What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 27, 2014 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strange that it is the first to put a "like" and leave a comment on this beautiful image in "distance" of ten days since it was published:-( Image with a simple but beautiful composition and colors very appealing that I have "caught" immediately since I saw the picture ... "miniature"! :-P Congratulations and greetings,:-) Paul
PS: Probably the can is finished in the middle of the container because in many municipalities, including the one where I live, are "differentiated" right along with the plastic and glass for that, too, would have put it ... there! :-D Strano che sia il primo a mettere un "mi piace" e a lasciare un commento su questa bella immagine a "distanza" di dieci giorni da quando è stata pubblicata! Immagine semplice ma con una bella composizione e con dei colori molto accattivanti che mi hanno "attirato" subito fin da quando ho visto l'immagine in... "miniatura"! Complimenti e saluti, Paolo P.S.: Probabilmente la lattina è finita nel contenitore di mezzo perchè in tanti Comuni, compreso quello in cui vivo io, vengono "differenziate" proprio insieme alla plastica ed al vetro per cui, anch'io, l'avrei messa... lì! |
| sent on September 27, 2014 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul! As I wrote I have drawn these three colored lids. All the rest of my rant is soo questionable .... Even as we work plastic and metal, but glass goes somewhere else .... I probably would have put it in the dry ....;-) Hello, luca Grazie Paolo ! Come ho scritto mi hanno attirato questi tre coperchi colorati. Tutto il resto del mio sproloquio è mooolto opinabile.... Anche da noi funziona plastica e metalli, ma il vetro va da un'altra parte.... Io forse l'avrei messa nel secco.... Ciao, luca |
| sent on September 29, 2014 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Luke for giving us a nice roundup of colors with a predominance of white, look like small things, but the 'people's attention often is also called for by this eye-catching use of various shades. While recognizing the merit I have to say that the 'operator has helped to create an ambiguous situation in this regard, please find attached the information concerning the collection at the Lido;
The separate collection of municipal waste in the City of Venice takes place in different ways depending on whether the old town or the mainland.
How we collect in the Mainland and the islands of Lido and Pellestrina Containers green: you can enter all packaging made of glass, plastic and metal (aluminum, steel, tinplate);
good evening, hello MArio:-P;-) complimenti Luca per averci regalato una bella carrellata di colori con predominanza del bianco, sembrano piccole cose ma l' attenzione della gente sovente viene sollecitata anche tramite questo impiego accattivante delle varie tonalità. Pur riconoscendo il merito devo dire che l' esercente ha contribuito a creare una situazione ambigua a tale proposito si allegano le indicazioni relative alla raccolta differenziata al Lido; La raccolta differenziata dei rifiuti urbani in Comune di Venezia avviene con modalità diverse a seconda che tratti del centro storico o della terraferma. Modalità di raccolta in Terraferma e nelle isole del Lido e di Pellestrina Contenitori di colore verde: si possono introdurre tutti gli imballaggi costituiti da vetro, plastica e metallo (alluminio, acciaio, banda stagnata); buona serata, ciao MArio |
| sent on September 29, 2014 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mario. I did not want to criticize anyone not knowing the collection rules in force in Venice and that unfortunately vary from municipality to municipality or from year to year in the same municipality ... We, for example up to a certain point conferivamo glass and metal together while now only by glass and plastic most metals. Seems to depend on the plant used by the "recycler" real, that they address the various municipalities .... Perhaps the diversity of rules and regulations in the country contributes to the confusion and to ensure that everyone then set "as if it were in his house "by putting the can where would usually. If we think of those who lightly throwing cigarette butts on the street, or worse, out the window, maybe in a forest, maybe in the summer .... Perhaps many of the ills of our country tribolante is a substantial lack of civic education of our citizens .... A school would need to dedicate some time to this matter at least for all the years of compulsory schooling. A dear sluto. Hello Luca Caro Mario. Io non volevo criticare nessuno non conoscendo le regole di raccolta in vigore a Venezia e che purtroppo cambiano da comune a comune o da un anno all'altro nello stesso comune... Noi per esempio fino a un certo punto conferivamo vetro e metalli assieme mentre adesso vetro da solo e plastica più metalli. Sembra dipenda dall'impianto usato dal "riciclatore" vero e proprio, quello a cui si rivolgono i vari comuni.... Forse la disomogeneità di regole e regolamenti nel paese contribuisce ad aumentare la confusione e a far sì che ognuno poi si regoli "come se fosse a casa sua" mettendo la lattina dove la metterebbe di solito. Se poi pensi a chi con leggerezza getta i mozziconi per strada o, peggio, fuori dal finestrino magari in un bosco, magari d'estate.... Forse tanti dei mali di questo nostro tribolante paese viene da un sostanziale mancanza di educazione civica di noi cittadini.... A scuola servirebbe dedicare qualche ora a questa materia almeno per tutti gli anni di scuola dell'obbligo. Un caro sluto. Ciao Luca |
| sent on September 29, 2014 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Luke, I interpreted your writing as a criticism, in fact I appreciated your shooting. Only indirectly, knowing the topic of garbage collection, I pointed out some good-natured confusion in dealing with this collection of self-taught manager, see differences in the colors of containers and other indications of the types of waste to be in contradiction with the regulations in force at the Lido. I fully agree on the remaining reflections expressed by you, re good evening, hello MArio:-P caro Luca, non ho interpretato il tuo scritto come una critica, anzi ho apprezzato la tua ripresa fotografica. Solo indirettamente , conoscendo il tema della raccolta dei rifiuti, ho sottolineato una certa bonaria confusione nel gestire questa raccolta autodidatta del gestore, vedasi diversità nei colori dei contenitori e diverse indicazioni di tipologie dei rifiuti da conferire in netta contraddizione con le normative vigenti al Lido. Concordo pienamente sulle restanti riflessioni da te espresse, ri buona serata, ciao MArio |
| sent on January 24, 2016 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This can present in a place not offending her beyond the framework of communal photos documented a 'Italy unimaginable just a thousand amendments made to confusion as if it were. Dear Luca atratto colors as they are too 'I can tell you that the' image is very pleasant and interesting put the can out of the caption to be ATTRACTIVE a touch to the scene, a famous senator Andreotti said the 'important is that if you talk. Hello Redi Questa lattina incriminata presente in un posto non suo al di là delle normative comunali foto documentabile di un' Italia di mille emendamenti immaginabili solo fatti a far confusione come se non ce ne fosse. Carissimo Luca atratto dai colori come lo sono anch' io posso dirti che l' immagine è molto piacevole e interessante la lattina messa fuori dalla didascalia da un tocco accativante alla scena , un senatore famoso Andreotti diceva l' importante è che se parli . Ciao Redi |
| sent on January 24, 2016 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Redi Hello! Out of place, perhaps because a clear indication of where to throw it there on those three containers ...... and this is also derived from a thousand amendments you mentioned ..... For the rest I agree with your comment is I thank the visit ;-) Hello Luca Ciao Redi! Fuori posto forse perché una indicazione chiara di dove buttarla non c'è su quei tre contenitori...... e questo deriva anche dai mille emendamenti da te citati..... Per il resto condivido il tuo commento è ti ringrazio della visita Ciao Luca |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |