What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 19, 2016 (12:00)
Lambs playing in the field - what could be more spring-like? A gentler image than the one I posted earlier! :)) |
| sent on April 19, 2016 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ann, epitome in Italian has a meaning of a summary, the choice of the best things, very different from the epitome meaning in English. Here I think you want to indicate the personification of spring (embodiment in English). This part of the picture is very beautiful and actually is a symbol of spring, of rebirth. Hello. Ann, epitome in italiano ha un significato di riassunto, scelta delle cose migliori, molto diverso dal significato di epitome in inglese. Qui credo che tu voglia indicare la personificazione della primavera (embodiment in inglese). Questo a parte la fotografia è molto bella ed effettivamente è un simbolo della primavera, della rinascita. Ciao. |
| sent on April 19, 2016 (12:20)
Thanks very much for your explanation of the differences in meaning in our two languages, Giuseppe! I shall give it a new title! Ann :)) |
| sent on April 19, 2016 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ann beautiful, congratulations :-P Splendida Ann, complimenti |
| sent on April 19, 2016 (12:52)
Many thanks, Antonio! Ann :)) |
user59947 | sent on April 19, 2016 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What they are saying among themselves :-P More than beautiful :-) Che cosa si stanno dicendo fra di loro Più che bella |
| sent on April 19, 2016 (13:35)
Planning some playful mischief, I reckon! Many thanks, Ardian! Ann :)) |
user2112 | sent on April 19, 2016 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ What you are saying to each other? „
It is not excluded that they are wishing all the harm possible to this great son of pu .... na Owner who put their rubber bands on the tail to have it on necrosis and fall off !!!!!!!!!!!! !!!!!!!!! :-( I some idea of ??where to put to him the bands I would ... " Che cosa si stanno dicendo fra di loro?" Non è escluso che stiano augurando tutto il male possibile a quel gran figliolo di pu....na del proprietario che ha messo loro gli elastici sulla coda affinchè vada in necrosi e si stacchi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Io una certa idea di dove metterli a lui gli elastici l'avrei ... |
| sent on April 19, 2016 (14:03)
Whyever would a farmer consider that to be necessary, Fabrizio? :( |
| sent on April 19, 2016 (14:16)
Ah! Woolly jumpers! Lovely little lamby-kins! |
| sent on April 19, 2016 (14:19)
Thanks, Tim! In contrast to last night's aggressive image! :) |
| sent on April 19, 2016 (14:24)
Absolutely! |
| sent on April 19, 2016 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From a very tough shot to a very tender, split personality ?? Jokes aside, very nice even this Da uno scatto molto duro ad uno molto tenero, doppia personalità?? A parte gli scherzi, molto bella anche questa |
| sent on April 19, 2016 (16:26)
Hello Ann... Wow...very beautiful baby.......excellent picture....great shot..... Jean, |
| sent on April 19, 2016 (18:10)
Haha! No - most definitely none of that aggression in me, Claudio! :) Thank you so much! Ann :)) |
| sent on April 19, 2016 (18:11)
Hello Jean! Many thanks for your lovely comment! Ann :)) |
| sent on April 19, 2016 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Bellissimi |
| sent on April 19, 2016 (18:39)
Thanks very much, Vittorio! Ann :)) |
| sent on April 22, 2016 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You thought ....... more beautiful ', congratulations. Hello, Raimondo Tu pensavi bellissima.......di piu', complimenti. Ciao, Raimondo |
| sent on April 23, 2016 (1:19)
Thank you so very much for your comment, Raimondo! Ann :)) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |