What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 18, 2015 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A glimpse of Matera different, beautiful picture, congratulations, hello
Fiorenzo Uno scorcio di Matera diverso, bella foto, complimenti, ciao Fiorenzo |
| sent on October 18, 2015 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fiorenzo, A greeting,
Bruno Grazie Fiorenzo, un saluto, Bruno |
| sent on February 18, 2016 (10:12)
Beautiful lights in a beautiful village. |
| sent on February 18, 2016 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful Molto bella |
| sent on October 12, 2016 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting! I cut the scaffolding at the top left. Maybe even the half strip of sky. Pdr balanced between light and shadow, all still legible. It transmits calm, like a huge nativity scene. Nice that you can hardly see the elements of life lived: only walls and lights. I see no particular defects or I have the skills to implement them. Compliments Interessante! Avrei tagliato le impalcature in alto a sinistra. Forse anche quella mezza striscia di cielo. Pdr equilibrato tra luci e ombre, comunque tutte leggibili. Trasmette calma, sembra un enorme presepe. Bello che quasi non si vedano elementi di vita vissuta: solo muri e luci. Non vedo particolari difetti o non ho le competenze per coglierli. Complimenti |
| sent on October 12, 2016 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would try to underexpose slightly off the scaffolding at the top DX, the tin roof in the center right abellisce and does not understand how the office landscape of the city. If I remember correctly should be the heritage UNESO .... I would have given more heaven or removed completely, so disturbs slightly.
Hello rob avrei tentato di sottoesporre leggermente, via l'impalcatura in alto a DX, la tettoia di lamiera in centro a dx non abellisce e fa capire come lavora l'ufficio paesaggistica della città. Se non ricordo male dovrebbe essere patrimonio uneso.... Avrei dato più cielo o tolto completamente, così disturba leggermente. ciao rob |
| sent on October 12, 2016 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In terms of composition it is good and I like it even if I cut to the left leaving off the scaffolding. However the picture is all too soft, almost blurry, I do not shake-because you've taken with a tripod. And precisely because you were with a tripod not understand the shooting data, you could keep your ISO to a minimum and a well smaller aperture (minimum f / 8), the sharpness would have been better for sure. A livello di composizione va bene e mi piace anche se avrei tagliato a sinistra lasciando fuori l'impalcatura. Comunque la foto risulta fin troppo morbida, quasi sfocata, non mi sembra micromosso anche perché hai scattato col treppiede. E appunto visto che stavi col treppiede non capisco i dati di scatto, avresti potuto tenere gli ISO al minimo e un diaframma ben più chiuso (almeno f/8), la nitidezza sarebbe stata di certo migliore. |
| sent on October 12, 2016 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad, although I might have maintained ISO lower and longer time, since you had the tripod was perhaps better to focus on the quality of the grain. The scaffolding at left could be removed safely. Perhaps you could also remove the slice of heaven to give the illusion of an endless city, but it would be another picture. Hello Non male, anche se forse avrei mantenuto iso più bassi e tempo più lungo, dato che avevi il treppiede era forse meglio privilegiare la qualità della grana. L'impalcatura a sn si poteva togliere tranquillamente. Forse si poteva anche togliere la fettina di cielo per dare l'illusione di una città infinita, ma sarebbe un'altra foto. ciao |
| sent on October 12, 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice picture as composition, timing and idea, with some small correctable defects even in post. First cosail scaffolding on the left, the scaffolding and antennae against the sky can not be seen: they destroy the atmosphere of the shot. Then the sheet and the white on the lower deck clear, catch your gaze as if they were a magnet! The sky, although many do not say anything, I think it helps to balance a shot that would not have otherwise setting. The only real errrore and 'the have taken with these iso: if he had been able to increase the exposure time it could have come out a picture even sharper, which would have helped, because now unfortunately it is not'. Foto molto bella come composizione, timing e idea, con alcuni piccoli difetti correggibili anche in post. Per prima cosail ponteggio a sinistra, le impalcature e le antenne contro il cielo non si possono vedere: distruggono l'atmosfera dello scatto. Poi la lamiera e le sdraio bianche al terso inferiore, ti attirano lo sguardo come fossero un magnete! Il cielo, anche se a molti non dice nulla, secondo me contribuisce ad equilibrare uno scatto che altrimenti non avrebbe ambientazione. L'unico vero errrore e' l'aver scattato con questi iso: se poi avessi potuto aumentare il tempo di esposizione ne sarebbe potuta uscire una foto anche nitida, il che avrebbe aiutato, visto che adesso purtroppo non lo e'. |
| sent on October 12, 2016 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Meanwhile, thanks for your comments and suggestions, then some details: @ Kun259: Cut the scaffold seems to me it would take away one of the air containment point that would ruin a bit 'composition; @ Pier88: In fact the room was leaning on a wall, with limited ability to adjust the shot; @Leopizzo, @Mattefra: I was trying to a5100, I did not know well yet, and this was at 800 ISO test; The super zoom which I mounted I then saw that it is not particularly clear.
The idea was to represent the calm and magical silence of this incredible city.
B. Intanto grazie per i vostri commenti e suggerimenti, poi alcuni dettagli: @Kun259:Tagliare l'impalcatura mi sembra che porterebbe via un punto di contenimento del cielo che rovinerebbe un po' la composizione; @Pier88:In realtà la camera era poggiata su un muretto, con limitate possibilità di aggiustare il tiro; @Leopizzo, @Mattefra: Stavo provando la a5100, che non conoscevo ancora bene, e questo era il test a 800 ISO; Il super zoom che montavo ho poi visto che non è particolarmente nitido. L'idea era di rappresentare la calma e il magico silenzio di questa città incredibile. B. |
| sent on October 12, 2016 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion if you have to hold the sky, then I put it: I think that would be a wonderful picture without the frame to the sky as it would be without the sky. But it is my opinion and the photo, I repeat, is in my opinion could not I enter on the shooting data and sharpness, but the pleasure of the eyes is evident. A mio parere se devi contenere il cielo, allora non metterlo: penso che sarebbe una foto meravigliosa senza la cornice al cielo così come lo sarebbe senza cielo. Ma è una mia opinione e la foto, ribadisco, è secondo me riuscita: non mi addentro su dati di scatto e nitidezza, ma il piacere che da agli occhi è evidente. |
| sent on October 12, 2016 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it, I would do a crop by removing the scaffolding on the left and the sky completely. Currently its function is relegated to simple frame only at the top. Technically it seems a bit 'thick, but unless you wanna print 50x70, is not a problem. Mi piace, io farei un crop eliminando l'impalcatura a sx e il cielo completamente. Attualmente la sua funzione è relegata a semplice cornice solo nella parte superiore. Tecnicamente mi sembra un po' impastata, ma a meno che tu non voglia stamparla 50x70, non è un problema. |
| sent on October 12, 2016 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot! Hello Luca Bello scatto! Ciao Luca |
| sent on October 12, 2016 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Bruno the photo idea is good, you have chosen to take an interesting glimpse, other than the most photographed. Let the critics:
-Leggo Support to take the picture (low wall as I understand it), in this case, you had to set the ISO 100/200 and aperture to f8 / 11, to reduce the grain and increase the sharpness of the picture data that you used .
-The Composition can be improved, I would have included a portion of wider sky, or I would have eliminated altogether. The scaffolding of the cathedral on the left do not like, I would have tried to clonarle or simply would have trimmed the photo. Same thing on the scaffolding of the building at the top left. Seeing the high-res image I saw that you tried to remove a cable, whiletoo you were not able to completely eliminate it. Caro Bruno l'idea della foto è buona, hai scelto di riprendere uno scorcio interessante, diverso da quelli più fotografati. Passiamo alle critiche: -Leggo dai dati della foto che hai usato un supporto per scattare la foto (muretto se ho capito bene), in questo caso dovevi impostare gli iso a 100/200 e il diaframma a f8/11, per ridurre la grana e aumentare la nitidezza. -La composizione è migliorabile, avrei incluso una porzione di cielo più ampia oppure lo avrei eliminato del tutto. Le impalcature della cattedrale sulla sinistra non mi piacciono, avrei tentato di clonarle o più semplicemente avrei rifilato la foto. Stesso discorso sulle impalcature dell'edificio in alto a sx. Vedendo la foto in alta risoluzione ho visto che hai tentato di rimuovere un cavo, purtroppo non sei riuscito ad eliminarlo completamente. |
| sent on October 12, 2016 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion if the title is "the blue hour in Matera" would have to give more space to the sky. On the contrary, as suggested by others, it would also be able to totally eliminate the sky changing the title accordingly. Personally I would have tried to give more space to the sky and simultaneously to improve the sharpness of the image with smaller aperture, ISO lower and longer. One of the things that I like in this picture is the color contrast between houses and the sky is the reason why I would not remove the sky, but try to give a little 'more space. A mio avviso se il titolo è "l'ora blu a Matera" sarebbe stato necessario dare maggiore spazio al cielo. Al contrario, come suggerito da altri, si sarebbe anche potuto eliminare totalmente il cielo cambiando il titolo conseguentemente. Personalmente avrei cercato di dare maggiore spazio al cielo e contemporaneamente di migliorare la nitidezza dell'immagine con diaframma più chiuso, ISO più bassi e tempo più lungo. Uno degli aspetti che mi piace in questa foto è il contrasto di colore tra case e cielo: è il motivo per cui non toglierei il cielo ma cercherei di dargli un po' più di spazio. |
user81257 | sent on October 13, 2016 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You cloned anything over the scaffolding? It seems smeared over them. A panorama of Matera, I've seen plenty of them, and unfortunately I have a high enough comparison. At the technical level is very little sharper, because the 800 iso. I read that you were trying the camera, but I would not propose a click of a panorama of Matera (where the details are essential) with such a low sharpness. The test would have kept it to myself and I would have a shot at 100 ISO. A communicative level, does not tell me much, beautiful Matera with this tangle of houses, but has no real point of emphasis. How come you used 65mm instead of 18mm? Particular choice for a landscape, especially for Matera. Marco. Hai clonato qualche cosa sopra le impalcature? Sembra impiastricciato li sopra. Un panorama di Matera, ne ho visti a bizzeffe e purtroppo ho un paragone abbastanza alto. A livello tecnico è pochissimo nitida, causa gli 800 iso. Ho letto che stavi provando la fotocamera, ma non avrei proposto uno scatto di un panorama di Matera (dove i dettagli sono essenziali) con un nitidezza cosi bassa. Il test l'avrei tenuto per me ed avrei fatto uno scatto a 100 iso. A livello comunicativo, non mi dice granchè, bella Matera con questo intreccio di case, ma non ha un vero punto di risalto. Come mai hai utilizzato 65mm invece di 18mm? Scelta particolare per un panorama, soprattutto per Matera. Marco. |
| sent on October 13, 2016 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot. not perfectly clear, but beautiful colors and beautiful framing. regarding the shooting data, I do not understand why, despite the tripods you used a diaphragm so open and iso as well as "high". scatto piacevole. non perfettamente nitido, ma bei colori e bella inquadratura. per quanto riguarda i dati di scatto, non capisco perchè, pur avendo il treppiedi hai usato un diaframma così aperto e iso così "alti". |
| sent on October 13, 2016 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, supported camera you use 100 iso ... I'm learning I also ;-) less noise and greater dynamic range allowing nuances and higher recoveries in the post! Having said that the idea of ??the photo is of a particular matera ..so I zoomed by more excluding the sky and why not a square cut ... it would have been a picture closed but it seems to me something in between ... conunque remains a beautiful picture of a very beautiful place that sooner or later will visit .. Hello Ale. Ciao, fotocamera appoggiata si usa 100 iso...lo sto imparando anche io minor rumore e maggior gamma dinamica che consentono sfumature e recuperi superiori in post! Detto questo l'idea della foto è di un particolare di matera ..quindi avrei zoommato di più escludendo il cielo e perché no un taglio quadrato...ne sarebbe risultata un'immagine chiusa ma così mi sembra una via di mezzo...resta conunque una bella foto di un posto molto bello che prima o poi visiterò.. Ciao Ale. |
| sent on October 13, 2016 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
interesting shot I deleted the sky and the scaffolding left. Too bad for the lack of sharpness due to ISO 800 Scatto interessante Avrei eliminato il cielo e l'impalcatura a sx. Peccato per la poca nitidezza dovuta all'iso 800 |
| sent on October 13, 2016 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know. The blue hour of the title almost no heaven, it seems a contradiction in terms. Include the scaffolding on the left and exclude part of those arches illuminated right? Do not use a wide-angle to underline an interesting part. But which?
Probably a broader vision would have made more, with a blue frame, as suggested by the title. Non lo so. L'ora blu del titolo quasi senza cielo, mi sembra una contraddizione in termini. Includere le impalcature a sinistra ed escludere parte di quegli archi illuminati a destra? Non usare un grandangolare a voler sottolineare una parte interessante. Ma quale? Probabilmente una visione allargata avrebbe reso di più, con una cornice blu, come suggerito dal titolo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |