPgC grazie a tutti per le opinioni e i consigli. Lo scatto nasce da un pdr molto più angolato e spostato a sinistra: in origine mi trovavo ad inquadrare la bandiera in prospettiva tenendola sulla sx, di seguito la porta che si intravede e il porticato pieno di gente. Ma la mia attenzione è stata attirata dalla tipa che ballava come una matta e che però non si decideva a girarsi verso di me... alla fine ho ripiegato per un'inquadratura centrale che prendesse lei e la bandierona, e bòn. L'ho tenuta perché mi trasmette comunque una forte energia e con tutti i suoi limiti la trovo un'immagine iconica. |
| sent on April 24, 2017 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The distortion is overpowering the figures are crushed seem almost photographed dall'alto.La woman appears at a time of efuoria, while the other glass in hand refers to ethyl consumption ... The side woman who looks distracts machine but look in the car, with lucidita'.Si can 'see a different time of celebration for ognuo of the protagonists, but it is more' complicated filing all particolari.L'immagine is colorful and with a certain vitality 'transmitted from the woman's movement, which seems the main figure (in contrast with the flag) in which the image suggests at least for a moment, to leave more 'space. Hello La distorsione è prepotente le figure sono schiacciate sembrano quasi fotografate dall'alto.La donna appare in un momento di efuoria,mentre l'altro col bicchiere in mano richiama al consumo etilico...La donna di lato che guarda in macchina distrae ma osserva qualcosa,con lucidita'.Si puo' notare un momento diverso della festa per ognuo dei protagonisti,ma è piu' complicato limare tutti i particolari.L'immagine è colorata e con una certa vitalita' trasmessa dal movimento della donna,che sembra la figura principale (in contrasto con la bandiera) a cui l'immagine fa pensare almeno per un attimo, di lasciare piu' spazio. ciao |
| sent on April 24, 2017 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Caputo for the passage and a review! Grazie Caputo per il passaggio e la tua valutazione! |
user81826 | sent on April 24, 2017 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You could always to crop in 4/3 or 1/1 and cut the spigoletto bottom left and "Murder, She Wrote". Would it help? Maybe or maybe it flattens, I do not know. Potresti sempre croppare in 4/3 o 1/1 e tagliare lo spigoletto in basso a sinistra e "la signora in giallo". Aiuterebbe? Può darsi o forse appiattirebbe, non so. |
| sent on April 24, 2017 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would follow the advice of Peppecris, the flag is already a hair cut at the top, it might as well be more drastic and keep inside just what you need. Seguirei il consiglio di Peppecris, la bandiera è già un pelo tagliata in alto, tanto vale essere più drastici e tenere dentro solo quel che serve. |
| sent on April 24, 2017 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are some street photographers chasing "the decisive moment", in this case you managed to seize the moment, it looks like being dragged into the scene ... 8-) Personally I would have reduced the iso and closed the diaphragm to increase the detail and reduce the grain. The composition does not convince me 100%, I cropped the photo before the girl with the yellow tank. dv Ci sono alcuni fotografi di strada che inseguono "il momento decisivo", in questo caso sei riuscito a cogliere l'attimo, sembra quasi di essere trascinato nella scena... Personalmente avrei ridotto gli iso e chiuso il diaframma per aumentare il dettaglio e ridurre la grana. La composizione non mi convince al 100%, avrei ritagliato la foto prima della ragazza con la canottiera gialla. Dv |
| sent on April 24, 2017 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this photo above captures the colors and happiness he transmits. Who knows what's good to be them in person. What a little 'bothers me is the distortion that makes people's legs almost unreal. Maybe you could try to lower the PDR for slender people .... but it captures a moment once! Di questa foto catturano soprattutto i colori e la felicità che trasmette. Chissà che bello essere li di persona. Quello che un po' mi disturba è la distorsione che rende le gambe della gente quasi irreali. Magari si poteva provare ad abbassare il pdr per slanciare le persone.... ma un attimo si coglie una volta sola! |
| sent on April 24, 2017 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A little noise and there is also the wide angle does not value the girl .. Maybe a little abbassandoti would have contained this effect. Conversely, however, the large stage set and I really like it :-D. In short it is a beautiful image that represents the vitality of Cuba and the Cuban / and with some technical defect. Suggestions? desaturate everything except the flag? Beautiful and interesting nonetheless Your travel reportage in Cuba ;-) Un po di rumore c'è ed anche il grandangolo non valorizza la ragazza.. Forse abbassandoti un po avresti contenuto questo effetto. Di contro però La scena larga e ambientata mi piace molto. Insomma è una bella immagine che ben rappresenta la vitalità di Cuba e dei cubani/e con qualche difetto tecnico. Suggerimenti? desaturare tutto tranne la bandiera? Bella ed interessante comunque il tuo reportage di viaggio a Cuba |
| sent on April 25, 2017 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent reportage photography, the beautiful wide angle effect and dynamism of the girl's hair. The only thing that bothers me a bit is the part dx with human figures cut, but I think you could not do otherwise A beautiful photo hello Massimiliano Ottima foto di reportage, bello l'effetto del grandangolo e la dinamicità dei capelli della ragazza. Unica cosa che mi disturba un pochino è la parte dx con le figure umane tagliate, ma credo che tu non potessi fare diversamente Una bella foto Ciao Massimiliano |
| sent on April 25, 2017 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Strett, a nice dynamic recovery, congratulations Ottimo strett, una bella ripresa dinamica, complimenti |
| sent on April 25, 2017 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, very dynamic ... a bit of trouble, but who cares! Compliments. Hello, Gabriel. Molto bella, ottimo dinamismo...qualche problemino, ma chi se ne frega! Complimenti. Ciao, Gabriele. |
| sent on April 25, 2017 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors, the dynamism and the stars of the ladies t-shirt that reflect the star of the flag. A little 'distorted wide angle, but I see it has already been said ... Belli i colori, il dinamismo e le stelle della maglietta del signore che riprendono la stella della bandiera. Un po' distorta dal grandangolo, ma vedo che è già stato detto... |
| sent on April 25, 2017 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bello shooting but that annoying distortion .... Bello lo scatto ma che distorsione fastidiosa.... |
| sent on April 26, 2017 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Paolo PgC @AleCs72 @Baribal @Ronkybuz @Ales5a78 @Massimiliano Bianchini @Alessio Del Frate @Gabriele Castellari @Will84 @Andrea Costaguta grazie a tutti per il passaggio e le valutazioni. La ritengo una buona prova in termini di momento colto, non altrettanto per quanto riguarda la composizione e soprattutto l'utilizzo di una focale grandangolare, che mi vedeva all'esordio (mai utilizzate focali inferiori a 24 fino a questo viaggio, e in molti scatti purtroppo si nota). Ho comunque capito una cosa per me nuova e cioé che utilizzando il grandangolo devo stare molto più attento alla distorsione, soprattutto riprendendo figure umane: da evitare un pdr rialzato che "accorcia" moltissimo. Delle linee e di quanto poco me ne curi ho già detto altrove Ho chiesto la vostra opinione, pur consapevole dei limiti di questa foto, perché un mio cliente, un piccolo tour operator, insiste perché gliela ceda per inserirla in un depliant... a questo punto la cederò pregandolo di non mettere i crediti |
user90373 | sent on April 26, 2017 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Riccardomelzi Writing in the preface: “ Photo technically not exciting but of which I am satisfied because I find that conveys very well the atmosphere. „ then we go in search of "defects" various (PdR, focal length, distortion) which eliminated, the shutter may not transmit equally well the atmosphere being "plastered" from rents. The cure, sometimes do more damage than the disease. :-) @ Riccardomelzi Scrivi in prefazione: " Foto tecnicamente non esaltante ma della quale sono soddisfatto perché trovo che trasmetta molto bene l'atmosfera. " poi si va alla ricerca di "difetti" vari (PdR, focale, distorsione) eliminati i quali, lo scatto potrebbe non trasmettere altrettanto bene l'atmosfera essendo "ingessato" dai canoni correnti. La cura, a volte, fa più danni della malattia. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |