What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28555 | sent on May 13, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A particular image (I think it hangs a bit 'on the left), the backlight that shows almost entirely in b & w, makes it extremely suggestive. All the best, Claudio Un'immagine particolare (mi pare penda un po' a sx), il controluce che la mostra quasi interamente in b&w, la rende oltremodo suggestiva. Un saluto, Claudio |
| sent on May 13, 2014 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, thank you very much for your visit and for the comment. The inclination of the horizontal lines is a perspective distortion due to the fact that I was not in a central position to the window. I tried to drizzarla with PS, but straightening the horizontal, the vertical and sloped too I opted for a compromise. To keep it all straight I would have had to climb on the roof of the train .. Mission impossible 8-) Ciao Claudio, grazie mille per la visita e per il commento. L'inclinazione delle linee orizzontali è una distorsione prospettica dovuta al fatto che non ero in posizione centrale rispetto alla vetrata. Ho provato a drizzarla con PS ma drizzando gli orizzontali, si inclinavano troppo i verticali e ho optato per un compromesso. Per farla tutta dritta sarei dovuto salire sul tetto del treno.. Mission impossible |
| sent on May 17, 2014 (18:55)
Very well caught Emilian, your compromise is great....nice result, bravo ! |
| sent on May 17, 2014 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Saroukai thanks for visiting and for all the comments you've left, you're a good friend :-) hello Emilian Saroukai grazie per la visita e per tutti i commenti che hai lasciato, sei un buon amico ciao Emiliano |
| sent on May 20, 2014 (1:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me the inclination is not very disturbing, but I would opt to cut the top of the frame until the worker bent. In practice would remove the worker already cut in half. For the rest, you did a great job, wonderful! Hello, Mark A me l'inclinazione non disturba molto, opterei però per tagliare la parte superiore del frame fino all'operaio piegato. Toglierei in pratica l'operaio già tagliato a metà. Per il resto, hai fatto davvero un ottimo lavoro, stupenda ! Ciao, Marco |
| sent on May 20, 2014 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Mark, what an eye! wow! thanks ;-) Hai ragione Marco, che occhio! grazie |
| sent on May 25, 2014 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A backlight is reliable .... I really like it! hello Rusti Un controluce di sicuro effetto.... mi piace molto!! ciao Rusti |
| sent on May 25, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rusti :-) Thank you for visiting and for the comment! Good evening ;-) Ciao Rusti Grazie per la visita e per il commento! Buona serata |
| sent on June 16, 2014 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations. Hello! Molto bella, complimenti. Ciao! |
| sent on June 17, 2014 (7:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maron Hello ;-) Grazie Maron Ciao |
| sent on July 03, 2014 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michi and Dani! Enjoy your summer in this world round! :-P ;-) Hello Emilian Grazie Michi e Dani! Buona estate in questo mondo tondo!! Ciao Emiliano |
| sent on July 03, 2014 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is beautiful! The weave poles, of people, of light and dark for me to represent the continuous work of the man who tries to get more and more forward in space and time. La foto è stupenda! L'intreccio di pali, di persone, di chiari e di scuri rappresentano per me il lavorio continuo dell'uomo che cerca di arrivare sempre più in avanti nello spazio e nel tempo. |
| sent on July 04, 2014 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ceoschin, you gave me a beautiful interpretation, that I had not caught :-) Thanks for the ride and for the food for thought Hello ;-) Emilian Grazie Ceoschin, mi hai dato una bella interpretazione, che non avevo colto Grazie per il passaggio e per lo spunto di riflessione Ciao Emiliano |
| sent on August 31, 2014 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emiliano fantastic, wonderful composition, pp perfect, really nice compliments:-P a warm greeting Andrea 8-) Fantastica Emiliano , composizione meravigliosa, pp perfetta, davvero bella complimenti un caro saluto Andrea |
| sent on September 01, 2014 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marchese 75 Thanks Andrea you are a treasure, I shot this in a French station on my way to St. Jean Pied de Port, the first stage of the Camino de Santiago. Wonderful experience! Unfortunately my travel plans this summer are skipped, a bit 'for the weather, a little' because together with the A6000 I got a Samyang, who has not lived up to expectations. So I had to follow the lengthy procedure of withdrawal: - / .. a tragedy:-D mixes that you enjoyed more you manage the restaurant 8-) I'll just make the next summer! :-D Hello;-) @Marchese 75 Grazie Andrea sei un tesoro, questa l'ho scattata in una stazione francese mentre andavo a S. Jean Pied de Port, la prima tappa del Cammino di Santiago. Bellissima esperienza! Purtroppo i miei progetti di viaggio di questa estate sono saltati, un po' per il meteo, un po' perché insieme alla A6000 ho preso un Samyang, che non si è rivelato all'altezza delle aspettative. Per cui ho dovuto seguire la lunga procedura di recesso .. una tragedia Missà che ti sei divertito di più tu a gestire il ristorante Mi rifarò la prossima estate! Ciao |
| sent on September 01, 2014 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Bambi's Revenge you're right! A real photographer jumps on top of James Bond:-D Thank's Bye;-) @Bambi's Revenge hai ragione! Un vero fotografo salta sul tetto alla James Bond Thank's Bye |
| sent on September 01, 2014 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like compliments, I look at her and think of worker bees in a hive and under the 'clock that indicates the time that passes ... This is my personal reading ... Rocco Complimenti mi piace, La guardo e penso a delle api operaie in un alveare e sotto l' orologio che indica il tempo che passa ... Questa la mia personale lettura ... Rocco |
| sent on September 01, 2014 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rocco, a beautiful interpretation .. bees, who possess a collective consciousness, are a good basis for comparison. Hello;-) Grazie Rocco, una bella interpretazione.. le api, che posseggono una coscienza collettiva, sono un bel termine di paragone. Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |