What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 09, 2014 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have done very well Hai fatto benissimo |
| sent on August 09, 2014 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not ... I almost slept the night with the thought of going back and realize what I had in mind ...
I will be normal ??? ...Non ho quasi dormito la notte con il pensiero di tornare e di realizzare ciò che avevo in mente... sarò normale??? |
| sent on August 10, 2014 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I just tell you ... congratulations! One click of street really successful! The "B / W vs. color's" definitely the 'element that reinforces a shot already' with dell 'great potential due to the beauty of the main subject and his positioning. Bravissima;-) Ti dico solo ...complimenti! Uno scatto di street veramente riuscito! Il "B/W vs color's" sicuramente l' elemento che rafforza uno scatto gia' con dell' ottimo potenziale dovuto alla bellezza del soggetto principale ed al suo posizionamento. Bravissima |
| sent on August 10, 2014 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But that's cool !!!! It took me a few minutes to understand .... Spectacular! Ma che figata!!!! C'ho messo qualche minuto a comprendere.... Spettacolare! |
| sent on August 10, 2014 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Silo! It 'sa pleasure to have you here Ben found! I must say that I am satisfied with the experiment! From that moment I looked at the shelters and the windows with a different eye !!
Thanks to you too Mastro 78 for the appreciation! You're right ... must be viewed with caution !!
Greetings to you both! Hello Clara Grazie Silo! E' un piacere averti qui Ben ritrovato! Devo dire che sono soddisfatta dell'esperimento! Da quel momento ho guardato le pensiline e le vetrine con un occhio diverso!! Grazie anche a te Mastro 78 per l'apprezzamento! Hai ragione...va guardata con attenzione!! Un saluto ad entrambi! Ciao Clara |
| sent on August 10, 2014 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You did well not to sleep, you've got to think about the best position to make a snap gorgeous, even I would not have thought of nothing else. Hello Clara Hai fatto bene a non dormire, hai avuto modo per pensare la migliore posizione per fare uno scatto splendido, anche io non avrei pensato ad altro. Ciao Clara |
| sent on September 03, 2014 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Check a bit 'late, say more, the tenacity and talent go hand in hand, great job;-)
a greeting Arrivo un po' tardi ,che dire di più , la tenacia e la bravura vanno di pari passo , ottimo lavoro un saluto |
| sent on September 03, 2014 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Claudio! You have also given me a way to revise this photo sooooo much desired and designed ... !!!! ;-) A greeting and thanks again! Clara Grazie Claudio! Hai dato anche a me modo di rivedere questa foto mooooolto pensata e tanto desiderata...!!!! Un saluto e ancora grazie! Clara |
| sent on September 04, 2014 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb !! you had a good glance and talented to return fully armed and maybe you've had the gift of rain that made the shot even more interesting:-P congratulations, hello Remo Stupenda!! hai avuto un ottimo colpo d'occhio e bravissima a tornare armata di tutto punto e magari hai avuto il regalo della pioggia che ha reso lo scatto ancora più interessante complimenti, ciao Remo |
| sent on September 04, 2014 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remo ... Thanks! Think ... by the time I started looking at the posters and bus shelters with different eyes ... and I have not lost this habit ... !!! ..chissà .... maybe something will happen again !!! Hello Clara ...Grazie Remo! ...pensa, da quella volta ho iniziato a guardare i manifesti e le pensiline con occhio diverso...e non ho perso questa abitudine...!!! ..chissà....magari qualcosa capiterà ancora!!! Ciao Clara |
| sent on September 28, 2014 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent effect and very well done, congratulations. Hello Albe. Ottimo effetto e molto ben realizzata, complimenti. Ciao Albe. |
| sent on January 25, 2015 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank You! I saw this scene and I've taken with the phone. Two days later I came back with the car and stand. I mix in my head and I had to realize it. Hello Clara Grazie! Ho visto questa scena e l'ho ripresa con il cellulare. Due giorni dopo sono tornata con macchina e cavalletto. Mi frullava nella testa e dovevo assolutamente realizzarla. Ciao Clara |
| sent on January 25, 2015 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Insight photo = beautiful picture, congratulations. hello, Luigi Acume fotografico=bella foto,complimenti. ciao,Luigi |
| sent on January 26, 2015 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice you had a nice glance
Marco hello:-) Molto bella hai avuto un bel colpo d'occhio ciao Marco |
| sent on January 26, 2015 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb. Congratulations. Hello Massimo Stupenda. Complimenti. Ciao Massimo |
| sent on January 26, 2015 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would go back to it by tram:-) Io ci tornerei per farla con il tram :-) |
| sent on January 26, 2015 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello and thanks. For Bececcomanuelo: unfortunately those advertisements that are very little ... I was lucky xche two days later there 'was more! Thank You Clara Ciao e grazie. Per Bececcomanuelo : purtroppo sono quelle pubblicità che restano pochissimo...sono stata fortunata xché due giorni dopo non c' era più! Grazie Clara |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |