What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2016 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a bomb! beautiful, congratulations Che bomba! bellissima, complimenti |
| sent on June 14, 2016 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ! I plan to go to see your photos with calm in the coming days. I saw already 'of whites and blacks that I like a lot.
Let me have your website. If you can be of interest to take a look at my www.marcoboria.com and my last book I did to make some money in favor of these children in Bangladesh with whom I spent some time in March. Here is the link: www.blurb.com/b/7082598-apon
thanks again Marco
Ti ringrazio ! Mi riprometto di andare a vedere le tue foto con calma nei prossimi giorni. ho visto già' dei bianchi e neri che mi piacciono un sacco. Fammi avere il tuo sito internet. Se ti può interessare dai un'occhiata al mio www.marcoboria.com ed al mio ultimo libro che ho fatto per racimolare qualche soldo in favore di questi bambini del Bangladesh con i quali ho speso un po di tempo lo scorso marzo. Ecco il link : www.blurb.com/b/7082598-apon grazie ancora marco |
| sent on June 15, 2016 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful all your photos, it seems that behind this man are projecting a movie. Beautiful blur opposite to the first floor. Hello Bellissime tutte le tue foto, sembra che alle spalle di questo signore stiano proiettando un film. Bello il mosso contrapposto al primo piano. Ciao |
| sent on June 16, 2016 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. In fact 'that day I wanted to find a situation and try to stop the subject in a chaotic situation and movement. At some point you and 'I served this character It e'e literally stopped in the middle of all this mess and e'e remained standing there for at least 4 minutes, unmoving and staring straight at me. Most probably I was the first foreigner who saw in his life.
Greetings Grazie. In realtà' quel giorno volevo trovare una situazione del genere e provare a fermare il soggetto in una situazione caotica e di movimento. Ad un certo punto si e' prestato questo personaggio che si e'e letteralmente fermato nel mezzo di tutto questo casino ed e'e rimasto li fermo per almeno 4 minuti, senza muoversi e con lo sguardo fisso verso me. Molto probabilmente ero il primo straniero che vedeva nella sua vita. Saluti |
| sent on June 17, 2016 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I appeal to the friends of the forum, come to visit this gallery !!!!! Marco I'll congratulate you for these shots and your initiative! A greeting Fonzie Mi rivolgo agli amici del forum, venite a visitare questa galleria!!!!! Marco ti faccio i complimenti per questi scatti e per la tua iniziativa! Un saluto Fonzie |
| sent on June 19, 2016 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope that this project has the feedback it deserves ....... Many congratulations ....... I like this especially without detracting from the rest of the job. Photographs that tell ...... projects that seek to help those in need. Really good. Hello Fabrizio Mi auguro che questo progetto abbia i riscontri che merita.......Tanti complimenti.......questa immagine mi piace in modo particolare senza togliere nulla al resto del Lavoro. Fotografie che raccontano......progetti che cercano di aiutare chi ne ha bisogno. Veramente Bravo. Ciao Fabrizio |
| sent on June 19, 2016 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As soon as I sit down to a decent screen I start quietly d I enjoy the whole series! This is a beautiful picture, I would say surreal! Fantastic composition, the contrast of the strong points with the roads "live", the magnetic gaze of the old man, the colors ... everything perfect! It is one of those cases that seem to watch a movie, an entire story and not a photo. Compliments! It is clear that it is the result of study. Until next time. Appena mi siedo davanti ad uno schermo decente mi metto con calma d mi godo tutta la serie! Questa è una foto bellissima, surreale direi! Fantastica la composizione, il contrasto dei punti fermi con le strade "vive", lo sguardo magnetico del vecchietto, i colori... tutto perfetto! È uno di quei casi che sembra di guardare un film, un racconto intero e non una foto. Complimenti! Si vede chiaramente che è frutto di studio. Alla prossima. |
| sent on June 19, 2016 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous!! The limit with the surreal! Bellissima!! Al limite con il surreale! |
| sent on June 19, 2016 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you guys ! Congratulations and very welcome guest have a nice weekend grazie ragazzi ! Complimenti e giudizi graditissimi buon weekend |
| sent on June 22, 2016 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another sensational photos, and intense part of an absolute level reportage. My sincere congratulations, because in many of your photos there is effective interaction with the subject. Irrefutable sign of a clear ability to put those in front of the lens at ease. Really hats off.
And I add my sincere envy you and those like you can venture on trips like this ... :-D Altra foto clamorosa, intensa e parte di un reportage di livello assoluto. I miei sinceri complimenti, perché in molte delle tue foto c'è effettiva interazione coi soggetti. Segno inconfutabile di una evidente capacità di mettere chi è di fronte all'obiettivo a proprio agio. Davvero tanto di cappello. E aggiungo la mia sincera invidia per te e chi come te può avventurarsi in viaggi tipo questo... |
| sent on June 24, 2016 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo! Grazie Lorenzo ! |
| sent on June 30, 2016 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing! I like the shutter speed you have chosen and also the subject. Bel reportage, congratulations!
Hello, Donato Stupenda! Mi piace il tempo di posa che hai scelto e anche il soggetto. Bel reportage, complimenti! Ciao, Donato |
| sent on June 30, 2016 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are no words to describe the beauty of the scene. ITA-document. Compliments! Non ci sono parole per descrivere la bellezza della scena. Ottimo scatto-documento. Complimenti! |
| sent on June 30, 2016 (12:37) | This comment has been translated
Thanks Annamaria. !! |
| sent on June 30, 2016 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot and PP fantastic applied to make moving subjects. Compliments. ;-) AM Bellissimo scatto e fantastica la PP applicata per rendere i soggetti in movimento. Complimenti. A.M. |
| sent on June 30, 2016 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio thanks for the appreciation, but with 1/20 does not need any post-production ... In this case the subject was standing motionless in the middle of an intersection nothing short of chaotic. That's all. Antonio grazie per l'apprezzamento, ma con 1/20 non serve alcuna post produzione... In questo caso il soggetto era fermo immobile in mezzo ad un incrocio a dir poco caotico. Tutto qui. |
| sent on July 03, 2016 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here ... see this (beautiful) pictures and think you have taken with those values, I mean deliberately, puts me in the face of harsh reality: better than I dedicate myself to gardening :-P
Seriously, thanks Mark this picture has taught me something. Ecco...vedere questa (splendida) foto e pensare che hai scattato con quei valori, intendo volutamente, mi mette di fronte alla dura realtà: meglio che mi dedico al giardinaggio A parte gli scherzi, grazie Marco questa foto mi ha insegnato qualcosa. |
| sent on July 03, 2016 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well thought out and well executed. Obviously beautiful! Compliments! Ben pensata e ben eseguita. Ovviamente anche bella! Complimenti! |
| sent on July 03, 2016 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL ! (Subject and execution. And the entire photo gallery.) You deserve 's "master" title. BELLA ! ( soggetto ed esecuzione. e tutta la galleria foto.) Ti meriti l' appellativo di "maestro". |
| sent on July 10, 2016 (9:25)
Just wonderful, one picture tells al lot more than a lot of words |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |