What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 06, 2014 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this Gabriel. The ordinate column of pines, like soldiers, cut diagonally into the landscape and increase depth. In the end, the pine out of the row is the commander; eyes actually refer to him. Wonderful atmosphere with a nice play of shadows and lights. Hello, Joseph. Molto bella anche questa Gabriele. L'ordinata colonna di pini, come soldati, taglia il paesaggio in diagonale e aumenta la profondità. In fondo, il pino fuori dalla fila è il comandante; effettivamente gli occhi fanno riferimento a lui. Splendida l'atmosfera con un bel gioco di ombre e luci. Ciao, Giuseppe. |
| sent on May 06, 2014 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful picture, Tuscany? Hello, Luigi:-P Gran bella immagine, Toscana? Ciao, Luigi |
| sent on May 06, 2014 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriel, pretty good three-dimensional pp Hello Victor Gabriele, bella tridimensionale ottima p.p. Ciao Vittorio |
| sent on May 06, 2014 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriele very nice, especially beautiful are the contrasts between the sky and the green of the fields, one seems to want to dominate the other but in the end neither of the check. sincere congratulations. molto bella Gabriele, in particolare sono belli i contrasti tra cielo e verde dei campi, l'uno sembra voler dominare sull'altro ma alla fine nessuno dei due la spunta. complimenti sinceri. |
| sent on May 07, 2014 (5:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the composition as well as the "drammatricità" of momento.Ciao Pattyna. Mi piace molto la composizione oltre che la "drammatricità" del momento.Ciao Pattyna. |
| sent on May 07, 2014 (7:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Great beautiful picture, Tuscany? „ Thanks Luigi, .. is Tuscany. :-P Best regards, Gabriel. :-) " Gran bella immagine, Toscana? " Grazie Luigi,..si Toscana. Un caro saluto, Gabriele. |
| sent on May 07, 2014 (7:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Gabriel, pretty good three-dimensional pp „ And 'you dear Victor, with a row of pine trees so the depth could not miss. :-P ;-) Hello, Gabriel. :-) " Gabriele, bella tridimensionale ottima p.p." E' si caro Vittorio, con una fila di pini così, la profondità non poteva mancare. Ciao, Gabriele. |
| sent on May 07, 2014 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... particularly beautiful are the contrasts between the sky and the green of the fields, one seems to want to dominate the other but in the end neither of the check ... „ Thanks John for your nice comment .. it is true, the protagonists are the sky and the green that ccontendono the scene, but the sky I think I win! :-P ;-) A warm greeting. :-) Gabriel. " ... in particolare sono belli i contrasti tra cielo e verde dei campi, l'uno sembra voler dominare sull'altro ma alla fine nessuno dei due la spunta..." Grazie Gianni per il tuo bel commento..è vero i protagonisti sono il cielo e il verde che si ccontendono la scena , ma il cielo penso che vinca! Un caro saluto. Gabriele. |
| sent on May 07, 2014 (7:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I really like the composition as well as the "drama" of the moment „ The scene was certainly dramatic, the composition was almost obligatory for both right and left there was only grass. :-P Thanks Pattyna. :-) Hello, Gabriel. " Mi piace molto la composizione oltre che la "drammaticità" del momento" La scena era sicuramente drammatica, la composizione era quasi obbligata perché sia a destra che a sinistra c'era solo prato. Grazie Pattyna. Ciao, Gabriele. |
| sent on May 07, 2014 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but we were all there in that neighborhood last week! Gabriel Bravo, do not make me go crazy shades 'magenta at the ends' of the corners high but I assume are a component of that sky that has occurred that evening. I like the space between earth and sky, a greeting Roby ma eravamo tutti li in quei paraggi lo scorso week !! Bravo Gabriele , non mi fanno impazzire le tonalita' magenta alle estremita' degli angoli alti ma presumo siano una componente di quel cielo presentatosi quella sera. Mi piace lo spazio che intercorre tra terra e cielo , un saluto Roby |
| sent on May 08, 2014 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ but we were all there in that neighborhood last week! Gabriel Bravo, do not make me go crazy shades 'magenta at the ends' of the corners high but I assume are a component of that sky that has occurred that evening. I like the space between earth and sky, „ The magenta hue I think it is because of a slight vignetting due to the focal length (10 mm) used. If we had met in person, since we were all there, we escaped a drink. :-D:-D:-D Thank you for visiting Robert. Greetings, Gabriel. :-) " ma eravamo tutti li in quei paraggi lo scorso week !! Bravo Gabriele , non mi fanno impazzire le tonalita' magenta alle estremita' degli angoli alti ma presumo siano una componente di quel cielo presentatosi quella sera. Mi piace lo spazio che intercorre tra terra e cielo ," La tonalità magenta credo sia colpa di una leggera vignettatura dovuta alla focale (10 mm) usata. Se ci fossimo conosciuti di persona, visto che eravamo tutti lì, ci scappava una bevuta. Grazie per la visita Roberto. Un saluto, Gabriele. |
| sent on May 08, 2014 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we see, even out on the bike ... but the camera should never miss. Congratulations for this great shot! I love it. Hello Inge ;-) Qui si vede, anche uscendo con la moto...ma la macchina fotografica non deve mai mancare. Complimenti per questo scatto magnifico! Mi piace tantissimo. Ciao Inge |
| sent on May 08, 2014 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Here you can see, going out on the bike ... but the camera should never miss. Congratulations for this great shot! I love it. „ Inge thank you for the appreciation. :-P:-P A warm greeting. :-) Gabriel. " Qui si vede, anche uscendo con la moto...ma la macchina fotografica non deve mai mancare. Complimenti per questo scatto magnifico! Mi piace tantissimo. " Cara Inge ti ringrazio per l'apprezzamento. Un caro saluto. Gabriele. |
user28555 | sent on May 08, 2014 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And you did well; with the car behind, you can not overlook a sky so 'binding, the goal then, I believe it was the right one for that ... ;-) The pines seem to (metaphorically) compacted to face the forces of nature. Best regards, Claudio Ed hai fatto bene; con la macchina dietro, non puoi trascurare un cielo cosi' cogente, l'obiettivo poi, mi sembra fosse quello giusto per cui... I pini sembrano quasi (metaforicamente) compattarsi per poter affrontare le forze della natura. Un caro saluto, Claudio |
| sent on May 09, 2014 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ And you did well; with the car behind, you can not overlook a sky so 'binding, the goal then, I believe it was the right one for that ... „ I think I would have continued to photograph even if it had started to rain, so in the end I got wet anyway. Thanks Claudio's comment. Best regards, Gabriel. :-) " Ed hai fatto bene; con la macchina dietro, non puoi trascurare un cielo cosi' cogente, l'obiettivo poi, mi sembra fosse quello giusto per cui..." Penso che avrei continuato a fotografare anche se avesse cominciato a piovere, tanto alla fine mi sono bagnato ugualmente. Grazie Claudio del commento. Un caro saluto, Gabriele. |
| sent on May 09, 2014 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful ... well studied composition with this sky that threatens fire and brimstone, I hope your car is not far from where you took the picture:-D Excellent sharpness. Congratulations Gabriel, a greeting, Nicholas Che bella...composizione ben studiata con questo cielo che minaccia fuoco e fiamme,spero che la tua auto non e lontana da dove hai fatto la fotoOttima nitidezza. Complimenti Gabriele, un saluto,Nicolò |
| sent on May 09, 2014 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately I was running, I drowned!! .. Also because I still had to return to Ravenna to go ca.200 km:-D:-D Thank you for visiting my friend. Hello, Gabriel. Purtroppo ero in moto, mi sono annegato!!!!..Anche perché per tornare a Ravenna avevo ancora da percorrere ca.200 Km. Grazie della visita amico mio. Ciao, Gabriele. |
| sent on May 09, 2014 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ that you have found heaven ... „ It's a great sky, but very humid. :-D:-D Thanks for visiting. Hello, Gabriel. :-) " che cielo che hai trovato..." Si un gran bel cielo, ma molto umido. Grazie della visita. Ciao, Gabriele. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |