What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 21, 2017 (3:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Milky Way with 1/6 second, f / 8, 100 iso and without a light pollution line near Rome? Is it a real troll? La Via Lattea con 1/6 di secondo, f/8, 100 iso e senza un filo di inquinamento luminoso a ridosso di Roma? È una trollata vero? |
| sent on October 21, 2017 (7:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The data is completely bumped. It is an integration of ten shots with dark mediated subtraction. Think the lens is Sigma 14 Art, so also the one totally bumped. They are not editable and I do not know where they come from. But it happens for half of the pictures on Juza, as far as I'm concerned. Rome is on the other side of the shot. The Sebastiani refuge is one of the best spots for observing the Milky Way near Rome. Have you ever been there? I dati sono totalmente sballati. È un'integrazione di dieci scatti con sottrazione di dark mediati. Pensa che la lente è il Sigma 14 Art, quindi anche quella totalmente sballata. Non sono modificabili e non so da dove provengano. Ma succede per metà delle foto su Juza, per quanto mi riguarda. Roma è dall'altro lato rispetto allo scatto. Il rifugio Sebastiani è uno dei luoghi migliori per l'osservazione della Via Lattea vicino Roma. Ci sei mai stato? |
| sent on October 21, 2017 (7:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
(although the photo is made eight hundred meters more towards Leonessa than the refuge) (anche se la foto è fatta ottocento metri più verso Leonessa, rispetto al rifugio) |
| sent on October 21, 2017 (7:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular, beyond the technical aspects.
congratulations and greeting.
mt spettacolare, al di là degli aspetti tecnici. complimenti e un saluto. mt |
| sent on October 21, 2017 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great compliments Notevole complimenti |
| sent on October 21, 2017 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Little cares that it is not from the side of Rome, no point of the mountains in the center of Italy is free of pollution in all directions, with the light alone at least 30 ° on the horizon. The beaks are always from the Tyrrhenian and Adriatic coasts. I found this clearly showing the real situation: www.skialper.it/SkialpRace/Articolo/3249/al-terminillo-vince-ancora-ad So how do you get rid of all that orange sea? Poco importa che non sia dalla parte di Roma, nessun punto delle montagne al centro Italia è esente da inquinamento in tutte le direzioni, con l'alone di luce fino ad almeno 30° sull'orizzonte. La becchi sempre sia dalla costa tirrenica che adriatica. Ho trovato questa che mostra chiaramente la situazione reale: www.skialper.it/SkialpRace/Articolo/3249/al-terminillo-vince-ancora-ad Quindi come si fa a eliminare tutto quel mare di arancione? |
| sent on October 21, 2017 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A dire il vero quello non mi pare proprio il Terminillo. Ma forse non so riconoscerlo io, pur abitandoci (da poco). E poi qui ero sul Terminillo e non nella piana, sotto. C'è un'enorme differenza in termini di luce. Peraltro c'è un fiorente gruppo di astrofili oltre che di fotografi e al rifugio abbiamo ben due telescopi. Se passi da queste parti potrai godere delle bellezze della zona (non ultima la posizione privilegiata in termini di inquinamento luminoso). Bisogna ricercare i punti più alti e bui per questo tipo di cose. Ad Aosta, dove vivevo prima, era più semplice. Capisco che per un "cittadino" può sembrare strano, ma l'inquinamento luminoso può anche essere molto ridotto, nelle condizioni giuste. Ovvio che a ridosso dell'orizzonte ci sarà sempre, ma qui sull'orizzonte c'è un'intera montagna, quindi il problema non si pone. Passando a discussioni più tecniche, l'eventuale alone arancio si elimina modificando il bianco e i livelli tramite apposite maschere, anche in Camera RAW, volendo. In questa foto tale procedimento è servito nella zona in basso a sinistra, perché lì inizia a intravedersi l'inquinamento luminoso di Roma e di Rieti stessa. Ovviamente non si recuperano le stelle rese invisibili dall'inquinamento, quindi tali zone risultano un po' più "scarne" dopo gli interventi. In basso a destra in tale foto c'erano le poche luci di Leonessa, ma le ho lasciate lì per non alterare le porzioni un po' più centrali della galassia. |
| sent on October 21, 2017 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A really remarkable job. That's good! Hello Fabrizio Un lavoro davvero notevole. Che bravo! Ciao Fabrizio |
| sent on October 21, 2017 (22:00) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on October 22, 2017 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I understand that for a "citizen" may seem strange, but light pollution can also be very reduced „ See that although I live in the city I have twenty years of astronomy experience, I have been observing for years by the Dolomites to the borders with Austria and twice in the desert in Namibia! I'm in the picture on the scale with the Dobson: www.astrosurf.com/comolli/namibia2011.htm Do you know I know something of polluted heavens and not? :-D " Capisco che per un "cittadino" può sembrare strano, ma l'inquinamento luminoso può anche essere molto ridotto" Guarda che anche se abito in città ho vent'anni di esperienza di astronomia, ho osservato per anni dalle dolomiti ai confini con l'Austria e due volte nel deserto in Namibia! Sono quello nella foto sulla scala col Dobson: www.astrosurf.com/comolli/namibia2011.htm Dici che ne so qualcosa di cieli inquinati e non? |
| sent on October 22, 2017 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, then since you understand, if you are in Rome or if you go here, come and find what I said! “ I have twenty years of experience [...] Do you know I know something of heavily polluted and not? „ If you say so, then I trust! But at times it's too much to recap, even to your age. I'm waiting here to take photos! Ottimo, allora visto che te ne intendi, se sei di Roma o se passi di qui, vieni e troverai quello che ti dicevo! " ho vent'anni di esperienza [...] Dici che ne so qualcosa di cieli inquinati e non?" Se lo dici tu, allora mi fido! Però alle volte tocca ricredersi, anche alla tua età. Ti aspetto qui a far foto! |
| sent on October 23, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Why should I go up to 70km from Rome for a mediocre sky when I have much better and much closer to the Dolomites? ;-) The light of Rome makes a visible hood up to Tuscany, like that of the Po Valley, is seen on the border with Austria if there is no fog. It is only that there are significant differences between 1-2 km from one valley to the other, it is best resolved for neighboring countries. Perché dovrei andare fino a 70 km da Roma per un cielo mediocre quando ho molto di meglio e molto più vicino sulle Dolomiti? La luce di Roma fa una cappa visibile fino in Toscana, come quella della pianura padana si vede al confine con l'Austria se non c'è nebbia. Non è che spostandosi di 1-2 km da una vallata all'altra si trovino differenze significative, si risolve al massimo per i paesi vicini. |
| sent on October 23, 2017 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was a compelling invitation, huh. Rome also offers very different things from the Dolomites! :-D Then talk to a half-brother, so I understand you. The sky is far from mediocre, fortunately, on Terminillo, at least compared to the valleys valleys. Obviously the latter are better, but no one knows how much (obviously excluding the side facing Rome, which you say is unusable). Obviously, if you compare the center of Italy to the Sahara or my Finland, it has nothing to do with it.
“ The light of Rome makes a visible hood up to Tuscany „ I think we have a slightly different experience. I made certain photos in Maremma that you dreamed in Val D'Aosta. Era un invito spassionato, eh. Roma offre anche cose molto diverse dalle Dolomiti! Poi parli con un semivaldostano, quindi ti capisco. Il cielo è tutt'altro che mediocre, per fortuna, sul Terminillo, almeno se paragonato alle valli valdostane. Ovvio che queste ultime sono migliori, ma non chissà quanto (escludendo ovviamente il lato rivolto verso Roma, che come dici è inutilizzabile). Ovvio che, se paragoni il centro Italia al Sahara o alla mia Finlandia, non ha nulla a che vedere. " La luce di Roma fa una cappa visibile fino in Toscana" Mi sa che abbiamo un'esperienza leggermente diversa. Ho fatto certe foto in Maremma che te le sogni anche in Val D'Aosta. |
| sent on November 01, 2017 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o Finally a nightmare where the first floor is not lit up by day, making the magic atmosphere you were wrapped up in. Hi, Fabrizio :-) Finalmente un notturmo in cui il primo piano non è illuminato a giorno, rendendo bene l'atmosfera magica in cui eri avvolto. Ciao, Fabrizio |
| sent on November 02, 2017 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! It was just that intent! Grazie! Era proprio quello l'intento! |
| sent on December 25, 2017 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dramatic and engaging, impactful.
Compliments Drammatica e coinvolgente ,d'impatto . Complimenti |
| sent on December 25, 2017 (19:52) | This comment has been translated
Thank you! |
user81826 | sent on December 27, 2017 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Misa that the guy above is not very expert in orography and starry as he would have you believe. Excellent recovery, congratulations. Misa che il tizio sopra non è molto esperto di orografia e stellate come vorrebbe far credere. Ottima ripresa, complimenti. |
| sent on December 27, 2017 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Someone may have worse problems reading. ;-) Years of trips to the mountains on the Dolomites three more on Mount Labro in Tuscany, twice in Namibia where the SQM reaches up to 22.1, sky also seen without telescope in Tunisia, Egypt, Madagascar and Utah, over 1600 objects deep sky observed in all the 88 constellations with 40-50-60 cm telescopes, beginners' robots, are not they?
We feel its experience ... Qualcuno forse invece ha problemi peggiori a leggere. Anni di uscite in montagna sulle dolomiti più tre sul monte Labro in Toscana, due volte in Namibia dove l'SQM arriva fino a 22.1, cielo visto anche senza telescopio in Tunisia, Egitto, Madagascar e Utah, oltre 1600 oggetti deep sky osservati in tutte le 88 costellazioni con telescopi da 40-50-60 cm, robetta da principianti insomma no? Sentiamo la sua di esperienza... |
| sent on December 27, 2017 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Excellent recovery, congratulations „ PaoloPgC, on the forum we talk a lot. On the other hand, the forums are made for that. The facts (and the photos) speak. The important thing is to go your own way, study and try to improve constantly.
“ We hear his experience „ Boasting is not my characteristic. " Ottima ripresa, complimenti" PaoloPgC, sul forum si parla tanto. D'altronde i forum sono fatti per quello. I fatti (e le foto) parlano. L'importante è andare per la propria strada, studiare e cercare di migliorarsi costantemente. " Sentiamo la sua di esperienza" Vantarmi non è mia caratteristica. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |