What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 15, 2024 (5:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Charcoal burners, an ancient work also by us, beautiful image that explains the hardness of this work, beautiful character you have portrayed,, hello Carbonai, un lavoro antico anche da noi, bellissima immagine che spiega la durezza di questo lavoro, bel personaggio hai ritratto,, ciao |
| sent on June 15, 2024 (6:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot! Congratulations Fabio! Grande scatto! Complimenti Fabio! |
| sent on June 15, 2024 (6:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of great emotional impact. Congratulations Di grande impatto emotivo. Complimenti |
| sent on June 15, 2024 (6:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Charcoal burners, an ancient work also in Italy... „ In fact, I think in some areas of Italy there are still some...
“ beautiful image that explains the harshness of this work, nice character you portrayed,, „ :-) Thank you very much Bepi. hi Fabio " Carbonai, un lavoro antico anche da noi..." Infatti, credo in qualche zona d'Italia ne rimanga ancora qualcuno... " bellissima immagine che spiega la durezza di questo lavoro, bel personaggio hai ritratto,," Ti ringrazio molto Bepi. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Great shot! Congratulations Fabio! „ :-) Thank you very much Gaetano. hi Fabio " Grande scatto! Complimenti Fabio!" Ti ringrazio molto Gaetano. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More than a photo, I would call it a painting in realists. The great contrast in the foreground is between the ancient craft of the young man in the foreground and his modern clothing. But the heavy commitment of the charcoal burner's work has not changed over time, nor has your ability to tell the life stories of this people. An excellent document my dear Friend. Congratulations! A big hug and see you soon. Hi Fabio Più che una foto, lo definirei un quadro neo realista. Il grande contrasto in primo piano è costituito tra l'antico mestiere del giovane in primo piano ed il suo abbigliamento moderno. Ma il gravoso impegno del lavoro del carbonaio non è cambiato nel tempo, così come la tua abilità nel raccontare le storie di vita di questo popolo. Un ottimo documento mio caro Amico. Complimenti! Un abbraccione ed a presto. Ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Of great emotional impact. Congratulations „ It's a beautiful compliment... Thank you very much Gprizzi. hi Fabio " Di grande impatto emotivo. Complimenti" E' un bellissimo complimento... Ti ringrazio molto Gprizzi. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ More than a photo, I would call it a neo-realist painting. „ A definition that flatters me...
“ The great contrast in the foreground is the ancient craft of the young man in the foreground and his modern clothing. But the heavy commitment of the charcoal burner's work has not changed over time, nor has your ability to tell the life stories of this people. „ Careful and precise reading of the shot and its contents...
“ An excellent document my dear Friend. Congratulations! „ :-) Thank you very much Renato. A hug to you, hello Fabio " Più che una foto, lo definirei un quadro neo realista." Una definizione che mi lusinga... " Il grande contrasto in primo piano è costituito tra l'antico mestiere del giovane in primo piano ed il suo abbigliamento moderno. Ma il gravoso impegno del lavoro del carbonaio non è cambiato nel tempo, così come la tua abilità nel raccontare le storie di vita di questo popolo." Lettura attenta e precisa dello scatto e dei suoi contenuti... " Un ottimo documento mio caro Amico. Complimenti!" Ti ringrazio molto Renato. Un abbraccio a te, ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Fabio, it seemed like a painting to me too. I like the boy's face, his expression. Complimenti Fabio anche a me è parso un quadro. Mi piace il viso del ragazzo,la sua espressione. |
| sent on June 15, 2024 (6:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beauty this shot Fabio! You have captured this man in an expression that shows all the sacrifice and hardness of this unhealthy work, enlivened however by the beautiful and lively knit! So in the nuance due to the coal dust, it almost looks like a painting! Congratulations, of course, also for the skill in seizing the moment! Hello and have a nice day Una bellezza questo scatto Fabio! Hai catturato quest'uomo in un'espressione che mostra tutto il sacrificio e la durezza di questo insalubre lavoro,ravvivato pero' dalla bella e vivace maglia!Cosi nella sfumatura dovuta alla polvere di carbone,sembra quasi un dipinto!Complimenti naturalmente anche per la bravura nel coglier l'attimo!Ciao e buona giornata |
| sent on June 15, 2024 (6:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Congratulations Fabio, it seemed like a painting to me too. „ :-)
“ I like the boy's face, his expression. „ I particularly appreciate your emphasis on its expressiveness... Thank you very much Dokker. hi Fabio " Complimenti Fabio anche a me è parso un quadro." " Mi piace il viso del ragazzo, la sua espressione." Questa tua sottolineatura sulla sua espressività la apprezzo particolarmente... Ti ringrazio molto Dokker. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (6:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Modern T-shirt and antique work. The boy's face tells of the past of human sorrow. She is very beautiful and expressive. Congratulations Happy day Maglietta moderna e lavoro antico. La faccia del ragazzo racconta i trascorsi di umana dolenza. È molto bella ed espressiva. Complimenti Felice giornata |
| sent on June 15, 2024 (7:00) | This comment has been translated
Fantastic! |
| sent on June 15, 2024 (7:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The hard toil carved on the face 8-) La dura fatica scolpita sul volto |
| sent on June 15, 2024 (7:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A clik that tells of hard work Congratulations Fabio Un clik che racconta un duro lavoro Complimenti Fabio |
| sent on June 15, 2024 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have resumed the fatigue of a job that in any case ennobles man, congratulations. Hello. Gianni :-) Hai ripreso le fatiche di un lavoro che comunque nobilita l'uomo, complimenti. Ciao. Gianni |
| sent on June 15, 2024 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A beauty this shot Fabio! „ :-) You have captured this man in an expression that shows all the sacrifice and hardness of this unhealthy work, enlivened however by the beautiful and lively knit! So in the hue due to the coal dust, it almost looks like a painting! Beautiful read and beautiful compliments...
“ Congratulations, of course, also for the skill in seizing the moment! „ :-) Thank you very much John. hi Fabio " Una bellezza questo scatto Fabio!" " Hai catturato quest'uomo in un'espressione che mostra tutto il sacrificio e la durezza di questo insalubre lavoro, ravvivato pero' dalla bella e vivace maglia! Cosi nella sfumatura dovuta alla polvere di carbone, sembra quasi un dipinto!" Bellissima lettura e bellissimi complimenti... Bravissimo poi a cogliere che la presenza della polvere e della fuliggine rende l'immagine quasi pittorica... " Complimenti naturalmente anche per la bravura nel coglier l'attimo!" Ti ringrazio molto Giovanni. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Modern T-shirt and antique work. „ exact... nice definition... ;-)
“ The boy's face tells of the past of human sorrow. She is very beautiful and expressive. Congratulations „ I'm particularly pleased with this emphasis on its expressiveness... Thank you very much Jancuia. hi Fabio " Maglietta moderna e lavoro antico." Esatto... bella definizione... " La faccia del ragazzo racconta i trascorsi di umana dolenza. È molto bella ed espressiva. Complimenti" Mi fa particolarmente piacere questa sottolineatura sulla sua espressività... Ti ringrazio molto Jancuia. ciao Fabio |
| sent on June 15, 2024 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This portrait of a charcoal burner is wonderful, the light strikes him in this expression that seems lost in time, the fatigue is felt, there is no time to think, almost an automaton, first comes the primary need to bring home money for the family. The cultured light, the perfectly set background that counterbalances and amplifies the foreground, as well as the delicate color, are magnificent. In my opinion it deserves an EP. Many congratulations Hi Stefano Meraviglioso questo ritratto di carbonaio, la luce lo colpisce in questa espressione che pare persa nel tempo, la fatica si fa sentire, non c'è tempo per pensare, quasi un automa, prima viene il bisogno primario di portare a casa soldi per la famiglia. Magnifici sia la luce colta, lo sfondo perfettamente ambientato che fa da contraltare e amplifica il primo piano, nonché il colore delicato. A mio avviso merita un EP. Tanti complimenti Ciao Stefano |
| sent on June 15, 2024 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Fantastica!! „
thank you so much Bo.
cheers Fabio " Fantastica!!" Grazie mille Bo. ciao Fabio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |