What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 14, 2021 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just President, you wrote it in prose, like a true poet! :-) :-) .. although, it is well known to the world, that translation is.. "in the end it's the women who command!" :-D :-D :-D :-P Gabbia, heck! Call first no?? We would have warned you! ..anyway we are always active with takeaway, quiet! .. indeed!!!! You are a member of the Club!! .. you have the keys!.. you could enter when you wanted, porca scoop!! .. I did well to ask for holidays.. you're going to make me unravel altogether sooner or later! :-o :-o :-/ :-/ :-D :-D .. the secretaries have just drawn up the holiday plan for the members of the Club: each of us will have to carry out food and wine tours around Italy, looking for new delicacies to offer to our juzzini friends at the end of the summer! They will be working holidays, we will combine business with pleasure so the President will be proud of us! :-) Giusto Presidente, l'hai scritta in prosa, da vero poeta! ..anche se, è ben noto al mondo, che la traduzione è.. "alla fine sono le donne che comandano!" Gabbia, diamine! Chiamare prima no?? Ti avremmo avvisato! ..comunque siamo sempre attivi con l'asporto, tranquillo! ..anzi!!!! Tu sei un membro del Club!! ..hai le chiavi! ..potevi entrare quando volevi, porca paletta!! ..ho fatto bene a chiedere ferie.. mi farete sbroccare del tutto prima o poi! ..le segretarie hanno appena redatto il piano ferie per i componenti del Club: ognuno di noi dovrà effettuare dei tour enogastronomici in giro per l'Italia, alla ricerca di nuove ghiottonerie da offrire ai nostri amici juzzini alla fine dell'estate! Saranno ferie lavorative, uniremo l'utile al dilettevole così il Presidente sarà orgoglioso di noi! |
| sent on July 14, 2021 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I take note, Mr President! :-D :-D :-D But for the holidays, free destination or we have to choose between Chianti, Collio, Franciacorta, Prosecco ..... no, just to know :-) :-D Prendo nota, Presidente! Ma per le vacanze, destinazione libera o dobbiamo scegliere fra Chianti, Collio, Franciacorta, Prosecco ….. no, giusto per sapere |
| sent on July 14, 2021 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.. how nice it is not to understand anything President.. :-P ..quanto è bello non capire nulla Presidente.. |
| sent on July 14, 2021 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After reading these incredible twists and turns of scene.. holidays ,do-goodism,congratulations .. I don't know what to think anymore.... Why even if I am now at a reduced alcohol content I just have to start meditating. Pensa and think again I fall asleep, dream .... I wake up and remember... I saw a beautiful parade on a red tractor with the secretaries agghiandate and great and a lot of party and many glasses .. Ferie or not holidays often say that dreams come true ... E look forward to the moment becoming reality!! Cin cin to all Dopo aver letto questi incredibili stravolgimenti di scena..ferie ,buonismo,complimenti .. non so più cosa pensare.... Per cui anche se sono ormai a tasso alcolico ridotto non mi resta altro che mettermi a meditare. Pensa e ripensa mi addormento,sogno.... Mi sveglio e ricordo...io ho visto una bellissima sfilata su un Trattore rosso con le segretarie agghiandate e grandissimi e tanta festa e tanti bicchieri.. Ferie o non ferie dicono spesso che i sogni si avverano... E aspetto con ansia che il momento diventi realtà!! Cin cin a tutti |
| sent on July 14, 2021 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, Vale, the President has somewhat confused ideas :-D :-D Brava Vale, il Presidente ha le idee un po confuse |
| sent on July 14, 2021 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alessandro, you solved all our problems in a heartbeat of a dream, thank you! :-D.. we dream that dreams are free! .. at least those!! :-P Alessandro, hai risolto tutti i nostri problemi in un batter di sogno, grazie! ..sogniamo che i sogni son gratis! .. almeno quelli!! |
| sent on July 14, 2021 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He is a member, he is tired and tried. he deserves the holidays most of all! Praise to our President! :-) Si socia, è stanco e provato.. le ferie se le merita più di tutti! Lode al nostro Presidente! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |