What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 06, 2024 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great portrait to a great character congratulations Hello from Giancarlo Gran bel ritratto a un gran bel personaggio complimenti Ciao da Giancarlo |
| sent on February 06, 2024 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
People you meet again after more than 18 years... Kobold was his stage name when he picked up the guitar and played heavy metal. Persone che ritrovi dopo oltre 18 anni... Folletto era il suo nome d'arte quando imbracciava la chitarra e suonava heavy metal. |
| sent on February 06, 2024 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fascinating story Hello from Giancarlo Storia affascinante Ciao da Giancarlo |
| sent on February 07, 2024 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Pandino, are you still alive? ciao pandino, sei ancora vivo? |
| sent on February 07, 2024 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh, look at that stuff, with old equipment! Congratulations on the beautiful black and white portrait. Toh, guarda che roba, con attrezzatura vetusta! Complimenti per il bel ritratto in bianco e nero. |
| sent on February 07, 2024 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No caneca, I'm actually dead inside. Centaur, they say boomer gear... No caneca, in realtà sono morto dentro. Centauro, si dice attrezzatura da boomer... |
| sent on February 07, 2024 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ No caneca, I'm actually dead inside. „ And maybe you tell your friends? :-D " No caneca, in realtà sono morto dentro. " e magari lo racconti agli amici? |
| sent on February 07, 2024 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you want, I'll whisper a dry quatern... I don't dare more than that Se vuoi ti sussurro una quaterna secca... Più di tanto non oso |
| sent on February 07, 2024 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That of the portrait painter is a challenging choice: to tell the story of a person with a shot. Don't describe it, but tell it. That's a portrait. Otherwise it would be an image and that's it. How many are there here on the forum? By cartloads... but very few portraits. And unless you already know them or are familiar with them, it's really hard to expose that person to others, let alone in a microsecond and with the camera in hand. That letting go in front of the camera is therefore an achievement, which only those who love to portray people know how to instill in their photographic prey. Chao waived. Quella del ritrattista è una scelta impegnativa: raccontare una persona con uno scatto. Non descriverla, ma raccontarla. Quello è un ritratto. Altrimenti sarebbe una immagine e basta. Quante ce ne sono qua sul forum? A carrettate... ma di ritratti ben pochi. E a meno che non la si conosca già o ci si sia in confidenza, quella persona è davvero difficile esporla ad altri, tantomeno in un microsecondo e con la macchina in mano. Quel lasciarsi andare davanti all'obiettivo quindi è una conquista, che soltanto chi ama ritrarre le persone sa infondere alle sue prede fotografiche. Chao guagliò. |
| sent on February 07, 2024 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's that when I was moving, a thousand years ago, I always wanted to photograph myself and my fellow revelers. I have to recover after a while. As I find them again, slowly... With what I can get my hands on, including my cell phone. Inside there is a world of things lived together, quality is really the least of my problems È che quando suovavo, mille anni fa, avrei sempre voluto fotografare me e i miei compagni di bagordi. Mi tocca recuperare dopo un pó di tempo. Man mano che li ritrovo, pian piano... Con quello che mi capita sotto mano, cellulare compreso. Dentro c'è un mondo di cose vissute insieme, la qualità è veramente l'ultimo dei miei problemi |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |