What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 19, 2015 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a lamp ?, curious !! ... how do you change the bulb? :-D Beautiful and well exposed, congratulations. hello! E' una lampada?, curiosa!!... come si cambia la lampadina? Bella e ben esposta, complimenti. ciao! |
| sent on January 20, 2015 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just a good job. Ciaooooo Proprio un buon lavoro. Ciaooooo |
| sent on January 20, 2015 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Raffaè a nice compliment from true Tante grazie Raffaè un bel complimento da vero |
| sent on January 20, 2015 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
....... A lamp disposable, hello Matley Giuliano:-P:-P ....... una lampada usa e getta, ciao Matley Giuliano |
| sent on January 20, 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is Giuliano as such to us men, used and Bettati .....:-D:-D È si Giuliano tale e quale a noi uomini, usati e bettati..... |
| sent on January 21, 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You caught a pretty light !! Beautiful realization Mat congratulations and a warm greeting;-):-P Hai colto proprio una bella luce!! Bella realizzazione Mat complimenti e un caro saluto |
| sent on January 21, 2015 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Jessy resent that pleasure, thank you very much for the compliments, a hug. Carissima Jessy che piacere risentirti, grazie mille dei complimenti , un abbraccio. |
| sent on January 24, 2015 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A hedgehog ...:-P ...un riccio |
| sent on January 24, 2015 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly the idea I think is just that, thanks a lot of passage Esatto l'idea credo sia proprio quella, grazie mille del passaggio |
| sent on February 02, 2015 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent !!!!!!!! Ottima!!!!!!!! |
| sent on February 02, 2015 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What an honor .... the daughter of Zeus in person !! Thanks very kind Nice to conosceti Che onore.... la figlia di Zeus in persona!! Grazie gentilissima Piacere di conosceti |
| sent on February 02, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe! :) Next Magari! :) alla prossima |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |