What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 23, 2023 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Alberto! Thank you! I confess that in hindsight I would change several things, especially when shooting... But the result in the end, slamming me into PP, satisfies me. Anyway I have to go back, the vestra 8 has remained in my heart-so-) Today I had to go and pick up the print 1.5m long side. I'm curious P.S. The tiff file is 770MB :-D pps I still find volcanic sand in my backpack and in the gitzo :-D Ciao Alberto! grazie! confesso che col senno di poi cambierei diverse cose , soprattutto in fase di scatto... ma il risultato alla fine, sbattendomi in pp, mi soddisfa. Comunque ci deo tornare, mi è rimasta nel cuore il vestra oggi dovevo andare a ritirare la stampa 1,5m di lato lungo. son curioso ps il file tiff è 770mb pps mi ritrovo ancora sabbia vulcanica nello zaino e nel gitzo |
| sent on November 24, 2023 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage, 1.5 m?? :-or Did you print it with a plotter? Do you put it in your house? ;-) Cavolo, 1,5 m?? L'hai stampata con plotter? Te la metti in casa? |
| sent on November 24, 2023 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, my printer has professional plotters. It's not for me, I have too small a house. No pictures of me in the house Si il mio stampatore ha plotter professionali. Non è per me , ho la casa troppo piccola. Nessuna mia foto in casa |
| sent on April 15, 2024 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Is it a combo of three trips, a photomontage? I dare, don't you want AI: Orobie+Canary Islands+Iceland?
( for a MOD : move to graphics, thanks) E' una combo di tre viaggi, un fotomontaggio insomma? Azzardo, non ne voglia l'AI: Orobie+Canarie+Islanda? ( per un MOD : spostare in grafica, grazie) |
| sent on April 15, 2024 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you do a release 2, put a mantis in the foreground. Maybe it would give less credibility but it would give depth to the scene. But these are the basics of a good avant-garde landscaper already knows, you will certainly have already thought about it. Come on, this first version is also beautiful. " Anche la fase di post produzione non è stata da meno, con l'assemblaggio dei frame verticali scattati a occhio e le continue rielaborazioni e modifiche per giungere al risultato che avevo in mente." Se fai una release 2 infilaci pure una mantide in primo piano. Forse darebbe meno credibilità ma conferirebbe profondità alla scena. Ma queste sono nozioni di base che un bravo paesaggista moderno già sa, ci avrai certamente già pensato. Dai, comunque bella anche questa prima versione. |
| sent on April 15, 2024 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh, I had looked for them, but thanks to the darkness and the wind that lashed volcanic sand, I didn't see any :-D Eh le avevo cercate ma complice il buio e il vento che sferzava sabbia vulcanica non ne ho viste |
| sent on April 15, 2024 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have to learn to see. You're at the top of your game, but over time... Devi imparare a vedere. Sei alle aprine armi ma col tempo… |
| sent on April 15, 2024 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Hopefully. Thank you for your trust Speriamo. Grazie per la fiducia |
| sent on April 15, 2024 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the realization! complimenti per la realizzazione! |
| sent on April 16, 2024 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Zoralb. Despite the environmental/logistical difficulties, in the end the result satisfies me. Of course, one day I'd like to do it again with less wind and with a knotty head Grazie Zoralb. Nonostante le difficoltà ambientali/logistiche alla fine il risultato mi soddisfa. Certo un gg mi piacerebbe rifarla con meno vento e con la testa nodale |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |