What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 27, 2020 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi NadiaB Son glad you approved the dedication in the caption. A thought for women who suffer physical and/or psychological violence and a wish that no woman will fall into these traps anymore that often become an overwhelming vortex. I thank you very much for your sharing A dear greeting Sergio Ciao NadiaB Son contento tu abbia approvato la dedica in didascalia. Un pensiero alle donne che subiscono violenza fisica e/o psicologica ed un augurio che nessuna donna cada più in queste trappole che spesso diventano un vortice travolgente. Ti ringrazio moltissimo per la tua condivisione Un caro saluto Sergio |
| sent on November 27, 2020 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Jeant Thank you very much for your kind words and congratulations A dear greeting Sergio Ciao Jeant Grazie moltissimo per le tue gentili parole e le congratulazioni Un caro saluto Sergio |
| sent on November 27, 2020 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gabriele Cavagna I am pleased with your appreciation of this portrait dedicated to a proud woman. I thank you very much, also for the compliments, and also on behalf of your aunt A dear greeting Sergio Ciao Gabriele Cavagna Mi fa piacere il tuo apprezzamento a questo ritratto dedicato ad una donna fiera. Ti ringrazio moltissimo, anche per i complimenti, ed anche a nome della zia Un caro saluto Sergio |
| sent on November 27, 2020 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Marco Riccardi thank you so much for your visit and for the wishes my best wishes Sergio Ciao Marco Riccardi Grazie mille per il tuo passaggio e per gli auguri Un caro saluto Sergio |
| sent on November 27, 2020 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Dylan. Son happy for your portrait and thought sharing in the caption I thank you very much for your good wishes and compliments A dear greeting Sergio Ciao Dylan. Son contento per la tua condivisione a ritratto e pensiero in didascalia Ti ringrazio moltissimo per gli auguri ed i complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 27, 2020 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable portrait of Aunt Antonina Helium Notevole ritratto di zia Antonina Elio |
| sent on November 28, 2020 (11:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nemesis, you are right 106 well brought, still self-sufficient care for her 80-year-old daughter ;-) Thane for your compliments and good wishes. A dear greeting and good weekend Sergio Ciao Nemesi, hai ragione 106 ben portati, ancora autosufficiente accudisce la figlia ottantenne Grazie per i complimenti e gli auguri. Un caro saluto e buon fine settimana Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Tutu. A beautiful smile, true, wise and serene person I thank you for your appreciation A dear greeting Sergio Ciao Tutu. Un bel sorriso, vero, persona saggia e serena Ti ringrazio per il tuo apprezzamento Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ForeverYoung. Son pleased with your appreciation of the photo and caption I thank you for your beautiful words and compliments A dear greeting Sergio Grazie ForeverYoung. Son lieto per il tuo apprezzamento a foto e didascalia Ti ringrazio per le tue belle parole e per i complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Stefano. Si at 106 and is quite fit and self-sufficient. I thank you for sharing your shot and thoughts in the caption as well as for the welcome compliments A dear greeting Sergio Ciao Stefano. Si a 106 anni ed è abbastanza in forma ed autosufficiente. Ti ringrazio per la condivisione di scatto e pensiero in didascalia nonché per i graditi complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Eus. I'm glad you enjoyed this portrait. A sweet smile of a woman who has seen many, but with wisdom and serenity of mind I thank you very much, also for the compliments A dear greeting Sergio Ciao Eus. Mi fa piacere ti sia piaciuto questo ritratto. Un dolce sorriso di una donna che ne ha viste tante, ma con saggezza e serenità d'animo Ti ringrazio moltissimo, anche per i complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Alessandro. In the meantime, I wish your Antonia well. Sas portrayed in the photo is universally called aunt, but she's actually my wife's acquired grandmother. A reference, in the family. Son is delighted with your sharing of portraits and the thought expressed in the caption. Long live the women! A dear greeting Sergio Ciao Alessandro. Faccio intanto gli auguri alla tua Antonia. Quella ritratta in foto è universalmente chiamata zia, ma in realtà è nonna acquisita di mia moglie. Un riferimento, in famiglia. Son lieto per la tua condivisione a ritratto ed al pensiero espresso in didascalia. Viva le donne! Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Emanule. I thank you very much for your appreciation of this portrait. A dear greeting Sergio Ciao Emanule. Ti ringrazio moltissimo per il tuo apprezzamento a questo ritratto. Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fabio F77 Thank you for your comment and congratulations A dear greeting Sergio Ciao Fabio F77 Grazie mille per commento e complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Lorisb I absolutely agree. We should all be able to live with a smile, unfortunately this is not always possible. No one should live physically or psychologically overwhelmed by other people Thank you for complimenting and sharing thought A dear greeting Sergio Ciao Lorisb Sono assolutamente d'accordo. Tutti dovremmo poter vivere con il sorriso, purtroppo questo non è sempre possibile. Nessuno dovrebbe vivere sopraffatto fisicamente o psicologicamente da altre persone Grazie per i complimenti e la condivisione di pensiero Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Bruno (Atzeni) I thank you very much for your appreciation to this woman's beautiful smile. Thank you very much also for the compliments. A dear greeting Sergio Ciao Bruno (Atzeni) Ti ringrazio moltissimo per il tuo apprezzamento al bel sorriso di questa donna. Grazie mille anche per i complimenti. Un caro saluto Sergio |
| sent on November 28, 2020 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ciriaco (White Cape) Son glad you enjoyed the portrait of this woman. Thank you for your fine words and compliments A dear greeting Sergio Ciao Ciriaco (Capobianco) Son lieto ti sia piaciuto il ritratto di questa donna. Ti ringrazio per le tue belle parole e per i complimenti Un caro saluto Sergio |
| sent on November 29, 2020 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gastone (Gast1) Si, a sweet smile of a woman from over a century ago. I was very pleased to read your appreciation of this portrait and the caption. thank you very much for sharing and your beautiful words. A dear greeting Sergio Ciao Gastone (Gast1) Si, un dolce sorriso di una donna di oltre un secolo fa. Mi ha fatto molto piacere leggere il tuo apprezzamento a questo ritratto ed alla didascalia. ti ringrazio moltissimo per la condivisione e le tue belle parole. Un caro saluto Sergio |
| sent on November 29, 2020 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Pierpaolo (Alcenero) Compliments also to your grandmother, a beautiful goal even 103 years old. I remember the great celebrations of the 100th anniversary and since then every year a new success. I thank you very much for the compliments, to share with Aunt Antonina A dear greeting Sergio Ciao Pierpaolo (Alcenero) Complimenti anche alla tua nonna, un bel traguardo anche i 103 anni. Ricordo i grandi festeggiamenti dei 100 anni e da allora ogni anno un nuovo successo. Ti ringrazio moltissimo per i complimenti, da condividere con la zia Antonina Un caro saluto Sergio |
| sent on November 29, 2020 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Peppe Cancellieri You are right, an exceptional goal to reach this age, especially in the physical and mental condition of Aunt Antonina. Thank you for your nice comment A dear greeting Sergio Ciao Peppe Cancellieri Hai ragione, un eccezionale traguardo raggiungere questa età, soprattutto nelle condizioni fisiche e mentali della zia Antonina. Ti ringrazio per il tuo bel commento Un caro saluto Sergio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |