What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 03, 2015 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But what a treat !! Looks at you with winking strange ... seems embarrassed !! Congratulations Albertowow! :-P Hello Arvina Ma che meraviglia!! Ti guarda con l'occhietto strano...sembra imbarazzato!! Complimenti Alberto Ciao Arvina |
user53936 | sent on February 03, 2015 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, good and lucky:-) You know that I have a passion for mountain goats, this is really a great funny guy:-D Greetings Silvia Ciao Alberto, bravo e fortunato Sai che ho una passione per gli stambecchi, questo è proprio un gran simpaticone Un caro saluto Silvia |
| sent on February 03, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot:-) Bello scatto |
| sent on February 04, 2015 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Arvina, Silvia, Red, I'm glad you like this shot with the Ibex showing opposition to my presence, scratching and showing the length of the horns warns me that I disturbed and then I took the trouble immediately. Thanks for the kind appreciation. Greetings alberto Ciao Arvina, Silvia, Red, mi fa piacere che vi piace questo scatto con lo Stambecco che mostra contrarietà alla mia presenza, grattandosi e mostrandomi la lunghezza delle corna mi avvisa che l'ho disturbato e allora ho tolto subito il disturbo. Grazie del gentile apprezzamento. Un caro saluto alberto |
| sent on February 04, 2015 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb image Alberto! What a thrill to see him so close ... than I'd like! I think you picked the right time to get away because that look "from below upwards" does not seem welcome! very good and many compliments sonia Stupenda immagine Alberto! Che emozione poterlo vedere così da vicino...quanto mi piacerebbe! Credo tu abbia colto il giusto momento per allontanarti perchè quello sguardo "da sotto in sù" non mi sembra di benvenuto! bravissimo e tanti complimenti sonia |
| sent on February 04, 2015 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice, but next time if you approach even use the wide angle, congratulations bella, ma la prossima volta se ti avvicini ancora usa il grandangolo, complimenti |
| sent on February 04, 2015 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How did you "catch them" so? Bravo as always. A cordial greeting. Paul Come hai fatto a "pescarlo" così? Bravo come sempre. Un cordiale saluto. Paolo |
| sent on February 04, 2015 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sonia, I wish to meet him and do not fear them, they are quite shy and if you do not allow themselves to look disorders. Here I was in an awkward spot on a ridge with large boulders in front and in the middle there were several females with their young. I believe they had found shelter in that place protected from boulders to shelter from bad weather that made overnight. So as not to disturb them more, than taking a head, the spun off. Thank you and a warm greeting alberto Ciao Sonia, ti auguro d'incontrarlo e di non temerli, sono piuttosto timidi e se non li disturbi si lasciano guardare. Qui ero in un posto scomodo su un costone con davanti grandi massi e nel mezzo c'erano diverse femmine con i piccoli. Credo che avevano trovato riparo in quel posto protetto dai massi per ripararsi dal brutto tempo che ha fatto durante la notte. Così più per non disturbarli, che prendere una testata, gli sono girato largo. Grazie e un caro saluto alberto |
| sent on February 04, 2015 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the advice Maurizio, but I think I had the wide angle into the bag and in addition I had to do a bit of a hurry because I was on a place become very slippery due to rain and I believe that you too (seeing some of your shots) know them those places where the danger is best not to challenge him. Thanks for the appreciation, hello alberto Grazie del consiglio Maurizio, ma credo che non avevo il grandangolo nel sacco ed in più ho dovuto fare un pò di fretta perchè mi trovavo su un posto diventato molto scivoloso dovuto alla pioggia e credo che anche tu (vedendo alcuni tuoi scatti) li conosci quei posti dove il pericolo è meglio non sfidarlo. Grazie per l'apprezzamento, ciao alberto |
| sent on February 04, 2015 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, to be honest, not that I'm not the peach, but Mizar is the dog that when I go to the mountains I always follow, both day and night under the stars. It is small and quiet, does not bark and is always near me. When he feels or smells a wild, looks at me with his eyes and then rush I just have to watch or follow in that direction, but I confess that most of the time I do not see or hear too early and the wild greets me. And then looking Mizar does a little moan as if to say ...? Thanks for the welcome comments. Greetings alberto Ciao Paolo, per essere sincero non non sono io che pesco, ma è Mizar il cane che quando vado in montagna mi segue sempre, sia di giorno che di notte sotto le Stelle. È piccolo e silenzioso, non abbaia e mi sta sempre vicino. Quando sente o odora un selvatico, mi guarda poi punta con lo sguardo e io devo solo guardare o seguire in quella direzione, ma ti confesso che il più delle volte mi faccio vedere o sentire troppo presto e il selvatico mi saluta. E allora Mizar guardandomi fa un piccolo lamento come per dirmi...? Grazie del gradito commento. Un saluto alberto |
| sent on February 05, 2015 (8:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simpatico Mizar, put some of his photos so we know it Simpatico Mizar, metti qualche sua foto cosi lo conosciamo |
| sent on February 05, 2015 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice time caught, hello Giuliano:-P bello il momento colto, ciao Giuliano |
| sent on February 05, 2015 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto! The large horns are bulky but in certain situations make very convenient:-P;-) Very nice! hello luca Ciao Alberto ! Le grandi corna sono ingombranti ma in certi frangenti fanno molto comodo Molto bella ! ciao luca |
| sent on February 05, 2015 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mau, I put some photos and I will post soon so you will know him better. Hello Julian, thanks for the comment. Hello Luke, you're absolutely right, but many do not want to, not because they are bulky, but embarrassing. Thanks again for your comments, a warm greeting alberto Ciao Mau, ho già messo alcune foto e prossimamente ne posterò così lo conoscerai meglio. Ciao Giuliano, grazie del commento. Ciao Luca, hai perfettamente ragione, ma tanti non le vogliono, non perchè sono ingombranti, ma imbarazzanti. Grazie ancora per i vostri commenti, un caro saluto alberto |
| sent on February 06, 2015 (1:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture !! The ibex is too cute. Peaceful and quiet always seems to want to be photographed (Well this is a bit 'disappointed indeed ...:-P)
Hello !!! Bella cattura!! Lo stambecco è troppo simpatico. Pacifico e quieto sembra sempre aver voglia di farsi fotografare (Beh questo è un po' contrariato in effetti...) Ciao!!! |
| sent on February 06, 2015 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lorenzo, you're right, and as mentioned above are rather timid, only when they are in love is better not avvicinarl too. Thanks for the nice comment. Greetings alberto Ciao Lorenzo, hai ragione e come detto sopra sono piuttosto timidi, solo quando sono in amore è meglio non avvicinarl troppo. Grazie del bel commento. Saluti alberto |
| sent on February 07, 2015 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, with the right timing would have been even more beautiful. hello Pier simpaticissimo, con i tempi giusti sarebbe stata ancora piu bella. ciao Pier |
| sent on February 07, 2015 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Many compliments. Bellissima! Tanti complimenti. |
| sent on February 08, 2015 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pier and John for viewing and welcome comments. Hello alberto Grazie Pier e Giovanni per la visione e il gradito commento. Ciao alberto |
| sent on February 12, 2015 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful !! congratulations !!!
Regards Bruno molto bella!! complimenti!!! saluti Bruno |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |