What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 17, 2016 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing capture. ITA, poor thing alone and with the risk of falling ... hello, Annamaria Strepitosa cattura. Ottimo scatto, Poverino solo e con il rischio di cadere... ciao, Annamaria |
| sent on February 17, 2016 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful feeling a woman, you're worried for him right away, you have to be a person's heart. I after about 15 min. What I was in that position I started to fear the worst, but luckily when I passed back was gone. Thank you for the welcome comments Che bella la sensibilità di una donna, ti sei preoccupata subito per lui, devi essere una persona di cuore. Io dopo circa 15 min. Che era in quella posizione ho iniziato a temere il peggio, ma fortunatamente quando sono ripassato era andato via. Grazie per il gradito commento |
| sent on February 26, 2016 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ahahahahahahahahahahahahaa !!! men of Papalla planet! but then I xe vecio as de mi! strong, Marco, my compliments !! ciauuuzz Mario ahahahahahahahahahahahahaa!!! gli uomini del pianeta papalla! ma allora ti xe vecio come de mi! fortissima, Marco, i miei complimenti!! ciauuuzz Mario |
| sent on February 26, 2016 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
coup Mat bel colpo Mat |
| sent on February 26, 2016 (7:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marione you believe you, I look like a giovanottino, but instead are vecio coma you .... Thank you so much frateo Marione che ti credi, sembro un giovanottino, ma invece son vecio coma ti.... Grazie tante frateo |
| sent on February 26, 2016 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Peppe A greeting Grazie Peppe Un saluto |
| sent on February 26, 2016 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I almost envied him, there was that teporino that abbacchiava you, it was just the perfect place for penichella. .... Many thanks Mauro, comments very welcome Quasi quasi lo invidiavo, c'era quel teporino che ti abbacchiava, era proprio il posto ideale per la penichella. .... Mille grazie Mauro, commento molto gradito |
user73210 | sent on May 24, 2016 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic the momoento caught !!!! Really lucked out in one eye! Fantastico il momoento colto!!!! Davvero un colpo d'occhio unico! |
| sent on May 24, 2016 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul Hello good day When I saw that he was dozing I could not resist, I waited for the moment and click. I hope he has a good dream fatyo Thanks for your visit Ciao Paolo buona giornata Quando ho visto che si stava assopendo non ho saputo resistere, ho atteso il momento e click. Spero che abbia fatyo un bel sogno Grazie della visita |
user73210 | sent on May 24, 2016 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it because it is a different view of the usual image of poignant loneliness ....... so it is an unusual picture of the usual thing. Micca little! I find good also choosing not to do it in b / n why would be more normal to think b / n But I ask you ....... the b / w have you tried? bye, see you soon Mi piace perchè è una diversa visione della solita immagine della struggente solitudine.......quindi è un'insolita foto della solita cosa. Micca poco! Trovo buona anche la scelta di non farla in b/n perchè verrebbe più normale pensarla b/n Però ti chiedo.......il b/n l'hai provato? Ciao a presto |
| sent on May 24, 2016 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I remember I tried, but I preferred that. A bit like that of the monk to the driveway, in bn is beautiful but the greenery surrounding it I lose it ..... Se non ricordo male provai, ma la preferivo così. Un pò come quella del frate per il vialetto, in bn è bella ma quel verde che lo circonda lo perdo..... |
user73210 | sent on May 24, 2016 (13:33) | This comment has been translated
Great! |
| sent on May 24, 2016 (19:42) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on October 05, 2016 (14:05) | This comment has been translated
Nice shot! cheers |
| sent on October 05, 2016 (17:59) | This comment has been translated
Thank you! |
user106261 | sent on November 19, 2016 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have been able to seize the moment. I would have thought in bn, but it is my personal opinion.
A greeting, Stefania Hai saputo cogliere l'attimo. Io l'avrei pensata in bn, ma è un mio parere personale. Un saluto, Stefania |
| sent on November 19, 2016 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superlative beautiful :-D Superlativabellissima |
| sent on November 19, 2016 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Stephanie, I can only give you reason, but by now I had put it, and I left. However, I only thank you for condiglio and the comment you left me. See you soon Ps also personsle your photo is very beautiful. Cara Stefania non posso che darti ragione, ma oramai l'avevo messa così, e l'ho lasciata. Ti ringrazio cominque per il condiglio ed il commento che mi hai lasciato. A presto P.s. anche la tua foto personsle è molto bella . |
| sent on November 19, 2016 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even 87ste87, blackly too kind, hello Addirittura 87ste87, neramente troppo gentile, ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |