What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 15, 2012 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the series 'I enjoy evil' I decided to post this stupid self. Thank you for any comments, suggestions or sullied heavy. Hello! Per la serie 'mi diverto male' ho deciso di postare questo stupidissimo autoritratto. Vi ringrazio per ogni commento, suggerimento o infamata pesante. Ciao! |
| sent on May 15, 2012 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hahaha! :-D huge compliment and advice which seem apt. Thanks for the ride miss! Hahaha! complimento graditissimo e consiglio quantomai azzeccato. Grazie del passaggio miss! |
| sent on May 15, 2012 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I confirm: you're crazy ;-) Confermo: sei un pazzo |
| sent on May 15, 2012 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If those who have read my book (unpublished) read your post may be concerned:-D I take that as a compliment. ;-) Thanks for the passaggiooooo Se chi ha letto il mio libro (inedito) leggesse il tuo post forse si preoccuperebbe Lo prendo come un complimento. Grazie del passaggiooooo |
| sent on May 15, 2012 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If it is brand new as I read it! :-D Se è inedito come faccio a leggerlo?! |
| sent on May 15, 2012 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pdf? Pdf? |
| sent on May 15, 2012 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Send Manda |
| sent on May 15, 2012 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I will as soon as I can. Now I'm on the train with the cell. Lo farò appena posso. Ora sono in treno col cell. |
| sent on May 15, 2012 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello! Taking beautiful and original ... the problem is not that you have finished the beers, but on what you have folded! :-D Keep it up! Hello ... Ciao!Scatto bello e originale...il problema non è che hai finito le birre,ma su che cosa hai ripiegato!!Continua così!!Ciao... |
| sent on May 15, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just one word: brilliant! Solo una parola: geniale! |
user1802 | sent on May 16, 2012 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The drama of empty fridge:-D Unfortunately, the sad reality of the male single hahaha. I like the construction ... and face haha ??;) Greetings Sam PS I too would be interested in the book. Il dramma del frigo vuoto Purtroppo una triste realtà del maschio single ahahah. Mi piace la realizzazione... e la faccia ahah ;) Saluti Sam PS Anch'io sarei interessato al libro. |
| sent on May 16, 2012 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All genes were also a little crazy ... although here I think is the alcohol to dominate:-P anyway whichever personality has taken this picture has my compliments for the idea and its realization. Can I have the link too or. Pdf of the book :-| Tutti i geni erano anche un pò pazzi... anche se qui mi sa che è l'alcolico a predominare comunque qualunque delle due personalità abbia scattato questa foto ha i miei complimenti per l'idea e per la realizzazione. Posso averlo anche io il link o .pdf del libro |
user1802 | sent on May 16, 2012 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All right, go look for the series of famous artists who are crushed with absinthe ... A drink that has had a significant influence in the art hehe Degas, Toulouse-Lautrec, Manet, Van Gogh, Picasso, Gauguin Wilde, Hemingway, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Dowson, Maupassant, Jarry Altroché, andate a cercarvi la serie di artisti famosissimi che si sono tritati con l'assenzio... Una bevanda che ha avuto un influenza notevole nell'arte eheh Degas, Toulouse-Lautrec, Manet, Van Gogh, Picasso, Gauguin Wilde, Hemingway, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Dowson, Maupassant, Jarry |
| sent on May 16, 2012 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh boy! but you're crazy! GRAZIEPERICOMPLIMENTI! I am glad that you have enjoyed this shot. For the book, unfortunately, have to wait a bit, 'because I leave for twenty days (French Polynesia) and I have no way to retrieve the file. I have not even sent to the publishers. These days I only connect with the phone, so I'm a bit 'limited. Oh ragazzi! ma che siete matti! GRAZIEPERICOMPLIMENTI! Mi fa piacere che questo scatto vi abbia divertiti. Per il libro purtroppo dovrete aspettare un po', perché parto per una ventina di giorni (Polinesia Francese) e non ho modo di reperire il file. Non l'ho ancora spedito neanche agli editori. In questi giorni mi connetto solo con il telefono, quindi sono un po' limitato. |
| sent on May 23, 2012 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello nik nice shooting and now I can no longer 'post my (similar) and, "" swear "", taken before you see this photo bon voyage and good photos free ciao nik bella la ripresa e adesso non posso piu' postare la mia(simile) e, ""giuro"", scattata prima di vedere questa foto buon viaggio e buone foto franco |
| sent on October 28, 2012 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then it is not the only crazy:-D, I also made a mirror in which I give myself a punch alone, but I have not had the courage to post it. Nick Bravo! Allora non non sono l'unico matto, ne ho fatta una anche io allo specchio in cui mi do un pugno da solo, ma non ho avuto ancora il coraggio di postarla. Bravo Nick! |
| sent on October 29, 2012 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hahaha! :-D Everyone should have his Fight Club .. maybe we would need to vent and people would stop the sclera in the car or at home ... Big Luke, post it by i want a laugh! hahaha! Ognuno di noi dovrebbe avere il suo Fight Club... magari ci servirebbe da sfogo e la gente la smetterebbe di sclerare in macchina o in casa... Grande Luca, postala dai che mi voglio fare una risata! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |