What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 02, 2015 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'tense this shot ... very hardy thanks to imbalance and the look-out field!
E' carico di tensione questo scatto... molto ardito grazie alla sbilanciatura e allo sguardo fuori-campo! |
| sent on March 02, 2015 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although to a lesser extent than the third, this photo, though beautiful, is suffering from a focus inaccurate. Since version hd you notice the fire at the tip of the nose (roughly) but it is a trifle anyway because the image is absolutely nice. The eyes are blurred leggeremente somehow dreamy, in harmony with the general expression of this girl. A greeting. Anche se in minore misura rispetto alla terza, questa foto, pur bella, risente di una messa a fuoco imprecisa. Dalla versione hd si nota il fuoco all'altezza della punta del naso (grossomodo) ma è un inezia perché comunque l'immagine è assolutamente piacevole. Gli occhi leggeremente sfuocati risultano in qualche maniera sognanti, in armonia con l'espressione generale di questa ragazza. Un saluto. |
| sent on October 29, 2015 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo without genuine abuse PP.Mi like in their naturalezza.Poi the girl has a beautiful face, it does not need to touch up. Foto genuine senza abuso di PP.Mi piacciono nella loro naturalezza.Poi la ragazza ha un bellissimo viso,non ha bisogno di ritocchi. |
| sent on August 12, 2017 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great this too Ottima pure questa |
user46920 | sent on December 01, 2017 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
shame about the different colors of the lights, maybe it was better to use them of the same spectrum .. but very intimate (too much) peccato per i colori diversi delle luci, forse era meglio usarle di uno stesso spettro .. ma molto intima (pure troppo) |
| sent on December 02, 2017 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Occiodelcingo ... too intimate what do you mean? Grazie del passaggio Occiodelcingo...troppo intima cosa intendi? |
user46920 | sent on December 02, 2017 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I mean that you can almost ... kiss, how close you are.
But the colors have something that I do not like and there is not much to make corrections, it does not come out //s17.postimg.org/sigu9nrb3/1169415_lx.jpg] nothing good anyway.
In my opinion he used lights that are too dim and of different color or spectrum ... it's a pity!
intendo che si può quasi ... baciare, da quanto "ci sei" vicino. Però i colori hanno qualcosa che non mi piace e c'è poco da fare correzioni, non viene fuori nulla di buono comunque. Secondo me ha usato luci troppo deboli e di differente colore o spettro... è un peccato! |
| sent on December 02, 2017 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To be honest I do not remember exactly the set up in the studio (by a friend) ... so I can not tell you if the lights were all the same or not ... lights and study on loan .... on horseback donated ... .! Ad esser sincero non ricordo esattamente il set up in studio (da un amico)...per cui non saprei dirti se le luci fossero tutte uguali o meno...luci e studio in prestito....a cavallo donato....! |
user46920 | sent on December 02, 2017 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ To be honest I do not remember exactly the set up in the studio „ To be honest .. not even 8-)
“ ... so I could not tell if the lights were all the same or not „ do not you see from the photo that there is one yellow and the other blue?
These are impossible conditions to exploit ... unless one has a concrete will. In addition, the low lighting can be deleterious because of the noise (have you seen at least the noise?). When you have all the time and a study available, certain almost trivial errors should be eliminated before the shooting section ;-)
However, the pose and shooting I like anthat to me, but you could certainly do better with the ... contour.
maybe, see you next time! " Ad esser sincero non ricordo esattamente il set up in studio" Ad esser sincero .. nemmeno io " ...per cui non saprei dirti se le luci fossero tutte uguali o meno" non lo vedi dalla foto che ce n'è una gialla e l'altra blu? Queste sono condizioni impossibili da sfruttare ... a meno ché uno non ne abbia una volontà concreta. In più, la bassa illuminazione può essere deleteria per via del rumore (hai visto almeno il rumore?). Quando hai tutto il tempo ed uno studio a disposizione, certi errori quasi banali dovrebbero essere eliminati prima della sezione di ripresa Comunque la posa e la ripresa mi piacciono anche a me, ma potevi sicuramente fare meglio con il ... contorno. magari, alla prossima! |
| sent on December 02, 2017 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well ... yes ... surely you can always do better. Noise ... it does not bother me ... I grew up in bread from 400 and 800 ASA films and this is silver in comparison ... I do not say gold in order not to overdo it. Now I have a flash of memory on this shooting ... yes .... you're right ... side spot with warm light and cold front light .... not exactly ideal for white balance indeed .. ..a real torture in post production. From mistakes you learn, with advice and constructive criticism like yours, you grow much more and more quickly .... Here the contrast between warm and cold light was sought but at the end of the day it did not make me crazy about this set. In general, I find myself more comfortable with ambient light, even if, in many cases, it forces us to adapt the style to what it is. Bhe...si...sicuramente si può sempre fare meglio. Rumore...non mi disturba...sono cresciuto a pane di pellicole da 400 e 800 ASA e questo è argento in confronto...non dico oro per non esagerare. Adesso mi è venuto un flash di memoria su questo shooting...si....hai ragione...spot laterale con luce calda e luce frontale fredda....non esattamente l'ideale per il bilanciamento del bianco anzi....una vera tortura in post produzione. Dagli errori si impara, con i consigli e le critiche costruttive come la tua si cresce molto di più e più in fretta.... Qui il contrasto tra luce calda e fredda era cercato ma alla fine dei conti non mi ha fatto impazzire su questo set. In generale mi trovo più a mio agio con la luce ambiente anche se, in molti casi costringe ad adattare lo stile a quello che si trova. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |