What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 11, 2021 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful dream, hello Andrea Gran bel sogno , ciao Andrea |
| sent on September 11, 2021 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately it remained so, but every time I see a boy return. Thanks Andrea for the comment and the visit good Sunday Purtoppo é rimasto tale, ma ogni volta che ne vedo una ritorno ragazzo. Grazie Andrea del commento e della visita buona Domenica |
| sent on October 04, 2021 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot Matley ! I's a (now ex, given the age...) Guzzista passionate since the days when my dad had the Galletto... but the photo would not be worth anything if you had not been able to insert it optimally in the context in which you made the photo ... Good shots and many satisfactions still from your V35 ! Bellissimo scatto Matley ! Sono un ( ormai ex, data l'età...) Guzzista appassionato dai tempi in cui il mio papà aveva la Galletto...ma la foto non varrebbe nulla se tu non avessi saputo inserirla ottimamente nel contesto in cui hai fatto la foto... Buoni scatti e tante soddisfazioni ancora dalla tua V35 ! |
| sent on October 04, 2021 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giacomo thank you very much, I am pleased with your words, as a passionate .... Tanta good light Ciao Giacomo grazie infinite, sono lieto delle tue parole, da appassionato.... Tanta buona luce |
| sent on November 01, 2021 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image: a passion that never dies out. This is the story of the bikes to taste: "Slow moto" Bella immagine: una passione che non si estingue mai. Questa è la storia delle moto da gustare: "Slow moto" |
| sent on November 01, 2021 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Verissimo Tito passion and desires do not fade. Thanks endless good week Verissimo Tito passione e desideri non svaniscono. Grazie infinite buona settimana |
| sent on November 01, 2021 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have much more years than you but I continue to persevere on two wheels (of course two wheels not scooters!). The latter also have their usefulness, but not the essence of the motorcycle. Now I'm busy deciding on the model of bike, with which to replace my now aged 11 years. Io di anni ne ho ben ben più di te ma continuo a perseverare su due ruote (beninteso due ruote non scooter!). Anche questi ultimi hanno la loro utilità, ma non l'essenza della moto. Ora sono occupato a decidere il modello di moto, con la quale sostituire la mia ormai attempata di 11 anni. |
| sent on November 02, 2021 (6:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share your thoughts on two wheels, I would like a multisteada, but among friends I was the only one who wanted the wind in my face, and then also the cost is becoming important, so I just dream. Happy week Condivido il tuo pensiero sulle due ruote, a me piacerebbe un multisteada, ma tra gli amici son rimasto il solo a desiderare il vento in faccia, e poi anche il costo sta diventando importante, quindi mi limito a sognare. Buona settimana |
| sent on November 02, 2021 (7:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even I in the course of my pulls and springs with motorcycles, at the time of retirement I embraced the passion again: all simple with a group of similar pensioners, of different backgrounds, we persevere in the weekly outing. Along the Ligurian coast or in the lower Piedmont (depending on the season), we go out all year round. It is true that the purchase price rises more and more but also the equipment increases: in any case there is plenty of time for an analysis that directs to the right compromise between the amount of expenditure and the use of the vehicle in the best safety. In the end, whatever the bike, the feeling it gives you helps you feel less time passing. Hello Tito Anche io nel corso dei miei tira e molla con le moto, al momento della pensione ho riabbracciato la passione: tutto semplice con un gruppo di analoghi pensionati, di differente estrazione, perseveriamo nella uscita settimanale. Lungo la costa ligure o nel basso Piemonte (dipende dalla stagione), da noi si esce tutto l'anno. È' vero il prezzo di acquisto si alza sempre più ma anche le dotazioni aumentano: in ogni caso c'è tutto il tempo per una analisi che indirizzi al giusto compromesso tra importo di spesa e utilizzo del mezzo nella migliore sicurezza. Alla fine qualunque sia la moto, la sensazione che ti dà aiuta a sentire meno il tempo che passa. Ciao Tito |
| sent on November 02, 2021 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Holy words.... I mean that I don't have the company I would have put aside the money, even if only for a used one, and then off without half .... Fortuna that you can dream Good day Parole sante.... Peccato che non abbia la compagnia avrei messo da parte i soldi, anche solo per un'usata, e poi via senza metà.... Fortuna che si può sognare Buona giornata |
| sent on November 03, 2021 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So you too are a motophotographer :-D the glorious Guzzina v35... beautiful bike of a few years ago ... and an old Guzzista tells you... Così anche tu sei un motofotografo la gloriosa Guzzina v35...bella moto di qualche anno fà...e te lo dice un vecchio guzzista... |
| sent on November 03, 2021 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Roberto for now only photographer with a scuterino, unfortunately .... I would like to be able to ride a bike again but for various reasons I think it will remain a dream. Thanks again for the time you have dedicated to me, I appreciate it very much Good evening Caro Roberto per ora solo fotografo con uno scuterino, purtoppo .... Mi piacerebbe poter cavalcare nuovamente una moto ma per vari motivi credo rimarrà un sogno. Grazie ancora per il tempo che mi hai dedicato, apprezzo tantissimo Buona serata |
| sent on November 26, 2021 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Milestone. Great choice. Pietra miliare. Ottima scelta. |
| sent on November 26, 2021 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe valerio.... ol sogno è rilasto tale Good w.e e e mille grazie Magari valerio.... ol sogno è rilasto tale Buon w.e e mille grazie |
| sent on February 15, 2022 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are like Morandi :-) :-D Sei come Morandi |
| sent on February 16, 2022 (6:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even... He carries them better than me, he always looks like a young manThanks of the passageGood day Magari... Lui li porta meglio di me, sembra sempre un giovanotto Grazie del passaggio Buona giornata |
| sent on July 07, 2022 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Evocative! Great. Dreams, these dreams are hard to die. This is confirmed by a 52-year-old Hondista! Congratulations again. Too bad we are far away you could take a photo tour by motorbike. Evocativa! Bravissimo. I sogni, questi sogni sono duri a morire. Te lo conferma un 52enne Hondista! Complimenti ancora. Peccato che siamo lontani si poteva fare un tour fotografico in moto. |
| sent on July 07, 2022 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marcello I should have come on your honda, for me it remained a dream, unfortunately it was of a 20-22 year old guy who was around and I took advantage of it. Thank you for visiting Marcello avrei dovuto venire sulla tua honda, per me é rimasto un sogno, purtoppo era di un ragazzo di 20-22 anni che era in giro e ne ho approfittato. Grazie della visita |
| sent on July 22, 2022 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dreams are ageless. * Kind regards Patrizio I sogni sono senza età. * Saluti cordiali Patrizio |
| sent on July 22, 2022 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very true Patrick, and I still have many but the time to realize them is less and less, the money then never enough ... Thank you for visiting Mat Verissimo Patrizio , ed io ne ho ancora molti ma il tempo per reaalizzarli é sempre meno, i soldi poi non bastan mai... Grazie della visita Mat |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |