What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user39791 | sent on December 08, 2014 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very, but moltoooooooo beautiful, hello Filiberto. Molto, ma moltoooooooo bella, ciao Filiberto. |
| sent on December 08, 2014 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks but molteeeeeeeeee Filiberto! :-P See you soon. Carlo Molte ma molteeeeeeeeee grazie Filiberto! A presto. Carlo |
| sent on December 08, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos, beautiful title !! Arvina Splendida foto, bellissimo titolo!! Arvina |
| sent on December 08, 2014 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
...... And a most welcome comment! Thanks Arvina;-) Carlo ......e un graditissimo commento! Grazie Arvina Carlo |
| sent on December 08, 2014 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. I call them the Flags Venetian, one of the characteristics of Venice more 'real traditional. Bravo. Hello Angel Bellissima. Io le chiamo le Bandiere veneziane, una delle caratteristiche della Venezia piu' vera e tradizionale. Bravo. Ciao Angelo |
| sent on December 09, 2014 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Angelo. You're right, in fact the look I immediately fell through the porch, beyond which there was this conglomeration of "flags" and I could not catch him. Thanks for the comment. :-P See you soon. ;-) Carlo. Ciao Angelo. Hai ragione, infatti lo sguardo mi è caduto subito attraverso il portico oltre il quale c'era questo agglomerato di "bandiere" e non ho potuto non catturarlo. Grazie del commento. A presto. Carlo. |
| sent on December 09, 2014 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Before opening it, I thought it was Naples, then I read calle ..
Hello hello, Lully:-):-P Bellissima! Prima di aprirla, pensavo fosse Napoli, poi ho letto calle.. Ciao ciao, Lully |
| sent on December 09, 2014 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello jessy !! Stragrazie still your steps. Lully Hello, yes, Semo IN VENICE .... !! Hello to you soon! Ciao jessy!! Stragrazie ancora dei tuoi passaggi. Ciao Lully, ebbene si, semo a venessia....!! Ciao a presto! |
| sent on December 19, 2014 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice feature;-);-) Molto bella, caratteristica |
| sent on December 20, 2014 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Vittorio of your passage. Venice will never cease to amaze me! See you soon. Carlo. Grazie Ancora Vittorio del tuo passaggio. Venezia non finirà mai di stupirmi! A presto. Carlo. |
| sent on January 18, 2015 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful b / w beautiful galleria.Giuseppe Splendido questo b/n e bella galleria.Giuseppe |
| sent on January 19, 2015 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph's comments and I really appreciate your passage to the tunnel of B / N. See you soon Carlo Grazie Giuseppe del commento e apprezzo molto il tuo passaggio nella galleria del B/N. A presto Carlo |
| sent on January 23, 2015 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not particularly like the vertical cut but here was indispensable. Congratulations on this beautiful 'street' without direct human presence but full of their shoes! Bravissimo. ;-) 8-) Giamba Non amo particolarmente il taglio verticale ma qui era indispensabile. Complimenti per questa bella 'street' senza presenze umane dirette ma piena dei loro panni! Bravissimo. Giamba |
| sent on January 23, 2015 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giamba. I really appreciate your steps. Indeed horizontally would not have made. Good we Carlo Grazie Giamba. Apprezzo molto i tuoi passaggi. In effetti in orizzontale non avrebbe reso. Buon w.e. Carlo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |