What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 14, 2016 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like, congratulations for the work in post-production. Greetings, Frederick. Mi piace, complimenti per il lavoro in post-produzione. Un saluto, Federico. |
| sent on March 15, 2016 (6:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks :) Frederick had in mind for days to take a picture like this (part b & w and color part), but I never imagined to succeed at the first attempt (as a composition) Grazie Federico :) avevo in mente da giorni di scattare una foto così ( parte b&n e parte a colori ), ma non immaginavo di riuscire al primo tentativo ( come composizione ) |
| sent on March 15, 2016 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful !! Hello Maurizio Molto bella!! Ciao Maurizio |
| sent on March 15, 2016 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio :) Grazie Maurizio:) |
| sent on March 15, 2016 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea compliment Bella idea complimenti |
| sent on March 15, 2016 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks :) actually a little bit of reasoning I had done before, but the end result has surprised even me :) Grazie :) in effetti un pochino di ragionamento l'avevo fatto prima, ma il risultato finale ha sorpreso anche me :) |
| sent on March 17, 2016 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful effect, congratulations. Hello raffaele effetto bellissimo, complimenti. Ciao raffaele |
| sent on March 17, 2016 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raffaele, friendly greetings :) Adriano Grazie Raffaele, gentilissimo :) un saluto Adriano |
| sent on March 26, 2016 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PP beautiful, I do not know if it is original, but effective. Bello also the PDR and composition. Compliments Palermo? Bellissima PP, non so se è originale, ma di grande effetto. Bello anche il PdR e la composizione. Complimenti Palermo? |
| sent on March 26, 2016 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gianni :) yeah, Palermo, Via Maqueda right after the "Four" Canti. Original I do not think, I have similar views and I've done other. Like mine, at that point I have not seen but I may have missed;) Grazie Gianni :) si si, Palermo, via Maqueda subito dopo i " Quattro Canti " . Originale non credo, ne ho viste simili e ne ho fatte altre. Come la mia,in quel punto non ne ho viste ma mi può essere sfuggita ;) |
| sent on May 08, 2016 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, a beautiful street, guessed partial conversion, well understood the "decisive moment." I like it . Best wishes. Silvio. :-) Ciao , una bella street , indovinata la conversione parziale , ben colto il " momento decisivo " . Mi piace . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on May 08, 2016 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Original idea: reality bn and shadow color, bravo idea originale: realtà in bn e ombra a colori, bravo |
| sent on May 08, 2016 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Silvio, glad you enjoyed, halfway between casulità and "study" =) hello =) Grazie Silvio, lieto ti sia piaciuta, a metà tra casulità e "studio" =) un saluto =) |
| sent on May 08, 2016 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Peppe, it is an honor for me, the word "idea" worth more than any compliment =) thanks =) Grazie Peppe, è un onore per me, la parola "idea" vale più di qualsiasi complimento =) grazie =) |
| sent on May 28, 2016 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very original picture !!!!!!!
greetings and good Sunday Bruno immagine molto originale!!!!!!! saluti e buona domenica Bruno |
| sent on May 28, 2016 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bruno, good weekend and good shots to you :) Grazie Bruno, buon week end e buoni scatti a te :) |
| sent on June 02, 2016 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Definitely a nice well crafted idea, the message could be the grayness of everyday life as opposed to the color reflected ... ;-) Sicuramente una bella idea ben realizzata, il messaggio potrebbe essere il grigiore della quotidianità in contrapposizione al riflesso di colore... |
| sent on June 02, 2016 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beauty of photography is that in the first step everyone can see different shades :) you have read the sign, because of being passed :) Il bello della fotografia é che nello scatto ognuno può vedere sfumature diverse :) tu hai colto il segno, grazie d'esser passato :) |
| sent on June 03, 2016 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very true what you wrote, however, there are pictures (but also movies, books etc.) That in some way have such a clear and strong message as to be virtually universal, comes to mind, not surprisingly, :-D Lennon Imagine .. . ;-) Verissimo quanto hai scritto però ci sono foto (ma anche film, libri ecc.) che in qualche modo hanno un messaggio talmente chiaro e forte da essere praticamente universale, mi viene in mente, non a caso, Imagine di Lennon... |
| sent on June 04, 2016 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Who better than you: D nick says it all XD I admit that I am jealous of this shot. And I can safely say that it does effect printed see me in my room :) Chi meglio di te :D il nick dice tutto XD ammetto che sono geloso di questo scatto. E posso tranquillamente dire che mi fa effetto vederlo stampato nella mia stanza :) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |