What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 20, 2015 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Indeed, it is pretty nice! Beautiful even light, which lights up the hair in a very nice ... Effettivamente, bella è bella! Bella anche la luce, che accende i capelli in un effetto molto bello... |
| sent on June 20, 2015 (8:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great portrait by material, there is a slight blur, cmq nice time caught Giuliano ;-) :-P ottimo ritratto per composizione, si nota un leggero mosso, cmq bello il momento colto Giuliano |
| sent on June 20, 2015 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Palborgg Hello, do you mean "in Rome nun if he beats a nail" Hello hello Fiorenzo Ciao Palborgg, intendi dire " a Roma nun se batte un chiodo " Ciao un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ellebi, in fact I did several shots and this, too, seems to have missed the best time, hello hello Fiorenzo Ciao Ellebi, in effetti ho fatto più scatti e questo, anche a me, sembra di aver colto il momento migliore, ciao un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario, thanks for the compliments, greetings Fiorenzo Ciao Mario, grazie dei complimenti, un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Angel, congratulations to you for the nice comment, hello, hello Fiorenzo Ciao Angelo, complimenti a te per il bel commento, ciao, un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, thanks for the compliments, good weekend. Fiorenzo Ciao Sergio, grazie dei complimenti, buon fine settimana. Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oggettoindistrutibile Hello, I think the girl in question is lucky enough to please many. Hello hello Fiorenzo Ciao Oggettoindistrutibile, penso che la fanciulla in questione ha la fortuna di piacere a molti. Ciao un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianni, a minimum of camera shake but there have been a number of shots looking for the best time, a greeting. Fiorenzo Ciao Gianni, un minimo di micromosso c'è ma sono stati una serie di scatti cercando il momento migliore, un saluto. Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giovabubi, regarding the photos I can agree. with regard to the lady, who is not a model, but a tourist if you leave indifferent that you must say "patience" Thanks for the ride, a cordial greeting. Fiorenzo Ciao Giovabubi, per quanto riguarda la foto posso essere d'accordo. per quanto riguarda la signora, che non è una modella, ma una turista se ti lascia indifferente che ti debbo dire " pazienza " Grazie del passaggio, un cordiale saluto. Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alec Thanks for the compliments, greetings Fiorenzo Grazie Alec per i complimenti, un saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Vittorio homage to the discreet charm, hello Fiorenzo Ciao Vittorio un'omaggio al fascino discreto, ciao Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Julian, I agree with you, this is the best as the lady was on the move and with difficulty could focus her or her friend, equally fascinating, Hello warm greetings Fiorenzo Ciao Giuliano, sono d'accordo con te, questa è la migliore in quanto la signora era in continuo movimento e con difficoltà riuscivo a mettere a fuoco lei o la sua amica, altrettanto affascinante, Ciao un cordiale saluto Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dare I say, beautiful catch! Oserei dire, splendida cattura! |
| sent on June 20, 2015 (15:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Is the "capture" is beautiful even if in the future I hope in another type of capture, With Diamond's comments, Sincerely yours. Fiorenzo Si la " cattura " è splendida anche se in futuro spero in altro tipo di cattura, Grazie Diamante del commento, Un cordiale saluto. Fiorenzo |
| sent on June 20, 2015 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Some micromossa? A lot '. Usually they teach that the shake-up portraits is a mistake when it comes to photo ...... ..... Un pò micromossa? Un bel po'. Di solito insegnano che il micromosso sui ritratti sia un'errore......se parliamo di foto..... |
| sent on June 20, 2015 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful portrait. -D Greetings David Un ritratto bellissimo. Un Saluto Davide |
| sent on June 20, 2015 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I agree with the above expression! „ ! Wow! 8-) " Concordo con la sopra espressione!" !Wow! |
| sent on June 20, 2015 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Angelo, if you read my answer to those who saw the camera shake, it was possible to understand, I think, that this is not a portrait but rather a series of pictures I took at the tourists who were tourism, and not portraits, the Spanish Steps. I believe that those who make 'portraits using tripod. Cordial greetings Fiorenzo Ciao Angelo, se hai letto la mia risposta a chi ne vedeva del micromosso, si è potuto capire,credo, che non si tratta di un ritratto ma bensi di una serie di foto che ho scattato a delle turiste che facevano del turismo, e non ritratti, a Piazza di Spagna. Io credo che chi fa' ritratti usa il treppiede. Un cordiale saluto Fiorenzo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |