What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 16, 2016 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street and nice document on best youth Agata, congratulations. A greeting. Mauro ;-) :-P Ottima street e bel documento sulla miglior gioventù Agata, complimenti. Un saluto. Mauro |
| sent on June 16, 2016 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabrizio passage and your nice comment so I really hope that these young people bring forward the message of peace who sang at the end of the event. Greetings Agata Grazie Fabrizio del passaggio e del tuo bel commento sì spero proprio che questi giovani portino avanti il messaggio di pace che cantavano alla fine della manifestazione. Un saluto Agata |
| sent on June 16, 2016 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the welcome comments ;-) Mauro! Greetings Agata Grazie del gradito commento Mauro ! Un saluto Agata |
| sent on June 16, 2016 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street Agata :-P Ottima street Agata |
| sent on June 16, 2016 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, the music thankfully does not stop. Congratulations Agata! Hello! Sergio ;-) :-P Molto bella, la musica per fortuna non si ferma. Complimenti Agata! Ciao! Sergio |
| sent on June 16, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agata talented, beautiful reportage !!! Hello Livio Bravissima Agata, bel reportage !!! Ciao Livio |
| sent on June 16, 2016 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agate, always talented street with your photos! This release is no exception, and for the composition and for the subject and for the excellent B & N! Title fits perfectly what you gave it clicks taking it from the legendary lyrics by Pooh and, to tell the truth, that "the air becomes electric" is also perceived by your click! Compliments ! Hello and good evening!
maximum :-) Agata, sempre bravissima con le tue foto street ! Questo scatto non fa eccezione e per la composizione e per il soggetto e per l'ottimo B&N ! Titolo azzeccatissimo quello che hai dato allo scatto riprendendolo dal testo della mitica canzone dei Pooh e, a dire il vero, che "l'aria diventa elettrica" si percepisce anche dal tuo scatto ! Complimenti ! Ciao e buona serata ! Massimo |
| sent on June 16, 2016 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street, congratulations, andrea a greeting :-) Bella street , complimenti, un saluto andrea |
| sent on June 16, 2016 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful series! Bella serie! |
| sent on June 16, 2016 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vincenzo'm flattered! Greetings Agata grazie Vincenzo sono lusingata! Un saluto Agata |
| sent on June 16, 2016 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice moment caught Agata compliments ;-) :-P Greetings Paul. Bel momento colto Agata complimenti Un saluto Paolo. |
| sent on June 16, 2016 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Paul thanks a lot of comments and compliments both very welcome! hello Agata Ciao Paolo grazie mille del commento e dei complimenti entrambi molto graditi! ciao Agata |
| sent on June 16, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The urge to come and hear them sing these guys relationships. Brava you to convey their desire. :-) Viene voglia di venire a sentirli cantare questi ragazzi delle relazioni. Brava te a trasmettere la loro voglia. |
user59947 | sent on June 16, 2016 (23:18) | This comment has been translated
Nice shot! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |