What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 20, 2016 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When the nude becomes art, congratulations Franco, but how I envy you, and I doing :-P sunsets
claudio c Quando il nudo diventa arte , complimenti Franco , ma come ti invidio , e io che faccio tramonti claudio c |
| sent on May 20, 2016 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, you can always insert a beautiful vision in the panoramas. :-D :-D Greetings-FB- Ciao Claudio, puoi inserire sempre una bella visione nei panorami. Saluti-FB- |
| sent on May 20, 2016 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Moth, being now harmless, :-D :-D I enjoy telling, original dust-including photos Thank you for your welcome greetings passaggio--FB- Caro Falena, essendo ormai innocuo, mi diletto raccontando, foto originale polvere compresa- Grazie mille per il tuo gradito passaggio- saluti-FB- |
| sent on May 20, 2016 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A concentrate of femininity that distorts the minds .... As always a click a signature ..... your With honneurs Mat Un concentrato di femminilità che stravolge gli animi.... Come sempre uno scatto una firma..... la tua Con lode Mat |
| sent on May 20, 2016 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P Already, you're grandeeeee e già, sei grandeeeee |
| sent on May 20, 2016 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Between dream and reality ....... so I would have called me this photo ...... us is dreaming looking at the picture to you the reality of having known that wonderful girl and of having taken the photo: - D Tra sogno e realtà.......così l'avrei intitolata io questa foto......a noi sta sognare guardando la foto a te la realtà di aver conosciuto quella stupenda ragazza e di averle scattato la foto |
| sent on May 20, 2016 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear and dear Vincent, always a pleasure to find yourself. You're one of the first that I met on the site, my estimate is unchanged. Best wishes. Good deals-FB- Egregio e caro Vincenzo, sempre un piacere ritrovarti. Sei uno dei primi che incontrai sul sito, la mia stima resta immutata. Cari saluti. Buone occasioni-FB- |
| sent on May 20, 2016 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I forgot to mention that your are the only nude photos that look, the only ones I like. Ho dimenticato di dire che le tue sono le uniche foto di nudo che guardo, le uniche che mi piacciono. |
| sent on May 20, 2016 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - | : - | : - / :-D Friends know, I never looked at women with eyes that I did not; vulgarity.
This bohème is for me everything: my wealth, my pearl, my jewel, my queen, my duchess, she who cradled me in her womb winner and that in his hands me warmed my heart.
Charles Baudelaire
Hello Vincent, THANK YOU! Gli amici lo sanno, mai ho guardato le donne con gli occhi che non ho; la volgarità. Questa bohème è per me tutto: la mia ricchezza, la mia perla, il mio gioiello, la mia regina, la mia duchessa, colei che m'ha cullato nel suo grembo vincitore e che tra le sue mani m'ha scaldato il cuore. Charles Baudelaire Ciao Vincenzo, GRAZIE! |
| sent on May 20, 2016 (13:56) | This comment has been translated
Chapeau! |
| sent on May 20, 2016 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Stefano I salute you in the same way, I also the hat- Thanks Caro Stefano ti saluto allo stesso modo, ho anch'io il cappello- Grazie |
user67391 | sent on May 20, 2016 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent Franco, seduction and sensuality of the see and not see, much better than many filth that are often seen here, and beyond. Sensuality can be a look, or maybe a disguise or simply discover in part. This picture reminds me of the early upheavals of adolescence, when little was traveling the "fantasy". Compliments Ottima Franco, la seduzione e la sensualità del vedo e non vedo, molto meglio di tante porcate che spesso si vedono qui, e non solo. Sensualità può essere uno sguardo, o magari un celare o semplicemente scoprire in parte. Questa foto mi ricorda i primi turbamenti adolescenziali, quando il poco faceva viaggiare la "fantasia". Tra l'altro qui non si guarda alla perfezione o alla definizione, e altre menate varie. E' l'essenza, quello che riesce a comunicare la foto. Complimenti |
| sent on May 20, 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
........ what about the class is not water ............. picture beautiful and gorgeous !!!!
Art .......... ;-) che dire........la classe non è acqua.............foto bellissima e splendida!!!! arte.......... |
| sent on May 20, 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image, especially not vulgar are a grade Franco ... good weekend greetings ... Andrew ;-) Bella immagine , soprattutto non volgare sei un grade Franco... saluti buon week end... Andrea |
| sent on May 20, 2016 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb shot Franco and more: -o Stupendo scatto Franco e non solo |
| sent on May 20, 2016 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what about .... erotic desperate stomp :-) Hello che dire.... disperato erotico stomp ciao |
| sent on May 20, 2016 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This picture reminds me of the early upheavals of adolescence, when little was traveling the "fantasy". Dear Andrea M. only those who have tried the above you rightly states, can understand. :-D :-D ;-) Such a view, "the youth" will not forget it for the whole Life- The technique serves, learn the art and put it aside, but then dedicate ourselves to more important posts :-D; -) ;-) ;-) Hello Andrea, I am pleased and honored by your comment- Good evening from FB- Questa foto mi ricorda i primi turbamenti adolescenziali, quando il poco faceva viaggiare la "fantasia". Caro Andrea M. solo chi ha provato quanto tu sopra giustamente affermi, può capire. Una visione del genere " il giovinetto " non lo dimenticherà per tutta la Vita- La tecnica serve, impara l'arte e mettila da parte, ma poi dedichiamoci a messaggi ben più importanti Ciao Andrea, sono lieto ed onorato dal tuo commento- Buona serata da FB- |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |